CtEDO 22.10.2024 Auto

K.A. v. AUSTRIA

RESPONDENT
AUT
HOTĂRÂRE
22.10.2024
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Communicated
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2024
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
K.A. v. AUSTRIA (CtEDO, 2024)
HUDOC · oficial

Publicat la 12 noiembrie 2024 CUARTA SECȚIUNE Cererea nr. 22281/24 K.A. împotriva Austria depusă la 8 august 2024 a comunicat la 22 octombrie 2024 OBJETORUL CAUZEI Cazul se referă la respingerea cererii de eliberare a reclamantului, un național al Kosovo [1] care locuiește în Austria din 2001, de la izolare într-un centru legistic-terapeutic (Anhaltung in einem forensisch Therapeutischen Zentrum ) (pentru plângerile reclamantului privind procesul său penal în 2021 și închiderea ulterioră într-o instituție pentru infractorii bolnavi mentali (Einweisung in eine Anstalt für geistig abnorme Rechtsbrecher ) din decembrie 2021, a se vedea cererea nr. 44001/22, K.A. c. Austria La 1 martie 2023 legislația privind reforma măsurilor preventive 2022 ( Maβnahmenvollzugsanpassungsgesetz 2022 ) a intrat în vigoare . Reforma a introdus , printre altele , noua terminologie menționată mai sus pentru închiderea ca măsură preventivă . Conform unei dispoziții tranzitorii, persoanele care nu ar trebui să fie limitate în temeiul noilor dispoziții juridice trebuiau să fie eliberate. La 11 martie 2023, reclamantul a depus o cerere de eliberare din centrul legistic-terapeutic. El a susținut că, în temeiul noilor dispoziții legale, un conținut nu mai impune existența unei anormalități mentale sau emoționale grave (schree geistige oder seellische Abartigkeit), dar o tulburare mentală gravă și persistentă (schree und nachhaltige psichische Störung ). Acest lucru a însemnat că legislatura se concentrează acum pe conceptul de boală (Krankheitsbegriff ), care nu a fost îndeplinit în cazul său. Reclamantul a prezentat, de asemenea, un aviz de expert privat din 8 ianuarie 2023 care, în opinia sa, a confirmat că nu a suferit de o tulburare mentală. Curtea Regională (Landesgericht ) a ordonat un nou aviz de experți de la același expert ca cel care a fost comandat în timpul procesului penal al reclamantului în 2021. După o nouă examinare față în față a reclamantului deținută fără un interpret, expertul desemnat de instanță a concluzionat în noul său raport de experți din 24 septembrie 2023 că, din perspectiva psihiatrică, nu au existat modificări în ceea ce privește tulburarea gravă și persistentă a reclamantului începând cu 2021. Prin urmare, nu s-a putut recomanda o eliberare la probă. La 13 februarie 2024, Curtea Regională a respins cererea de eliberare a reclamantului, confirmând astfel că continuă închiderea sa în temeiul noilor dispoziții juridice. La 3 aprilie 2024, Curtea de Apel (Oberlandesgericht ) a susținut această decizie. În temeiul articolului 5 §§ § 1 și 4 din Convenție, reclamantul se plânge de respingerea cererii sale de eliberare din centrul legistic-terapeutic, susținând că nu a fost stabilit că a suferit de o tulburare mentală, nici măcar de o tulburare de personalitate. El consideră că numai o adevărată tulburare mentală, recunoscută de starea actuală a științei medicale, ar putea să-l califice ca fiind de „pentru mintea nesănătoasa” în sensul art. (e) din Convenție. În temeiul articolului 6 §§ §§ §§ §§ și 3 e) din Convenție, el se plânge în continuare că cererea de eliberare a acestuia a fost respinsă numai pe baza avizului expertului desemnat de instanță care l-a examinat fără interpret. El a afirmat că, având în vedere cunoașterea sa slabă a germaniei, o conversație normală cu el, mai puțin un examen psihiatric al acestuia, nu a fost posibilă în limba germană. Întrebări către părți A fost reclamantul privat de libertate în încălcarea articolului 5 § 1 din Convenție? În special, privarea de libertate după 1 martie 2023 s-a încadrat în lit. (e) din această dispoziție și s-a extins „în conformitate cu o procedură prevăzută de lege”? Reclamantul a fost demonstrat în mod fiabil, prin expertiză medicală obiectivă, că continuă să fie de părere necorespunzătoare în sensul Convenției și, dacă este cazul, este tulburarea sa de un fel care să continue să justifice închiderea obligatorie, adică, s-a demonstrat că această închidere a fost necesară în continuare în circumstanțe (a se vedea, de exemplu, Petschulies c. Germania) , nr. 6281/13, §§ 59-65 și 77, 2 iunie 2016; Kronfeldner v. Germania , nr. 21906/09 , §§ 78-80, 19 ianuarie 2012; Germania , nr. 61272/09, §§ 78-80, 19 aprilie 2012; și Glien v. Germania , nr. 7345/12, §§ 88-91, 28 noiembrie 2013)? Procedura prin care reclamantul a încercat să pună în pericol legalitatea privației sale de libertate după 1 martie 2023 în conformitate cu art. 5 § 4 din Convenție (a se vedea, de exemplu, Khlaifia și alții c. Italia [GC], nr. 16483/12, §§ 128-31, 15 decembrie 2016, și M.H. c. Regatul Unit , nr. 11577/06, §§ 74-77, 22 octombrie 2013)? art. 6 § 1 din Convenție a fost aplicabil șefului său penal în cazul în cauză? Dacă este cazul, reclamantul a avut o audiere echitabilă în cadrul acestei proceduri, în conformitate cu art. 6 § 1 din Convenție? A solicitat reclamantul și a fost acordată asistență gratuită unui interpret, în sensul articolului 6 § 3 litera (e) din Convenție? [1] Toate trimiterile la Kosovo, indiferent dacă teritoriul, instituțiile sau populația, în acest text se înțelege în deplină conformitate cu Rezoluția 1244 a Consiliului de Securitate al Națiunilor Unite și fără a aduce atingere statutului Kosovo.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă