CtEDO 04.06.2015 Auto

CASE OF RUSLAN YAKOVENKO v. UKRAINE

RESPONDENT
UKR
HOTĂRÂRE
04.06.2015
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Violation of Article 5 - Right to liberty and security (Article 5-1 - Lawful arrest or detention;Article 5-1-a - After conviction);Violation of Article 2 of Protocol No. 7 - Right of appeal in criminal matters (Article 2 of Protocol No. 7 - Review of conviction;Review of sentence);Non-pecuniary damage - award (Article 41 - Non-pecuniary damage;Just satisfaction)
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2015
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
CASE OF RUSLAN YAKOVENKO v. UKRAINE (CtEDO, 2015)
HUDOC · oficial

Reclamantul s-a născut în 1979 și locuiește în Korolivka, regiunea Kyiv. La 12 iulie 2010, Curtea de Oraș Bila Tserkva („Curtea Bila Tserkva”) a constatat că reclamantul a fost vinovat de leziuni grave asupra unui anumit dl N. la 12 mai 2006. Deși acest tip de infracțiune a fost pedepsit cu închisoarea de cinci până la opt ani, instanța a considerat posibilă aplicarea unei sancțiuni mai liniștite reclamantului. Acesta a avut în vedere, în special, faptul că el a invocat vinovat și a demonstrat remușcări. Prin urmare, instanța a condamnat reclamantul la patru ani și șapte luni de închisoare. De asemenea, a hotărât să includă în parte a condamnării reclamantului perioada cuprinsă între 20 octombrie 2005 și 3 mai 2006 (sex luni și 14 zile), în care a fost reținut în contextul unui alt caz penal. În sfârșit, în ceea ce privește stabilirea condamnării reclamantului, instanța a avut în vedere faptul că „a petrecut mai mult de patru ani în centrele de detenție [preventive] în care condițiile de detenție au fost considerabil mai dure decât într-o închisoare post-convicție, iar hotărârile anterioare referitoare la el au fost anulate”. Nu există informații suplimentare privind detenția anterioară a reclamantului, celelalte cazuri penale care îl implică sau hotărârile care au fost anulate. În partea operativă a hotărârii sale, Curtea Bila Tserkva a hotărât, de asemenea, că, în timpul detenției anterioare, reclamantul ar trebui să rămână într-un centru de detenție anterioară (SIZO) ca măsură preventivă până când hotărârea a devenit finală. În plus, Comisia a remarcat că hotărârea este permisă să apeleze în termen de 15 zile de la data executării acesteia. La 15 iulie 2010, termenul pedepsei reclamantului a expirat și a cerut administrației SIZO să-l elibereze. Cererea lui a fost respinsă. În aceeași zi, administrația SIZO, totuși, a aplicat Curtea Bila Tserkva pentru permisiunea de a elibera reclamantul sub rezerva unei angajamente care nu au fost supuse abscondului, având în vedere că și-a îndeplinit integral condamnarea la închisoare. Nu s-a primit niciun răspuns. La 19 iulie 2010, avocatul reclamantului a solicitat din nou administrația SIZO pentru eliberarea imediată a reclamantului. El a susținut, în special, că nu există motive pentru continuarea detenției clientului său. O copie a acestei scrisori a fost, de asemenea, trimisă Biroului Procurorului din regiunea Kyiv. 10. La 27 iulie 2010, termenul de 15 zile pentru depunerea unui recurs împotriva hotărârii din 12 iulie 2010 a expirat și, în absența unui recurs, a devenit final. 11. În aceeași zi, administrația SIZO a scris avocatului reclamantului care a afirmat că nu a putut elibera reclamantul până la modificarea măsurii preventive referitoare la el sau la decizia devenind finală. În scrisoarea se menționează că, în orice caz, Curtea Bila Tserkva autorizează eliberarea reclamantului. 12. La 29 iulie 2010, SIZO a primit ordinul instanței de a executa hotărârea finală și reclamantul a fost eliberat. 13. La 5 august 2010, Departamentul de Părți de Stat a scris avocatului reclamantului ca răspuns la plângerile sale cu privire la eliberarea întârzietă a reclamantului, declarând că nu a existat nicio încălcare a Codului de Procedură Penală.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă