Publicat la 12 noiembrie 2024 PRIMEA SECȚIUNE Cerere nr. 31633/18 Sahil RZAYEV și alții împotriva Azerbaidjanului depusă la 23 iunie 2018 comunicat la 25 octombrie 2024 OBJETORUL CAUZULUI Reclamanții erau membri ai unei mișcări religioase neregistrate, „Müsęlman Birliyi La începutul anului 2015, Taleh Bagirov a înființat MB-ul (care este unul dintre reclamanții în cererea nr. 47347/18 în așteptare în fața Curții). La 5 noiembrie 2015, reclamanții au fost arestați în timpul unei dispersiuni a unei demonstrații neautorizate care protestează împotriva arestării vicepreședintelui MB-ului. Prin hotărâri ale Curții de District Sabunchu adoptate la 6 Noiembrie 2015, reclamanții au fost condamnați pentru neconformitate cu ordinul legal al poliției, o infracțiune în temeiul articolului 310 din Codul de infracțiuni administrative („CAO”). Ei au fost condamnați la condamnare la condamnare („detenție administrativă”) pentru perioade care variază între zece și treizeci de zile. La 26 noiembrie 2015 au avut loc așa-numitele evenimente „Nardaran”. În acea zi ofițerii de poliție armată au efectuat o operațiune în care membrii și susținătorii MB, inclusiv Taleh Bagirov, au fost arestați. Mai târziu, au fost condamnați pentru o serie de infracțiuni grave (operația menționată, arestările și condamnările fac obiectul cererii nr. 47347/18 în așteptare în fața Curții). Reclamanții din prezenta cerere nu au fost printre cei care au fost arestați în timpul evenimentelor Nardarane. În ziua următoare, 27 noiembrie 2015, procurorul districtului Sabunchu a depus un apel ( protestat) ) împotriva hotărârilor din 6 noiembrie 2015 anterioare a Curții de District Sabunchu și a solicitat instanței de apel să le depășească deoarece acțiunile reclamanților trebuiau să fie calificate drept infracțiuni penale în temeiul articolelor 221.3 (hooliganism cu utilizarea obiectelor ca arme) și 315.2 (rezistență sau violență împotriva funcționarilor publici) din Codul penal. Prin hotărârile finale adoptate la 28 și 30 noiembrie 2015, instanța de apel a permis apelurile și a anulat hotărârile instanței de primă instanță din 6 noiembrie 2015 în ceea ce privește reclamanții. La o dată neespecificată, reclamanții au fost acuzați în temeiul articolelor menționate mai sus din Codul penal. Mai târziu, acuzațiile împotriva acestora au fost recalificate și au fost condamnate în temeiul articolelor 233 (organizarea sau participarea activă la acțiuni care cauzează încălcarea ordinului public) și 315.2 (rezistența sau violența împotriva funcționarilor publici) din Codul penal. Reclamantul Elvin Bunyadov a fost în plus acuzat și condamnat în temeiul articolului 228.4 (obținerea și transportul ilegal de gaze, rece sau aruncarea de arme) din Codul Penal. Reclamanții au fost condamnați la mai multe ani de închisoare fiecare. La determinarea condamnării definitive a fiecărui reclamant, instanța de judecată a dedus durata condamnării la închisoare („detenție administrativă”) impusă de hotărârile Curții de District Sabunchu din 6 noiembrie 2015 de la condamnarea la închisoarea judecătorească a aplicat în temeiul Codului penal. O decizie finală în acest caz a fost pronunțată de Curtea Supremă la 28 Noiembrie 2017 (servită reclamanților la 23 decembrie 2017). Reclamanții se plâng, în temeiul articolului 6 din Convenție, că procedura penală împotriva acestora a fost în încălcarea unor astfel de garanții judiciare echitabile ca dreptul de a fi acordat timp și facilități adecvate pentru a pregăti apărarea lor și dreptul la asistență juridică adecvată. De asemenea, în temeiul articolului 11 din Convenție se plâng că dispersarea demonstrației și a arestărilor și condamnărilor acestora au încălcat dreptul lor la libertatea de reuniune. 7 la Convenția că au fost judecați și pedepsiți de două ori pentru aceeași infracțiune – mai întâi în procedura de infracțiune administrativă și apoi în procedura penală. Acestea susțin, în special, că în momentul în care procurorul și-a interzis apelurile în căutarea anulării condamnărilor reclamanților în temeiul CAO, hotărârile Curții de District Sabunchu au devenit finale și că, în plus, unele dintre reclamante au îndeplinit pe deplin condamnarea „detenției administrative”. De asemenea, reclamanții au formulat o plângere în temeiul articolului 18 din Convenția luată în legătură cu articolele 6 și 11 din Convenție și cu art. 4 din Protocolul nr. 7 la Convenție, susținând că procedura penală împotriva acestora a fost introdusă imediat după evenimentele din Nardaran pentru a le supune pedeapse mai grele. Reclamanții au avut o audiere echitabilă în ceea ce privește determinarea acuzațiilor penale împotriva acestora, în conformitate cu art. 6 1 din Convenție? Reclamanții au oferit timp și facilități adecvate pentru a pregăti apărarea acestora, astfel cum se prevede la art. 6 litera (b) din Convenție? (c) din Convenție? Reclamanții au avut ocazia adecvată de a comunica confidențial cu avocații lor în timpul procesului și de a participa în mod eficient la audieri ale tribunalului? A existat vreo interferență cu libertatea de adunare a reclamanților, în sensul art. 11 1 din Convenție? Dacă da, a fost această interferență prevăzută de lege și necesară în conformitate cu art. 11 6. Reclamanții au fost judecați, condamnați sau pedepsiți de două ori pentru aceeași infracțiune pe teritoriul statului contestat, în conformitate cu art. 4 din Protocolul nr. Apelurile procurorului împotriva hotărârilor Curții de District Sabunchu din 6 noiembrie 2015 în cadrul procedurii de infracțiune administrativă depuse în termenele stabilite de legislația internă? Restricțiile impuse de stat asupra reclamanților, care se presupune permise în temeiul articolelor 6 și/sau 11 din Convenție, au fost aplicate în alte scopuri decât cele prevăzute de aceste dispoziții, în contravenție cu art. 18 din Convenție? 9. În circumstanțele prezentului caz, se aplică art. 18 coroborat cu art. 4 din Protocolul nr. Dacă este cazul, s-a constatat o încălcare a articolului 18 în legătură cu art. 4 din Protocolul nr. Părțile sunt invitate să furnizeze dovezi documentare în sprijinul răspunsurilor și depunerii acestora, inclusiv copiii transcriptionelor audierii instanței și apelurilor și cererilor reclamanților. 1989 Baku Latif Suleyman oHMADOV 1992 Baku Azerbaiyan Bakar Yusif ALIYEV 1990 Baku Elvin Hatif oGlu BUNYADOV 1990 Azerbaiyan Baku Niftali Ashraf oglu VALIYEV 1960 Azerbaiyan Baku
Published on 12 November 2024
Application no. 31633/18
Sahil RZAYEV and Others
against Azerbaijan
lodged on 23 June 2018
communicated on 25 October 2024
The applicants were members of an unregistered religious movement, “
Müsəlman Birliyi
” (“the MB”). The MB was established in the beginning of 2015 by Taleh Bagirov (who is one of the applicants in application no.
47347/18 pending before the Court).
On 5 November 2015 the applicants were arrested during a dispersal of an unauthorised demonstration protesting against the arrest of the deputy chairman of the MB. By judgments of the Sabunchu District Court adopted on 6
November 2015, the applicants were convicted of non-compliance with a lawful order of the police, an offence under Article 310 of the Code of Administrative Offences (“the CAO”). They were sentenced to imprisonment sentences (“administrative detention”) for periods varying from ten to thirty days.
On 26 November 2015 the so-called “Nardaran events” occurred. On that day armed police officers carried out an operation during which members and supporters of the MB, including Taleh Bagirov, were arrested. Later they were convicted of a number of grave criminal offences (the mentioned operation, arrests and convictions are the subject of application no. 47347/18 pending before the Court). The applicants in the present application were not among those who were arrested during the Nardaran events.
On the next day, 27 November 2015, the Sabunchu district prosecutor lodged an appeal (
protest
) against the Sabunchu District Court’s above-mentioned judgments of 6 November 2015 and asked the appellate court to quash them because the actions of the applicants were to be qualified as criminal offences under Articles 221.3 (hooliganism with the use of objects as weapons) and 315.2 (resistance to or violence against public officials) of the Criminal Code.
By final decisions adopted on 28 and 30 November 2015 the appellate court allowed the appeals and quashed the first-instance court’s judgments of 6 November 2015 in respect of the applicants.
On an unspecified date the applicants were charged under the above-mentioned Articles of the Criminal Code. Later the charges against them were requalified and they were convicted under Articles 233 (organising or actively participating in actions causing a breach of public order) and 315.2 (resistance to or violence against public officials) of the Criminal Code. Applicant Elvin Bunyadov was additionally charged and convicted under Article 228.4 (unlawfully obtaining and carrying gas, cold or throwing weapons) of the Criminal Code. The applicants were sentenced to several years of imprisonment each. When determining the definitive sentence in respect of each applicant, the trial court deducted the length of the imprisonment sentences (“administrative detention”) imposed by the Sabunchu District Court’s judgments of 6 November 2015 from the imprisonment sentences the trial court had applied under the Criminal Code. A final decision in the case was delivered by the Supreme Court on 28
November 2017 (served on the applicants on 23 December 2017).
The applicants complain under Article 6 of the Convention that the criminal proceedings against them were in breach of such fair-trial guarantees as the right to be afforded adequate time and facilities to prepare their defence and the right to adequate legal assistance.
They also complain under Article 11 of the Convention that the dispersal of the demonstration and their arrests and convictions were in breach of their right to freedom of assembly.
The applicants further complain under Article 4 of Protocol No. 7 to the Convention that they were tried and punished twice for the same offence – first in the administrative-offence proceedings and then in the criminal proceedings. They allege in particular that by the time the prosecutor lodged his appeals seeking the quashing of the applicants’ convictions under the CAO, the Sabunchu District Court’s judgments had become final and that, moreover, some of the applicants had fully served their sentences of “administrative detention”.
The applicants also raised a complaint under Article 18 of the Convention taken in conjunction with Articles 6 and 11 of the Convention and Article 4 of Protocol No. 7 to the Convention, alleging that the criminal proceedings against them were brought immediately after the Nardaran events in order to subject them to harsher sentences.
1.
Did the applicants have a fair hearing in the determination of the criminal charges against them, in accordance with Article 6
§
1 of the Convention?
2.
Were the applicants afforded adequate time and facilities to prepare their defence, as required by Article 6
§
3
(b) of the Convention?
3.
Were the applicants able to defend themselves through legal assistance of their own choosing, as required by Article
6 §
3
(c) of the Convention?
4.
Were the applicants afforded an adequate opportunity to communicate confidentially with their lawyers during the trial and to effectively participate in the court hearings?
5.
Has there been an interference with the applicants’ freedom of assembly, within the meaning of Article 11
§
1 of the Convention? If so, was that interference prescribed by law and necessary in terms of Article 11
§
2?
6.Have the applicants been tried, convicted or punished twice for the same offence in the territory of the respondent State, as prohibited by Article
4 of Protocol No.
7?
7.
Were the prosecutor’s appeals against the Sabunchu District Court’s judgments of 6 November 2015 in the administrative-offence proceedings lodged within the time-limits set out by the domestic law?
8.
Were the restrictions imposed by the State on the applicants, purportedly permitted under Articles 6 and/or 11 of the Convention, applied for a purpose other than those envisaged by those provisions, contrary to Article 18 of the Convention?
9.In the circumstances of the present case, does Article 18 apply in conjunction with Article
4 of Protocol No.
7?
If so, has there been a violation of Article 18 taken in conjunction with Article
4 of Protocol No.
7?
The parties are requested to provide documentary evidence in support of their replies and submissions, including copies of transcripts of the court hearings and the applicants’ appeals and requests.
No.
Applicant’s Name
Year of birth
Nationality
Place of residence
1.
Sahil Khalid oglu RZAYEV
1989
Azerbaijani
Baku
2.
Latif Suleyman oglu AHMADOV
1992
Azerbaijani
Baku
3.
Anar Yusif oglu ALIYEV
1990
Azerbaijani
Baku
4.
Elvin Hatif oglu BUNYADOV
1990
Azerbaijani
Baku
5.
Niftali Ashraf oglu VALIYEV
1960
Azerbaijani
Baku