Comunicat la 4 mai 2015 CIFTH SECȚIUNE Cerere nr. 16421/12 Pavel Vladimirovich DEKIL împotriva Ucrainei depusă la 10 martie 2012 DECLARAREA FACTELOR Reclamantul, dl Pavel Vladimirovich Dokil, este un național ucrainean, născut în 1983 și locuiește în Zhytomyr. El este reprezentat în fața Curții de către dl R. Borisenko, avocat practicant în Kryvyy Rig. Faptele cazului, astfel cum au fost prezentate de solicitant, pot fi rezumate după cum urmează. La 27 ianuarie 2010, reclamantul a fost arestat pe suspectul de complicitate într-o crimă. Potrivit reclamantului, ofițerii de poliție l-au bătut și au aplicat șocuri electrice după care a mărturisit infracțiunii. La 30 ianuarie 2010, o ambulanță a fost chemată reclamantului. Paramedica a declarat că reclamantul a suferit abraziuni pe ambele încheieturi și vânătăi pe ambele arcuri superciliare pe fața. La 1 februarie 2010, reclamantul a fost examinat de către experți medicali care nu au găsit leziuni asupra reclamantului. La 27 august 2010, biroul procurorului Kryvyy Rig a refuzat să deschidă proceduri penale împotriva ofițerilor de poliție constatând că acuzațiile reclamantului de maltrat au fost nefondate. La 4 octombrie 2010, Curtea Regională de Apel Dnipropetrovsk, în calitate de instanță de primă instanță, a constatat că reclamantul a fost vinovat de crimă comisă în circumstanțe agravante și alte infracțiuni mai puțin grave comise în același timp ca crimă. Curtea a condamnat reclamantul la 15 ani de închisoare și a ordonat confiscarea proprietății sale. Curtea s-a bazat, printre altele, pe declarațiile inițiale de auto-incriminare ale reclamantului și a constatat că acuzațiile de maltrat au fost nefondate. La 13 septembrie 2011, Curtea Civilă și Penală Specializată Superioră a susținut condamnarea reclamantului de crimă și a susținut parțial condamnarea altor infracțiuni. Pedeapsa a rămas aceeași. Acuzațiile reclamantului de maltrat au fost respinse ca nefondate. Reclamantul se plânge în temeiul articolului 3 din Convenție că, după arestarea sa, ofițerii de poliție l-au tratat rău cu scopul de a extrage mărturie și că nu a existat nici o investigație eficientă a acuzațiilor sale. Întrebări către părți Reclamantul a fost supus maltratului, în încălcarea articolului 3 din Convenție? Acțiunea internă în ceea ce privește acuzațiile reclamantului de maltratare compatibile cu cerințele procedurale prevăzute la art. 3 din Convenție? Curtea a condamnat reclamantul folosind dovezile obținute presupus în încălcarea privilegiului său împotriva auto-incriminarii și prin intermediul maltratului? Prin intermediul unui proces echitabil în temeiul articolului 6 1 din Convenție au fost încălcate în acest sens? Guvernul este invitat să furnizeze, printre altele, următorul material: (a) documentele medicale referitoare la reclamantul care se referă la perioada presupuselor sale de tratamente necorespunzătoare; (b) documentele referitoare la arestarea și detenția reclamantului în ianuarie și februarie 2010; (c) documentele privind procedurile interne în ceea ce privește acuzațiile reclamantului privind maltraturile, inclusiv deciziile prin care autoritățile au refuzat să deschidă o investigație și deciziile autorităților de supraveghere care revizuiesc aceste decizii.
Communicated on 4 May 2015
Application no. 16421/12
Pavel Vladimirovich DOKIL
against Ukraine
lodged on 10 March 2012
The applicant, Mr Pavel Vladimirovich Dokil, is a Ukrainian national, who was born in 1983 and lives in Zhytomyr. He is represented before the Court by Mr R.
Borisenko, a lawyer practising in Kryvyy Rig.
The circumstances of the case
The facts of the case, as submitted by the applicant, may be summarised as follows.
On 27 January 2010 the applicant was arrested on suspicion of complicity in a murder. According to the applicant, the police officers beat him up and applied electric shocks following which he confessed to the crime.
On 30 January 2010 an ambulance was called to the applicant. The paramedic stated that the applicant had sustained abrasions on both wrists and bruises on both superciliary arches on the face.
On 1 February 2010 the applicant was examined by medical expert who did not find any injuries on the applicant.
On 27 August 2010 the Kryvyy Rig prosecutor’s office refused to open criminal proceedings against the police officers finding that the applicant’s allegations of ill-treatment were unfounded.
On 4 October 2010 the Dnipropetrovsk Regional Court of Appeal, acting as a first-instance court, found the applicant guilty of murder committed in aggravating circumstances and other less serious crimes committed at the same time as murder. The court sentenced the applicant to fifteen years of imprisonment and ordered confiscation of his property. The Court relied, among other evidence, on the applicant’s initial self-incriminating statements and found that the allegations of ill-treatment had been groundless.
On 13 September 2011 the Higher Specialised Civil and Criminal Court upheld the applicant’s conviction of murder and partly upheld the conviction of other crimes. The sentence remained the same. The applicant’s allegations of ill-treatment were rejected as unfounded.
1.
The applicant complains under Article 3 of the Convention that following his arrest the police officers ill-treated him with the purpose of extracting his confession and that there was no effective investigation of his allegations.
2.
The applicant complains under Article 6
§
1 of the Convention that the courts convicted him relying on his self-incriminating statements obtained through ill-treatment.
1.
Has the applicant been subjected to ill-treatment, in breach of Article
3 of the Convention?
2.
Were the domestic proceedings in respect of the applicant’s allegations of ill-treatment compatible with the procedural requirements of Article 3 of the Convention?
3.
Did the courts convict the applicant using the evidence which was obtained allegedly in breach of his privilege against self-incrimination and by means of ill-treatment? Were the principles of fair trial under Article 6
§
1 of the Convention breached on that account?
The Government are invited to provide, among other things, the following material:
(a)
the medical documents concerning the applicant relating to the period of his alleged ill-treatment;
(b)
the documents concerning the applicant’s arrest and detention in January and February 2010;
(c)
the documents concerning the domestic proceedings in respect of the applicant’s allegations of ill-treatment, including decisions by which the authorities refused to open an investigation and the decisions of the supervising authorities reviewing those decisions.