CtEDO 05.11.2024 Auto

LE MARREC v. FRANCE - [Georgian Translation] legal summary by the Supreme Court of Georgia, Human Rights Centre of the Analytical Department

RESPONDENT
FRA
HOTĂRÂRE
05.11.2024
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Inadmissible (Art. 35) Admissibility criteria;(Art. 35-3-a) Manifestly ill-founded
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2024
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
LE MARREC v. FRANCE - [Georgian Translation] legal summary by the Supreme Court of Georgia, Human Rights Centre of the Analytical Department (CtEDO, 2024)
HUDOC · oficial

Le Marrec v. France recurs N 52319/22 hotărât la 5.11.2024 [Secțiunea V] art. 8 art. 8-1 Respectarea vieții private Înregistrarea și utilizarea adresei IP CA a reclamantului atunci când accesează site-ul de beneficiari de asistență socială, pentru a determina locația sa: fapte inadmisibile: reclamantului i-a fost acordat dreptul la un venit de solidaritate activ (revenu de solidarité active RSA). La începutul anului 2019, el s-a înregistrat ca utilizator de informații pentru a fi folosit de o familie pentru a obține asistență socială, iar în acel moment a fost folosit pentru a obține informații necesare pentru a obține servicii de verificare a contului de familie (Caisse d'assistance familiale) pe site-ul web al CAFCA. , care a fost publicat pe Internet și a fost publicat pe site-ul web al CAFCA.

În octombrie 2020, Curtea de Apel a respins recursul reclamantului la deciziile menționate mai sus. iar în iulie 2022, recursul său de despăgubire a fost declarat inadmisibil. În fața Tribunalului din Strasbourg, reclamantul a depus o plângere în legătură cu colectarea și utilizarea adresei IP de către CAF, deoarece exact pe baza acestor informații obținute a fost stabilită locația sa. legea - art. 8 (1) Utilizarea art. 8 a avut loc dacă identificarea reclamantului a fost făcută pe baza unei adrese IP deținute de un prizonier VPN și a unui număr de identificare al unui beneficiar de asistență socială nu a fost recunoscută ca fiind inadmisibilă, în ciuda faptului că informațiile furnizate de către prizonier în timpul înregistrărilor de pe un avion de transport aerian au fost furnizate în mod automat, deoarece au fost obținute în mod automat. în cazul în care a fost introdusă o plângere în favoarea Curții Europene, aceasta a fost întocâtă în temeiul Regulamentului privind protecția datelor cu caracter personal și a dreptului de autor (GDPR) (art.

Curtea de la Strasbourg a stabilit că, pe ansamblu, cadrul juridic menționat anterior a definit cu suficientă precizie domeniul și modalitățile de colectare și utilizare a adresei IP a computerului de către CAF, permițând reclamantului să ia o decizie informată cu privire la accesarea sau nu a site-ului web al CAF. Curtea de la Strasbourg nu a găsit nicio dovadă care să pună la îndoială legalitatea măsurii de protecție impuse de inculpat, prin urmare, intervenția implicată în procesarea datelor cu caracter personal a fost considerată ca rezultând din verificarea activității de protecție a datelor cu caracter personal. În ceea ce privește scopul procesării datelor cu caracter personal, procesarea datelor cu caracter personal a fost solicitată de reclamant în timpul procesului de protecție a datelor cu caracter personal în scopul protecției sociale și a protecției persoanelor cu caracter personal în temeiul Legii Europene (L.F.R.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C.C

În plus, nu a oferit în sine informații exacte și exacte despre reclamant și nu a putut crea un profil detaliat al persoanei (care permite accesul la informații relevante pentru a-i ajuta să identifice istoricul de căutare personal în rețea). Dimpotrivă, acesta a fost un fapt neclar, deoarece dreptul de a găsi informații geografice care merită să protejeze profilul social nu a fost protejat printr-un mod liber de identificare a comunicațiilor electronice.

În al treilea rând, principiul de minimizare a datelor (principiul de bază al confidențialității datelor) a fost respectat, deoarece CAF a prelucrat doar indicatorul geografic Diferite țări pentru a confirma domiciliul reclamantului, ca beneficiar de asistență socială. Utilizarea acestor informații a fost strict limitată la scopul pentru care a fost colectată, în special stabilirea domiciliului reclamantului în Franța, verificarea stării sale și a contabilității a fost o confirmare a erorii și a conformității sale cu conturile de credit. În consecință, utilizarea informațiilor respective a fost necesară doar pentru a limita acordul de acordare a asistenței sociale la furnizarea de servicii publice. Informațiile neconfirmate nu au fost utilizate în mod corespunzător pentru a determina dacă beneficiarul de la adresa IP a fost nedrept, transferat sau neconformat.

Curtea Europeană a concluzionat că colectarea și utilizarea adreselor IP au avut un temei juridic care corespunde cerințelor convenției. Având în vedere marja de liberă evaluare acordată autorităților de prevenire a fraudelor în domeniul asistenței sociale, ținând cont de scopul atins de CAF prin prelucrarea datelor cu caracter personal relevante și de protecția prevăzută de legislația internă existentă în jurul realizării acesteia, Curtea de la Strasbourg a stabilit că măsura era bazată pe temeiuri adecvate și suficiente și în mod evident nu a afectat în mod disproporționat dreptul persoanei reclamantei la respectarea persoanei.Protecția vieții: nedemnă (inadmisibilă).

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2022-11-22
0,91
CASE OF BAŠKYS v. LITHUANIA - [Georgian Translation] legal summary by the Supreme Court of Georgia, Human Rights Centre of the Analytical Department
BAŠKYS v. LITHUANIA ბაშკისი ლიეტუვას წინააღმდეგ საჩივარი no. 47410/20 გადაწყვეტილება 22/11/2022 (რელევანტური ამონარიდები) ფაქტები მომჩივანი არუნას ბაშკისი, ლიეტუვის მოქალაქეა, რომელიც დაიბადა 1979 წელს და ცხოვრობს ლიეტუვაში. წინამდებარე საქ
CtEDO 2021-03-11
0,91
CASE OF SCHRADE v. GEORGIA - [Georgian Translation] legal summary by the Supreme Court of Georgia, Human Rights Centre of the Analytical Department
აციის სასამართლოში სრული უმოქმედობა რომელიც საერთო ჯამში ორ წელიწად-ნახევარი გაგრძელდა არ შეიძლება გამართლებულად ჩაითვალოს. 53. მთავრობამ მიუთითა მომჩივნის მიერ შეტანილ წინა ორ საჩივართან დაკავშირებით სტრასბურგის სასამართლოს დაუშვებლობის შე
CtEDO 2024-02-22
0,90
CASE OF ELIBASHVILI v. GEORGIA - [Georgian Translation] legal summary by the Supreme Court of Georgia, Human Rights Centre of the Analytical Department
პარაგრაფი 9). მთავრობის მიერ ახსნა-განმარტებების არარსებობის პირობებში, სასამართლო თვლის, რომ ასეთი დაყოვნება გაუმართლებელია (იხილეთ Ramsahai and Others v. the Netherlands ([GC], no. 52391/99, § 331, ECHR 2007-II; იხილეთ ასევე machalikashvi
CtEDO 2020-01-30
0,90
CASE OF STUDIO MONITORI AND OTHERS v. GEORGIA - [Georgian Translation] by the Supreme Court of Georgia, Human Rights Centre
ობა, მომჩივნების მიერ შესაბამისი ინფორმაციის მიღების შემდეგ, გადაეხედა პირვანდელი უარისთვის. მიუხედავად ამისა, მომჩივნებმა უგულვებელყვეს ეს შესაძლებლობა და მის ნაცვლად გადაწყვიტეს საჩივარი შეეტანათ ხელისუფლების ორგანოს წინააღმდეგ, საჯარო ინ
CtEDO 2022-09-22
0,90
CASE OF CHAKVETADZE v. GEORGIA - [Georgian Translation] legal summary by the Supreme Court of Georgia, Human Rights Centre of the Analytical Department
მომჩივნის საჩივარი. სამართალი კონვენციის მე-6 მუხლის და 1-ელი დამატებითი ოქმის 1-ელი მუხლის სავარაუდო დარღვევა 14. მომჩივანი დავობდა, რომ ხელისუფლებამ დაუსაბუთებლად გააჭინაურა მის სასარგებლოდ გამოტანილი საბოლოო გადაწყვეტილების აღსრულება, რა
Sursă