CtEDO 12.05.2015 Auto

RAINKO ET UMŁAWSKI c. POLOGNE

RESPONDENT
POL
HOTĂRÂRE
12.05.2015
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Affaire communiquée
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2015
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
RAINKO ET UMŁAWSKI c. POLOGNE (CtEDO, 2015)
HUDOC · oficial

Comunicat la 12 mai 2015 SECȚIUNEA a patra Cerere nr. 61645/13 Natalia Rainko și Łukasz UMŁAWSKI împotriva Poloniei, introdusă la 18 septembrie 2013 EXPOSAT DE FAPTE, reclamanții, doamna Natalia Rainko, născută în 1983, și domnul Łukasz Umławski, născut în 1986, sunt resortisanți polonezi cu reședința în Faptele cauzei, astfel cum au fost expuse de către reclamanți, pot fi rezumate după cum urmează. Evenimentele din 16 iunie 2011 la 9 iunie 2011, Parchetul din În conformitate cu elementele de care dispuneau anchetatorii, reclamanții, prietenii fiicei victimei, ar fi implicați în fapt. La 16 iunie 2011, tribunalul de apel din aci a arestat o duzină de suspecți, inclusiv pe reclamanți, și percheziția locuințelor acestora. Versiunea recurentei la 16 iunie 2011, în jurul orei 10:00, reclamanta s-a dus cu mașina la universitate pentru a efectua examinări. La 500 de metri de casa ei, ea a trebuit sa se opreasca dupa ce trei vehicule i-ar fi barat drumul. Ea ar fi vazut barbati cu arme indreptate spre ea si ar fi auzit explozii. Barbatii acoperiti cu sacouri negre s-ar fi grabit spre ea si l-ar fi inconjurat. Ar fi simțit un cot în față și o durere, ar fi fost aruncată la pământ și încătușată, i-ar fi legat ochii și ar fi bătut-o cu piciorul ca s-o forțeze să-și dea picioarele la o parte, a fost dusă într-unul din mașini și interogată. În cursul interogatoriului său, reclamanta și-ar fi dat seama că a fost implicată într-o operațiune polițienească, a fost condusă la domiciliul său care a fost percheziționat și ar fi văzut agenții care îl duceau pe reclamant în vehiculul lor. A doua zi a fost prezentată procurorului și interogată, după ce a ieșit de la C.B.I., a fost examinată de un medic. Reclamantul declară că în dimineața zilei de 16 iunie 2011, când dormea la casa reclamantei - partenera sa - s-a trezit brusc cu zgomote; i s-ar fi scos plapuma și ar fi văzut niște bărbați înghesuiți cu arme de foc înfipte pe el care țipau: Ar fi primit pumni în față, ar fi fost aruncat la pământ și încătușat. Ar fi fost obligat să pună capul sub plapumă și să lovească cu piciorul. El ar fi auzit țipete: Un om lax ar fi amenințat să-i străpungă genunchiul și să-i spună unde erau banii. Mai târziu, el va fi dus la casa mamei sale. Atunci și-a dat seama că oamenii mascați erau polițiști, iar agenții l-au întrebat dacă voia să participe la percheziție la casa părinților săi, dar a refuzat. Apoi a fost condus la sediul CB. Acolo ar fi trebuit să îngenuncheze și să aștepte aproximativ 20 de minute pentru a semna procesul verbal al arestării. O examinare medicală efectuată de reclamant după ce a fost externat din sediul CB La 21 iunie 2011, reclamanții s-au plâns autorităților de arestare și percheziții de la domiciliul lor respectiv și au susținut în special că utilizarea forței fizice de către ofițerii de poliție împotriva lor a fost excesivă și că modul în care au fost efectuate arestările le-a afectat demnitatea. La 17 noiembrie 2011, Tribunalul Districtual din Gdańsk a respins plângerea reclamanților care nu au comis nicio încălcare a legii în vigoare. Având în vedere elementele aflate în posesia autorităților, reclamanții puteau fi suspectați cu privire la legăturile cu răpitorii. Utilizarea forței fizice împotriva acestora a fost justificată de gravitatea dreptului la liberă circulație care le-a fost atribuit și de riscul, susținut de declarațiile victimei, pe care le-a declarat înarmate. Tribunalul a constatat că acțiunile polițiștilor au fost conforme cu dreptul. Referindu-se la procesele-verbale ale arestărilor și interogărilor reclamanților, instanța a reținut că nu au raportat anchetatorilor dureri sau contuzii sau nu au solicitat să se consulte cu un medic. La 20 aprilie 2012, ancheta privind reclamanții a fost încheiată printr-o hotărâre de nejudiciare care a renunțat la toate acuzațiile formulate împotriva acestora. Plângerea reclamanților împotriva polițiștilor Între timp, reclamanții au informat instanța cu privire la un abuz din partea autorităților împotriva lor de către polițiști. În cursul anchetei, Parchetul a dispus o expertiză medico-legale pentru a preciza natura contuziilor recurentei. În concluziile sale la: expertul a constatat că fractura nasului ar fi putut avea loc în circumstanțele descrise de ; cu toate acestea, nasul a fost fragilizat de intervenția chirurgicală estetică suferită de reclamantă cu aproximativ trei luni în urmă. La 26 iulie 2012, procurorul regional din Gdańsk a declarat că nu a comis nicio încălcare a dreptului funcționarilor, pe baza informațiilor colectate în cursul anchetei, a stabilit că acțiunile polițiștilor au respectat legea și procedura în vigoare. Pe baza declarațiilor ofițerilor de poliție pe care le-a considerat logice și coerente procurorul a constatat că forța utilizată împotriva reclamanților a fost proporțională cu situația evolutivă și potențial periculoasă și cu gravitatea infracțiunilor care le-au fost săvârșite. De asemenea, Tribunalul a constatat că reclamanta nu a susținut că fractura de nas ar fi fost provocată în mod intenționat și că: în plus, aceasta refuzase ajutorul medical oferit de agenți, explicându-le că infarctul nazal implica intervenție chirurgicală estetică efectuată cu câteva luni în urmă. Recurenta nu se plângea de durere sau de rele tratamente în momentul arestării sale sau în timpul actelor efectuate în prezența sa de către investigatori; același lucru era valabil și pentru reclamant; acesta din urmă fusese liniștit în timpul intervenției poliției, astfel încât, în afară de imobilizare și arestare, nu s-a aplicat nicio altă măsură de constrângere împotriva sa. Procurorul a constatat că, chiar dacă reclamanții ar fi suferit contuzii, era imposibil să se stabilească fără echivoc dacă acestea erau produse în modul descris de cei interesați. La 18 martie 2013, Tribunalul Districtual Gdańsk a respins recursurile reclamanților împotriva deciziei Parchetului, considerând că concluzia la care a ajuns Parchetul a fost motivată în mod corespunzător, logică și convingătoare. Tribunalul a fost de acord cu procurorul că elementele de probă reunite de autorități, inclusiv expertiza medicală, nu i-au permis să constate care dintre cele două versiuni ale faptelor (cea a reclamanților sau cea a agenților) a fost cea mai credibilă. Invocând art. 3 din convenție, reclamanții se plâng că modul în care intervenția polițienească din 16 iunie 2011 le-a condus la tratamente incompatibile cu această dispoziție. ÎNTREBARE CU PĂRȚILE Au fost tratați în conformitate cu art. 3 din convenție în cursul operațiunii polițienești din 16 iunie 2011? (A se vedea, de exemplu, Gutsanovi c. Bulgaria, n 34529/10, 15 octombrie 2013)

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă