Cererea nr. 62412/10 Svetlanka FILIPOVI în fața Serbiei și a celorlalte cereri (a se vedea lista anexată) Curtea Europeană a Drepturilor Omului (A treia secțiune), care așeză la 2 iunie 2015 în calitate de comitet compus din: Ján Šikuta, președinte, Iulia Antoanella Motoc, Branko Lubarda, judecători și Marialena Tsirli, grefier adjunct al secțiunii; având în vedere cererile depuse la 29 septembrie 2010, având în vedere declarațiile depuse de guvernul contestat la 14 și 20 ianuarie 2015, care solicită Curții să elimine cererile din lista cazurilor și răspunsul reclamanților la aceste declarații, după deliberare, hotărăște după cum urmează: FACTS ȘI PROCEDURĂ O listă a reclamanților este prezentată în apendice. Toate acestea au fost reprezentate de dl M. Marjanović și dna M. Dedović-Marjanović, avocați care practică în Leskovac. Guvernul sârb („Guvernul”) au fost reprezentate de agentul lor dna V. Rodić. Toți reclamanții sunt foști angajați ai „LETEKS” u stečaju (debitorul) toate reclamanții au obținut decizii finale de judecată care ordonă debitorului să le plătească anumite sume. Informațiile esențiale referitoare la procedura internă în ceea ce privește fiecare cerere sunt indicate în apendice. Nr. 1 la Convenție, reclamanții se plângeau de faptul că autoritățile naționale nu au pus în aplicare hotărârile finale ale instanței în favoarea lor. Cerințele au fost comunicate guvernului DIRECȚIEI. Curtea consideră că, în conformitate cu art. 42 § 1 din Regulamentul Curții, cererile ar trebui să fie însoțite, având în vedere situația lor de fapt și juridică similară. După eșecul încercărilor de a ajunge la o soluționare prietenoasă, prin scrisorile din 14 ianuarie 2015 și 20 ianuarie 2015, Guvernul a informat Curtea că au propus să facă declarații unilaterale în vederea soluționării problemei formulate de cererile. Ei au solicitat în continuare Curtea să elimine cererile în conformitate cu art. 37 din convenție. Guvernul a recunoscut o încălcare a drepturilor reclamanților garantate de articolele 6 și 13 din Convenție și de art. 1 din Protocolul nr. 1 la Convenție. Ei s-au angajat să plătească reclamanților 1.800 EUR (o mie de opt sute de euro) fiecare, mai puțin orice sume care ar fi putut fi deja plătite pe aceeași bază la nivel intern pentru a acoperi orice prejudiciu moral, precum și costuri și cheltuieli, care ar fi convertite în monedă locală la rata aplicabilă la data plății, și ar fi eliberate de orice impozite care ar putea fi aplicabile. Aceste sume vor fi plătite în termen de trei luni de la data notificării hotărârii luate de Curte. Guvernul a declarat în continuare că în cadrul celor trei Perioada lunii, guvernul ar plăti, din fondurile proprii, sumele acordate în deciziile interne în cauză în prezent, mai puține sume care ar fi putut fi deja plătite pe baza acestor decizii, plus costurile procedurii interne de executare. Aceste plăți vor constitui rezoluția finală a cazurilor pe calea Curții Europene a Drepturilor Omului. Prin scrisorile din 6 și 11 martie 2015, reclamanții au indicat că acestea nu au fost satisfăcute cu termenii declarațiilor unilaterale, având în vedere că sumele propuse în declarațiile Guvernului erau neacceptabile. Curtea reamintește că art. 37 din Convenție prevede că, în orice etapă a procedurii, poate decide să scoată o cerere din lista sa de cazuri în cazul în care circumstanțele conduc la una dintre concluziile specificate, în temeiul alineatului (1) literele (a), (b) sau (c) din respectivul articol. art. 37 § (c) permite Curtea, în special, să scoată o situație din lista sa, în cazul în care: „pentru orice alt motiv stabilit de Curte, nu mai este justificat să continue examinarea cererilor”. De asemenea, aceasta reamintește că, în anumite circumstanțe, poate elimina o cerere în temeiul articolului 37 § 1 litera (c) pe baza unei declarații unilaterale de către un guvern contestat, chiar dacă reclamanții doresc să continue examinarea cazurilor. În acest scop, Curtea va examina cu atenție declarațiile având în vedere principiile care iese din jurisprudența sa, în special hotărârea Tahsin Acar (Tahsin Acar c. Turcia [GC], nr. 26307/95, §§ 75-77, CEDH 2003-VI; WAZA Spółka z o.o. c. Polonia (dec.), nr. 11602/02, 26 iunie 2007; și Sulwińska c. Polonia (dec.), nr. 28953/03, 18 septembrie 2007). Curtea a înființat în mai multe cazuri, inclusiv cele prezentate împotriva Serbiei, practica sa privind plângerile referitoare la neexecuția hotărârii interne finale formulate împotriva societăților deținute social/statului (a se vedea, de exemplu, R. Kačapor și alții c. Serbia, nos. 2269/06, 3041/06, 3042/06, 3043/06, 3045/06 și 3046/06, 15 ianuarie 2008; Crnišanin și alții c. Serbia, nr. 35835/05, 43548/05, 43569/05 și 36986/2006, 13 ianuarie 2009; Rašković și Milunović c. Serbia, nos. 1789/07 și 28058/07, 31 mai 2011; Milunović și Čekrlić c. Serbia (dec.), nos. 3716/09 și 38051/09, 17 mai 2011; și Stošić c. Serbia , nr. 64931/1, 1 octombrie 2013). Având în vedere natura admiterilor conținute în declarațiile guvernamentale, precum și cuantumul compensației propuse, Curtea consideră că nu mai este justificat continuarea examinării cererilor (art. 37 alineatul (1) litera (c)). În plus, având în vedere considerentele de mai sus și, în special, având în vedere jurisprudența clară și extinsă privind acest subiect, Curtea este convinsă că respectarea drepturilor omului, astfel cum este definită în Convenția și în Protocolurile sale, nu o impune să continue examinarea cererilor (art. 37 § 1 în amendă) În plus, Curtea interpretează declarațiile guvernului în sensul că, în caz de nerezolvare în termenul de trei luni indicat în aceste declarații, dobânzile simple sunt achitabile pe valoarea în cauză la o rată egală cu rata de creditare marginală a Băncii Centrale Europene plus trei puncte procentuale. În sfârșit, Curtea subliniază că, în cazul în care guvernul nu respectă termenii declarațiilor lor unilaterale, cererile ar putea fi restaurate pe listă în conformitate cu art. 37 § 2 din Convenție (Josipović c. Serbia (dec.), nr. 18369/07, 4 martie 2008). Având în vedere cele de mai sus, este necesar să se scoată din lista cazurile. Din aceste motive, Curtea, în unanimitate, Decide să se alăture cererilor; ia act de termenii declarațiilor guvernului contestat în temeiul articolelor 6 și 13 din Convenție și al articolului 1 din Protocolul nr. 1 la Convenție și de modalitățile de asigurare a respectării întreprinderilor menționate în Convenția; decide să scoată cererile din lista sa de cazuri în conformitate cu art. 37 § 1 litera (c) din Convenția. Adoptată în limba engleză și notificată în scris la 25 iunie 2015, Marialena Tsirli Ján Šikuta Președintele adjunct al grefierului apendicele nr. de cerere și data introducerii Data nașterii Denumirea reclamantului Data nașterii Detalii finale ale hotărârii interne (ședința instanței relevante și data deciziei) Detalii privind ordinea de aplicare 62412/10 29/09/2010 Svetlanka FILIPOVI 18/04/2008 14/06/2010 62949/10 29/09/2010 Miodrag PETKOVIć 12/07/1957 sârb Leskovac 18/04/2008 14/06/2010 63116/10 29/09/2010 Dobrila STANKOVIć 11/07/1959 sârb Leskovac 20/04/2001 18/04/2008 1. 25/11/2008 2. 06/05/2011 63161/10 29/09/2010 Rajna STEFANOVIć 02/01/1969 sârb Leskovac 18/04/2008 14/06/2010 64933/10 29/09/2010 Marina STANOJEVI 14/06/2010
Application no. 62412/10
Svetlanka FILIPOVIĆ against Serbia
and 4 other applications
(see list appended)
The European Court of Human Rights (Third Section), sitting on 2
June
2015 as a Committee composed of:
Ján Šikuta,
President,
Iulia Antoanella Motoc,
Branko Lubarda,
judges,
and Marialena Tsirli,
Deputy Section Registrar,
Having regard to the above applications lodged on 29 September 2010,
Having regard to the declarations submitted by the respondent Government on 14 and 20 January 2015 requesting the Court to strike the applications out of the list of cases and the applicants’ reply to those declarations,
Having deliberated, decides as follows:
FACTS AND PROCEDURE
A list of the applicants is set out in the appendix. They were all represented by Mr M. Marjanović and Ms M. Dedović-Marjanović, lawyers practising in Leskovac.
The Serbian Government (“the Government”) were represented by their Agent Ms V. Rodić.
All applicants are former employees of “LETEKS”
u stečaju
(the debtor)
,
which was, at the relevant time, a socially-owned company. All of the applicants obtained final court decisions ordering the debtor to pay them certain sums. The essential information as to the domestic proceedings in respect of each application is indicated in the appendix.
Relying on Articles 6 and 13 of the Convention and Article 1 of Protocol
No. 1 to the Convention the applicants complained about the failure by the national authorities to enforce final court decisions rendered in their favour.
The applications had been communicated to the Government
.
The Court considers that, in accordance with Rule 42 § 1 of the Rules of Court, the applications should be joined, given their similar factual and legal background.
After the failure of attempts to reach a friendly settlement, by letters of 14 January 2015 and 20 January 2015 the Government informed the Court that they proposed to make unilateral declarations with a view to resolving the issue raised by the applications. They further requested the Court to strike out the applications in accordance with Article 37 of the Convention.
The Government acknowledged a violation of the applicants’ rights guaranteed by Articles 6 and 13 of the Convention and Article 1 of Protocol
No. 1 to the Convention. They undertook to pay the applicants 1,800
EUR (one thousand eight hundred euros) each, less any amounts which may have already been paid on the same basis at the domestic level to cover any non-pecuniary damage as well as costs and expenses, which would be converted into local currency at the rate applicable on the date of payment, and would be free of any taxes that may be applicable. These sums would be payable within three months from the date of notification of the decision taken by the Court. The Government further declared that within the said three
‑
month period the Government would pay, from their own funds, the sums awarded in the domestic decisions under consideration in the present cases, less any amounts which may have already been paid on the basis of the said decisions, plus the costs of the domestic enforcement proceedings. These payments will constitute the final resolution of the cases pending before the European Court of Human Rights.
By letters of 6 and 11 March 2015, the applicants indicated that they were not satisfied with the terms of the unilateral declarations on the ground that the sums proposed in the Government’s declarations were unacceptably low.
The Court recalls that Article 37 of the Convention provides that it may at any stage of the proceedings decide to strike an application out of its list of cases where the circumstances lead to one of the conclusions specified, under (a), (b) or (c) of paragraph 1 of that Article. Article
37 §
1
(c) enables the Court in particular to strike a case out of its list if:
“for any other reason established by the Court, it is no longer justified to continue the examination of the applications”.
It also recalls that in certain circumstances, it may strike out an application under Article 37 § 1(c) on the basis of a unilateral declaration by a respondent Government even if the applicants wish the examination of the cases to be continued.
To this end, the Court will examine carefully the declarations in the light of the principles emerging from its case-law, in particular the
Tahsin Acar
judgment (
Tahsin Acar v. Turkey
[GC], no. 26307/95, §§ 75-77, ECHR
WAZA Spółka z o.o. v. Poland
(dec.), no. 11602/02, 26
June
2007; and
Sulwińska v. Poland
(dec.), no. 28953/03, 18
September
2007).
The Court has established in a number of cases, including those brought against Serbia, its practice concerning complaints about the non
‑
enforcement of final domestic decision rendered against socially/State
‑
owned companies (see, for example,
R. Kačapor and Others v. Serbia,
nos. 2269/06, 3041/06, 3042/06, 3043/06, 3045/06 and 3046/06, 15 January 2008;
Crnišanin and Others v. Serbia,
nos. 35835/05, 43548/05, 43569/05 and 36986/06, 13 January 2009
; Rašković and Milunović v.
Serbia,
nos.
1789/07 and 28058/07, 31 May 2011;
Milunović and Čekrlić v. Serbia
(dec.), nos. 3716/09 and 38051/09, 17 May 2011;
and
Stošić v.
Serbia
, no. 64931/1, 1 October 2013).
Having regard to the nature of the admissions contained in the Government’s declarations, as well as the amount of compensation proposed, the Court considers that it is no longer justified to continue the examination of the applications (Article 37 § 1(c)).
Moreover, in light of the above considerations, and in particular given the clear and extensive case-law on the topic, the Court is satisfied that respect for human rights as defined in the Convention and the Protocols thereto does not require it to continue the examination of the applications (Article 37 § 1
in fine
).
Further, the Court interprets the Government’s declarations as meaning that in the event of failure to settle within the three-month period indicated in those declarations, simple interest shall be payable on the amount in question at a rate equal to the marginal lending rate of the European Central Bank plus three percentage points.
Finally, the Court emphasises that, should the Government fail to comply with the terms of their unilateral declarations, the applications could be restored to the list in accordance with Article
37 § 2 of the Convention (
Josipović v. Serbia
(dec.), no. 18369/07, 4
March 2008).
In view of the above, it is appropriate to strike the cases out of the list.
For these reasons, the Court, unanimously,
Decides
to join the applications;
Takes note
of the terms of the respondent Government’s declarations under Articles 6 and 13 of the Convention and Article 1 of Protocol
No.
1 to the Convention and of the modalities for ensuring compliance with the undertakings referred to therein;
Decides
to strike the applications out of its list of cases in accordance with Article 37 § 1 (c) of the Convention.
Done in English and notified in writing on 25 June 2015.
Marialena Tsirli
Ján Šikuta
Deputy Registrar
President
Appendix
No.
Application
no. and date of introduction
Applicant name
date of birth
nationality
Final domestic decision details
(the seat of the relevant court and the date of the decision)
Enforcement order details
62412/10
29/09/2010
Svetlanka FILIPOVIĆ
04/08/1953
Serbian
Leskovac
18/04/2008
14/06/2010
62949/10
29/09/2010
Miodrag PETKOVIĆ
12/07/1957
Serbian
Leskovac
18/04/2008
14/06/2010
63116/10
29/09/2010
Dobrila
11/07/1959
Serbian
Leskovac
20/04/2001
18/04/2008
63161/10
29/09/2010
Rajna STEFANOVIĆ
02/01/1969
Serbian
Leskovac
18/04/2008
14/06/2010
64933/10
29/09/2010
Marina STANOJEVIĆ-ĐORĐEVIĆ
21/02/1975
Serbian
Leskovac
18/04/2008
14/06/2010