CtEDO 21.05.2015 AI

KADUSIC c. SUISSE

RESPONDENT
CHE
HOTĂRÂRE
21.05.2015
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Affaire communiquée
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2015
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
KADUSIC c. SUISSE (CtEDO, 2015)
HUDOC · oficial

Comunicată pe 21 mai 2015

Cerere nr. 43977/13

Mihret KADUSIC

împotriva Elveției

depusă pe 1 iulie 2013

Reclamantul, d-l Mihret Kadusic, este cetățean elvețian născut în 1982 și rezident la Menzingen. Este reprezentat în fața Curții de d-na Sutter-Jeker, avocată la Basel.

A.

Circumstanțele cauzei

1.

Prin sentință din 27 mai 2005, tribunalul penal al Cantonului Basel-Oraș (în continuare: tribunalul penal) l-a declarat pe reclamant vinovat, pentru fapte petrecute între 2000 și 2004, de jaful cu violență, punere în pericol a vieții unei alte persoane, mai multe vătămări corporale simple cu un obiect periculos, mai multe constrângeri, mai multe spălări de bani, precum și de încălcări ale legilor federale privind stupefacienții, circulația rutieră și armele. Tribunalul penal l-a condamnat la o detențiune de 8 ani, cu deducerea detențiunii preventive din 22 mai până la 25 iunie 2003 și din 3 mai 2004. În același timp, tribunalul penal a declarat executorie o pedeapsă de privare de libertate de 12 luni, pronunțată cu suspendare, pe 2 mai 2001, pentru furturi și încercare de constrângere. Pe 19 iulie 2005, reclamantul a fost transferat la penitenciarul Bostadel (în continuare: Bostadel).

2.

Prin sentință din 12 ianuarie 2007, Curtea de apel a Cantonului Basel-Oraș (în continuare: Curtea de apel) a respins apelul reclamantului, confirmând în esență sentința instanței inferioare. Prin sentință din 12 mai 2007, Curtea Federală a respins recursul reclamantului.

3.

Prin scrisoare din 4 iulie 2007, adresată Comisiei intercantonale pentru evaluarea periculozității delinvenților în Cantonurile Solothurn, Basel-Oraș și Basel-Campanie (în continuare: Comisia), reclamantul a solicitat acordarea unor ușurări în executarea pedepsei sale. În raportul din 29 octombrie 2007, Comisia a constatat că era prematur să se acorde ușurări dincolo de munca în exterior, deoarece reclamantul, care nu prezenta nici o boală psihică, nici tulburări de personalitate, nu demonstra dorința de a se confrunta cu trecutul său infractor. Comisia a concluzionat deci că reclamantul trebuia să fie considerat ca reprezentând un pericol public, a recomandat implementarea unei expertize psihiatrice și a unor măsuri de orientare profesională, și a recunoscut că reclamantul putea lucra în exterior, în timp ce a negat alte ușurări în executarea pedepsei, cum ar fi posibilitatea de a-și petrece vacanța cu tatăl său.

4.

În urma mandatului acordat de Comisie, dr. R. A., psihiatra și psihoterapeut, a întocmit o expertiză psihiatrică medico-legală, pe 24 septembrie 2008, în care a pus diagnosticul de tulburări de personalitate de caracter paranoid și narcisist de grad mediu (Clasificarea Internațională a Bolilor [CIM-10 sau ICD-10] a Organizației Mondiale a Sănătății), cu responsabilitate penală deplină. Psihiatrul a constatat, de asemenea, că prognoza era foarte nefavorabilă, în măsura în care reclamantul nu era pregătit să efectueze o muncă introspectivă asupra sa și să-și schimbe modul de a fi, astfel încât riscul de recidivă era în general ridicat.

5.

Pe 15 octombrie 2008, directorul Bostadelului a întocmit un raport privind desfășurarea detențiunii, în care a considerat ridicat riscul de evadare al reclamantului, propunând deci ocuparea lui în interiorul zidurilor stabilimentului.

6.

Într-un raport din 10 noiembrie 2008, Comisia a considerat că reclamantul reprezenta un pericol public și a recomandat să nu se ordoneze nicio ușurare a condițiilor de executare a pedepsei, precum și ca tribunalul competent să verifice dacă condițiile unei măsuri terapeutice instituționale erau îndeplinite.

7.

Pe 30 decembrie 2008, Departamentul de Justiție al Cantonului Basel-Oraș a cerut Curții de apel, urmând hotărârii din 12 ianuarie 2007, să verifice dacă condițiile pentru pronunțarea unei măsuri terapeutice instituționale erau îndeplinite. Pe 9 iunie 2009, directorul Bostadelului a întocmit un raport privind desfășurarea detențiunii, în care a constatat în special că reclamantul refuza orice psihoterapie. Prin sentință din 4 decembrie 2009, Curtea de apel a negat că condițiile pentru pronunțarea unei măsuri terapeutice instituționale să fie îndeplinite.

8.

Într-un raport din 5 ianuarie 2010, directorul Bostadelului a subliniat în special că reclamantul se purtase bine în munca sa în exterior și că, din acest motiv, o liberare pe probare era posibilă, măcar pentru o perioadă minimă.

9.

Pe 30 iunie 2010, într-un raport suplimentar la expertiza din 24 septembrie 2008, Prof. A. E., psihiatra și psihoterapeut, a considerat că orice măsură terapeutică instituțională era inutilă, deoarece reclamantul nu arăta nicio motivație de a-și schimba perspectiva asupra crimelor pe care le-a comis, de asemenea nu avea capacitatea de a dezvolta empatie. Psihiatra a adăugat că reclamantul nu era deosebit de impresionat, pe plan emoțional, de pedeapsa pe care o-și efectua.

10.

Pe 7 iulie 2010, referindu-se la acest raport psihiatric suplimentar, autoritatea încărcată cu executarea pedepselor Cantonului Basel-Oraș (în continuare: autoritatea de executare) a cerut Curții de apel, urmând sentinței din 12 ianuarie 2007, să verifice dacă condițiile pentru pronunțarea unei detențiuni ulterioare sau, eventual, a unei măsuri terapeutice instituționale, erau întrunite. În poziția sa din 20 septembrie 2010, reclamantul a cerut Curții de apel să constate că nu era cazul.

11.

Pe 17 decembrie 2010, directorul și responsabilul cu executarea Bostadelului au întocmit un raport privind desfășurarea detențiunii, în care au precizat că nimic nu împiedica o relaxare progresivă a condițiilor de detenție până la liberarea pe probare. Prin scrisoare din 21 aprilie 2011, aceleași două persoane au confirmat Curții de apel concluziile lor din 17 decembrie 2010.

12.

Prin sentință din 6 mai 2011, după ce a ascultat în aceeași zi pe Prof. A. E. și pe reprezentanta reclamantului, Curtea de apel a ordonat detențiunea ulterioară a reclamantului în temeiul art. 65 alin. 2 din Codul Penal (în continuare: CP), în versiunea sa în vigoare din 1 ianuarie 2007.

13.

Prin sentință din 30 ianuarie 2012, Curtea Federală a admis parțial recursul depus de reclamant împotriva sentinței din 6 mai 2011, în sensul că a recunoscut că condițiile pentru pronunțarea detențiunii ulterioare nu erau îndeplinite și că trebuia verificat dacă era cazul să se ordoneze o măsură terapeutică instituțională. Curtea Federală a anulat deci sentința atacată și a retrimis cauza Curții de apel pentru o nouă decizie.

14.

Prin sentință din 22 august 2012, Curtea de apel a ordonat o măsură terapeutică instituțională, în conformitate cu art. 65 alin. 1 CP, suspendând în același timp durata de executare rămasă. Potrivit propriilor spuse, reclamantul ar fi terminat executarea pedepsei pe 19 martie 2013.

15.

Prin sentință din 28 mai 2013, Curtea Federală a respins recursul depus de reclamant împotriva sentinței din 22 august 2012, constatând că pronunțarea ulterioară a unei măsuri terapeutice instituționale era în conformitate cu dreptul convențional, sub aspectul art. 5 și 7 din Convenție și al art. 4 din Protocolul nr. 7, precum și cu dreptul federal. Mai precis, Curtea Federală a recunoscut că „dreptul măsurilor" (art. 56 la 65 CP) se aplică retroactiv actelor infracționale comise înainte de intrarea în vigoare a acestui drept, respectiv 1 ianuarie 2007 (punctul 2 alin. 1 din Dispozițiile finale ale modificării CP din 13 decembrie 2002). Cu toate acestea, Curtea Federală a lăsat deschisă chestiunea aplicării principiului non-retroactivității măsurilor terapeutice instituționale, subliniind că chiar dacă trebuia să se considere acestea din urmă ca o pedeapsă în sensul art. 7 din Convenție, pronunțarea ulterioară a unei asemenea măsuri în cazul concret nu ar fi implicat pentru reclamant nicio agravare a pedepsei în comparație cu cea prevăzută de dreptul în vigoare la momentul faptelor infracționale. Curtea Federală și-a încheiat argumentația subliniind că măsurile prevăzute de dreptul vechi (art. 43 CP, în vigoare până la 31 decembrie 2006) erau cel puțin la fel de stricte ca cele decurgând din dreptul nou, de unde și absența unei încălcări a principiului non-retroactivității în speță. În privința art. 5 § 1 a) din Convenție, Curtea Federală a subliniat că dacă pronunțarea ulterioară a unei măsuri terapeutice instituționale contrazice în sine caracterul executoric al sentinței principale, este suficient ca să existe un liant cauzal suficient între sentință și măsură pentru ca privarea de libertate ulterioară, pronunțată în cadrul unei revizuiri, să fie în conformitate cu dispozițiunea convențională menționată. În raport cu principiul „ne bis in idem", o dată constatate că art. 4 § 2 din Protocolul nr. 7 prevede mai multe excepții de la acesta, Curtea Federală a subliniat că revizuirea procesului în cazul concret, pentru pronunțarea unei măsuri terapeutice instituționale ulterioare pe baza bolii psihice grave a reclamantului deja prezentă, dar nedetectată, la momentul sentinței inițiale, nu constitui o a doua sancțiune împotriva reclamantului.

B.

Dreptul intern relevant

Codul Penal vechi din 21 decembrie 1937, versiune în vigoare până la 31 decembrie 2006:

Art. 42

(Măsuri de siguranță: detențiunea delinvenților habituali)

„(1) Judecătorul poate înlocui executarea unei pedepse de detenție sau închisoare cu detențiunea dacă, după ce a comis deja numeroase crime sau delicte intenționale din cauza cărora a fost privat de libertate pentru o durată totală de cel puțin doi ani fie prin pedepse de detenție sau închisoare, fie printr-o măsură de educație prin muncă, sau după ce a fost deja deținut ca delinvent habitual în locul să sufere pedepse privative de libertate, delinventul comite, în cei cinci ani care urmează eliberării sale definitive, o nouă infracțiune intențională care arată tendința sa spre criminalitate. Dacă este necesar, judecătorul va examina starea mentală a delinventului.

(2) Detențiunea va fi executată într-un stabiliment deschis sau închis, cu excepția stabilimentelor alocate condamnaților primari, aresturilor, educației prin muncă sau tratamentului alcooliților.

(3) Deținutul va trebui să execute munca care i se va atribui. După o perioadă egală cu jumătate din pedeapsă, dar nu mai puțin de doi ani, deținutul care s-a purtat bine poate fi ocupat în afara stabilimentului. Excepțional, această ușurare poate fi acordată altor deținuți, dacă starea lor o cere.

(4) Deținutul va rămâne în stabiliment pentru o perioadă egală cu două treimi din pedeapsă, dar nu mai puțin de trei ani, cu deducerea detențiunii preventive imputate. Autoritatea competentă va ordona liberarea pe probare pentru trei ani în momentul în care termenul minim stabilit pentru această liberare a expirat, dacă detențiunea nu mai pare necesară; va supune pe eliberat patronajului. În caz de reintegrare, noua detențiune va dura în regulă cel puțin cinci ani.

(5) La propunerea autorității competente, judecătorul poate excepțional pune capăt detențiunii înainte de expirarea duratei minime a acesteia, dacă aceasta nu se mai justifică și dacă două treimi din durata pedepsei au expirat."

Art. 43 (Măsuri privind delinvenții anormali)

„(1) Atunci când starea mentală a unui delinvent care a comis, în legătură cu această stare, un act pedepsit cu detenție sau închisoare în conformitate cu prezentul cod, necesită tratament medical sau îngrijiri speciale și în scopul de a elimina sau atenua pericolul ca delinventul să comită alte acte pedepsite, judecătorul poate ordona trimiterea într-un spital sau azil. Poate ordona tratament ambulatoriu dacă delinventul nu este periculos pentru alții. Dacă, din cauza stării sale mentale, delinventul compromite grav siguranța publică și dacă această măsură este necesară pentru a preveni pericolul pentru alții, judecătorul va ordona detențiunea. Aceasta va fi executată într-un stabiliment corespunzător. Judecătorul va pronunța hotărârea pe baza unei expertize privind starea fizică și mentală a delinventului, precum și privind necesitatea detențiunii, tratamentului sau îngrijirilor.

(2) În caz de detențiune sau plasament într-un spital sau azil, judecătorul va suspenda executarea unei pedepse privative de libertate. În caz de tratament ambulatoriu, judecătorul poate suspenda executarea pedepsei dacă aceasta nu este compatibilă cu tratamentul. În acest caz, poate impune condamnatului norme de conduită în conformitate cu art. 41 pct. 2 și, dacă este necesar, îl poate supune patronajului.

(3) Atunci când se pune capăt unui tratament într-un stabiliment din lipsă de rezultate, judecătorul va decide dacă și în ce măsură vor fi executate pedepsele suspendate. Dacă tratamentul ambulatoriu pare ineficace sau periculos pentru alții și starea mentală a delinventului necesită totuși un tratament sau îngrijiri speciale, judecătorul va ordona plasamentul într-un spital sau azil. Atunci când tratamentul într-un stabiliment este inutil, judecătorul va decide dacă și în ce măsură vor fi executate pedepsele suspendate. În locul executării pedepselor, judecătorul poate ordona o altă măsură de siguranță, dacă condițiile sunt îndeplinite.

(4) Autoritatea competentă va pune capăt măsurii atunci când cauza acesteia va fi dispărut. Dacă cauza măsurii nu a dispărut complet, autoritatea competentă poate ordona o liberare pe probare din stabiliment sau din tratament. Eliberatul poate fi supus patronajului. Liberarea pe probare și patronajul vor fi revocate, dacă nu se mai justifică. Autoritatea competentă va comunica decizia sa judecătorului înainte de eliberare.

(5) După ce a ascultat medicul, judecătorul va decide dacă și în ce măsură vor fi executate pedepsele suspendate la momentul eliberării din stabiliment sau la încheiere tratamentului. Poate renunța complet la acestea dacă există motive să se teamă că efectul măsurii nu ar fi grav compromis. Durata privării de libertate consecutivă executării unei măsuri într-un stabiliment va fi imputată pedepsei suspendate la pronunțarea măsurii. În comunicarea deciziei sale, autoritatea competentă va spune dacă consideră că executarea pedepsei ar prejudicia pe eliberat."

Codul Penal nou, în vigoare din 1 ianuarie 2007:

Art. 56 (Principii)

„(1) O măsură trebuie ordonată: a. dacă numai o pedeapsă nu poate îndepărta pericolul ca autorul să comită alte infracțiuni; b. dacă autorul are nevoie de tratament sau că siguranța publică o cere și c. dacă sunt îndeplinite condițiile prevăzute la art. 59 la 61, 63 sau 64.

(2) Pronunțarea unei măsuri presupune că lezarea drepturilor personalității care rezultă pentru autorul deciziei nu este disproporționată în privința probabilității ca acesta să comită alte infracțiuni și a gravității acestora.

(3) Pentru a ordona una din măsurile prevăzute la art. 59 la 61, 63 și 64 sau în caz de schimbare de sancțiune în sensul art. 65, judecătorul se bazează pe o expertiză. Aceasta se determină: a. pe necesitatea și șansele de succes ale unui tratament; b. pe probabilitatea ca autorul să comită alte infracțiuni și pe natura acestora; c. pe posibilitățile de a executa măsura.

(4) Dacă autorul a comis o infracțiune în sensul art. 64 alin. 1, expertiza trebuie realizată de un expert care nu a tratat autorul și nu s-a ocupat de acesta în nicio modalitate.

(4bis) Dacă detențiunea pe viață, în sensul art. 64 alin. 1bis, este luată în considerare, judecătorul și-a lua decizia pe baza expertizelor realizate de cel puțin doi experți independenți între ei și experimentați care nu au tratat autorul și nu s-au ocupat de acesta în nicio modalitate."

Art. 59 alin. 1 (Măsuri terapeutice instituționale, tratamentul tulburărilor mentale)

„(1) Atunci când autorul suferă de o tulburare mentală gravă, judecătorul poate ordona un tratament instituțional în următoarele condiții: a. autorul a comis o infracțiune în legătură cu această tulburare; b. este de așteptat că această măsură îl va îndepărta de alte infracțiuni legate de această tulburare.

(2) Tratamentul instituțional se efectuează într-un stabiliment psihiatric corespunzător sau într-un stabiliment de executare a măsurilor.

(3) Tratamentul se efectuează într-un stabiliment închis atât timp cât există motive să se teamă că autorul nu va fugi sau nu va comite alte infracțiuni. Poate fi efectuat și într-un penitenciar în sensul art. 76 alin. 2, în măsura în care tratamentul terapeutic necesar este asigurat de personalul calificat.

(4) Privarea de libertate implicată de tratamentul instituțional nu poate în regulă să depășească cinci ani. Dacă condițiile unei liberări pe probare nu sunt îndeplinite după cinci ani și este de așteptat că menținerea măsurii va îndepărta autorul de alte crime sau delicte legate de tulburarea sa mentală, judecătorul poate, la cererea autorității de executare, ordona prelungirea măsurii cu până la cinci ani de fiecare dată."

Art. 62d alin. 1 (Examinarea eliberării și ridicării măsurii)

„(1) Autoritatea competentă examinează, din oficiu sau la cerere, dacă autorul poate fi eliberat pe probare din executarea măsurii sau dacă măsura poate fi ridicată și, dacă acesta este cazul, când poate fi. Ia o decizie în această privință cel puțin o dată pe an. Anterior, asculta autorul și solicita un raport directorului stabilimentului încărcat cu executarea măsurii.

(2) Dacă autorul a comis o infracțiune prevăzută la art. 64 alin. 1, autoritatea competentă ia o decizie pe baza unei expertize independente, după ce a ascultat o comisie compusă din reprezentanți ai autorităților de urmărire penală, ai autorităților de executare și din mediile psihiatrice. Expertul și reprezentanții din mediile psihiatrice nu trebuie nici să fi tratat autorul nici să se fi ocupat de acesta în nicio modalitate."

Art. 64 (Detențiunea, condiții și executare)

„(1) Judecătorul ordona detențiunea dacă autorul a comis o asasinare, un omor, o vătămare corporală gravă, un viol, un jaf cu violență, o luare de ostatici, un incendiu, o punere în pericol a vieții unei alte persoane, sau o altă infracțiune pasibilă de o pedeapsă privativă de libertate maximă de cel puțin cinci ani, prin care a lezat sau a vrut să lezeze grav integritatea fizică, psihică sau sexuală a unei alte persoane și dacă: a. din cauza caracteristicilor personalității autorului, a circumstanțelor în care a comis infracțiunea și a experienței sale de viață, există temeri serioase că nu va comite alte infracțiuni de același fel, sau b. din cauza unei tulburări mentale grave cronice sau recurente în legătură cu infracțiunea, există temeri serioase că autorul va comite alte infracțiuni de același fel și că măsura prevăzută la art. 59 pare sortită eșecului.

(...)"

Art. 65 (Schimbare de sancțiune)

„(1) Dacă, înainte sau în timpul executării unei pedepse privative de libertate sau a unei detențiuni în sensul art. 64 alin. 1, condamnatul îndeplinește condițiile unei măsuri terapeutice instituționale prevăzute la art. 59 la 61, judecătorul poate ordona această măsură ulterior. Judecătorul competent este cel care a pronunțat pedeapsa sau a ordonat detențiunea. Executarea soldului pedepsei este suspendată.

(2) Dacă, în timpul executării pedepsei privative de libertate, fapte sau dovezi noi permit să se stabilească că un condamnat îndeplinește condițiile detențiunii și că aceste condiții erau deja îndeplinite la momentul sentinței, fără ca judecătorul să fi putut să aibă cunoștință de acestea, judecătorul poate ordona detențiunea ulterior. Competența și procedura sunt determinate de regulile privind revizuirea."

Dispozițiile finale ale modificării CP din 13 decembrie 2002, intrată în vigoare pe 1 ianuarie 2007:

Punctul 2 (Pronunțarea și executarea măsurilor)

„(1) Dispozițiile noului drept privind măsurile (art. 56 la 65) și executarea lor (art. 90) se aplică, de asemenea, autorilor de acte comise sau judecate înainte de intrarea lor în vigoare. Cu toate acestea: a. pronunțarea ulterioară a detențiunii în sensul art. 65, alin. 2, nu este admisibilă decât dacă detențiunea ar fi fost, de asemenea, posibilă pe baza art. 42 sau 43 pct. 1 alin. 2 din dreptul vechi; b. plasamentul tinerilor adulți în casa de educație prin muncă (art. 100bis în versiunea din 18 martie 1971) și măsurile aplicabile tinerilor adulți (art. 61) nu trebuie să dureze mai mult de patru ani.

(2) În termen de doisprezece luni de la intrarea în vigoare a noului drept, judecătorul examinează dacă persoanele care sunt deținute în conformitate cu art. 42 sau 43, pct. 1, alin. 2 din dreptul vechi îndeplinesc condițiile unei măsuri terapeutice (art. 59 la 61 sau 63). Dacă da, judecătorul ordona această măsură; dacă nu, detențiunea continuă în conformitate cu noul drept."

Invocând art. 3 din Convenție, reclamantul se plânge că pronunțarea ulterioară a unei măsuri terapeutice instituționale împotriva lui constituie un tratament inuman și degradant.

Invocând art. 5 § 1 a) din Convenție, reclamantul se plânge că nu există un liant cauzal suficient între hotărârea din 12 ianuarie 2007 și pronunțarea ulterioară a unei măsuri terapeutice instituționale împotriva lui. Tot sub aspectul acestui articol, reclamantul, care susține că nu este curable, pretinde că pronunțarea ulterioară a măsurii nu este în conformitate cu norma menționată. Invocând art. 5 § 1 e) din Convenție, reclamantul, care susține că nu este alienat, pretinde că pronunțarea ulterioară a măsurii nu este compatibilă cu această normă.

Invocând art. 6 din Convenție, reclamantul se plânge că expertiza psihiatrică din 24 septembrie 2008, cu completarea din 30 iunie 2010, nu este actuală și că, de aceea, pronunțarea ulterioară a unei măsuri terapeutice instituționale împotriva lui încalcă dreptul lui la un proces echitabil.

Invocând art. 7 din Convenție, reclamantul se plânge că pronunțarea ulterioară a unei măsuri terapeutice instituționale împotriva lui încalcă principiile non-retroactivității și „nicio pedeapsă fără lege".

Invocând art. 4 din Protocolul nr. 7 din Convenție, reclamantul se plânge că pronunțarea ulterioară a unei măsuri terapeutice instituționale împotriva lui încalcă principiul „ne bis in idem".

1.

Privarea de libertate suferita de reclamant în urma pronunțării din 22 august 2012 a măsurii terapeutice instituționale cade sub incidența art. 5 § 1 din Convenție și a intervenit conform căilor legale?

2.

Procesul care a condus la pronunțarea ulterioară a măsurii terapeutice instituționale, pe baza expertizei din 24 septembrie 2008, a completării acesteia din 30 iunie 2010 și a audierii expertei din 6 mai 2011, a fost condus în conformitate cu art. 5 §§ 1 și 4 din Convenție?

3.

Pronunțarea ulterioară a măsurii terapeutice instituționale este compatibilă cu art. 7 din Convenție și art. 4 din Protocolul nr. 7 din Convenție?

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă