Comunicat la 6 iulie 2015 Secțiunea a doua Cerere nr. 10015/10 Eyüphan BAȘAR și alții împotriva Turciei introdusă la 28 ianuarie 2010 EXPOSAT DE FĂCUT Reclamanții, ale căror nume figurează în anexă, sunt resortisanți turci. La momentul faptelor, aceștia erau ținuți în închisoarea Bayrampașa, Istanbul. În octombrie 2000, un număr considerabil de deținuți din închisorile turce au inițiat o grevă a foamei și un post al morții, astfel încât să protesteze în principal împotriva proiectului de închisori de tip F, care viza punerea în funcțiune a unităților de viață mai mici pentru deținuți. Pe parcursul lunii decembrie 2000, o echipă de mediatori s-a întâlnit cu greviștii foametei. O delegație a Comitetului European pentru Prevenirea torturii și a pedepselor sau tratamentelor inumane sau degradante (CPT) s-a dus și în Turcia pentru întreținere, la invitația guvernului turc. Cu toate acestea, nu s-a putut găsi nicio soluție. La 19 decembrie 2000, forțele de ordine au intervenit simultan într-o perioadă de aproximativ 20 de ani, inclusiv închisoarea Bayrampașa. În timpul acestei operațiuni, numită "înapoi la viață" (hayata dönüș), au apărut violențe între forțele de ordine și deținuți. În închisoarea Bayrampașa, operațiunea a avut loc în blocul C, alcătuit din 18 celule. În timpul acesteia, doisprezece deținuți au găsit moartea și aproximativ 50 de deținuți au fost răniți, dintre care unii au fost împușcați. Conform procesului verbal care a fost întocmit în urma operațiunii, intervenția a început în jurul orei 5 și s-a încheiat în jurul orei 20:30. Ca urmare a apelului la predarea forțelor de ordine, unele celule acceptaseră evacuarea fără să se opună rezistenței. Ceilalți deținuți ridicaseră baricade în spatele porților celulelor și își continuau rezistența și agresiunile folosind arme de foc, aruncătoare de flăcări, cocteiluri Molotov și produse inflamabile. Forțele de ordine au lansat bombe lacrimogene pentru a neutraliza rebelii și n mail au folosit armele lor de foc în cazul în care este necesar (pentru o descriere mai detaliată a derulării faptelor, așa cum sunt descrise în acest proces-verbal, a se vedea cauza Altun c. Turcia, nr. 22932/02, §§ 9-19, 21 septembrie 2010). Investigațiile și procedurile penale referitoare la evenimentele care au avut loc la închisoarea Bayrampașa L 19262/09, §§ 21-49, 20 noiembrie 2012). La 20 aprilie 2010, procurorul Republicii Bakćrköy a pus sub acuzare treizeci și nouă de jandarmi ai șefului crimei și de tentativă de omor în exercitarea atribuțiilor lor, în circumstanțe care depășeau limitele puterilor lor și în care autorul infracțiunii rămânea nedeterminat. Din actul de punere sub acuzare reiese că reclamantul Eyüphan Bașar a fost victima mai multor răni în cursul operațiunii și că acestea au necesitat o oprire de lucru de trei zile. Conform celor mai recente informații primite de solicitanți, procedura ar fi încă în curs de desfășurare în fața tribunalului de judecată. Procedura penală împotriva personalului de supraveghere al închisorii pentru abuz de putere și împotriva jandarmilor care au avut loc după operație, în timpul evacuării deținuților, pentru maltratări la 16 iulie 2001, procurorul general al Republicii Acuzate pentru abuz de putere 155 Supraveghetori de închisoare și jandarmi pe motiv că au permis introducerea de arme de foc în instituția . De asemenea, el a reținut 1 460 de jandarmi care a dus la evacuarea deținuților la sfârșitul operațiunii, reproșându-le că au comis rele tratamente deținuților în timpul evacuării lor. La 2 februarie 2007, tribunalul corecțional din Eyüp a adoptat procedura diligentă împotriva personalului închisorii. La 23 iunie 2008, tribunalul corecțional a oprit acțiunea penală reținută împotriva jandarmilor pentru prescriere. La aceeași dată, a pus capăt, de asemenea, acțiunii penale diligente împotriva personalului închisorii din același motiv. Nu s-a formulat niciun recurs împotriva acestei decizii. La 31 mai 2011, Curtea de Casație a confirmat hotărârea Tribunalului Corecțional privind jandarmii. La 27 februarie 2001, procurorul districtual al Republicii Eyüp a pus sub acuzare 167 de deținuți ai șefului rebeliunii. La 28 aprilie 2009, tribunalul corecțional din Eyüp a pus capăt acțiunii penale pentru prescriere. Această decizie a fost confirmată de Curtea de Casație printr-o hotărâre din 13 februarie 2012. Invocând articolele 2 și 3 din Convenție, reclamantul Eyüphan Bașar se plânge că a suferit răni în timpul operațiunii desfășurate de forțele de ordine la 19 decembrie 2000 și în timpul transferului său către o altă închisoare. Invocând art. 6 din Convenție, reclamantul Eyüphan Bașar se plânge de absența unei urmăriri penale împotriva persoanelor responsabile de tratamentul denunțat de acesta, precum și a celor care nu au fost tratați corect și a celor care nu au fost anchetați. De asemenea, el denunță dispariția pentru prescrierea acțiunii penale intentate împotriva jandarmilor pentru rele tratamente. Invocând art. 13 din Convenție, se plânge că nu are dreptul la o cale de atac eficientă pentru a prezenta aceste obiecții. RĂSPUNSURI LA PĂRȚI Dreptul la viață al reclamantului Eyüphan Bașar, consacrat prin art. 2 din Convenție, a fost încălcat în timpul evenimentelor care au avut loc la 19 decembrie 2000 la închisoarea Bayrampașa Reclamantul Eyüphan Bașar a fost supus unor tratamente contrare articolului 3 din Convenție în timpul operațiunii desfășurate de forțele de ordine la închisoarea Bayrampașa sau în momentul transferului acesteia către o altă închisoare Având în vedere protecția procedurală a art. 2 și 3 din Convenție, investigațiile și procedurile desfășurate în acest caz de către autoritățile interne au îndeplinit cerințele acestor dispoziții Reclamantul Eyüphan Bașar a avut la dispoziția sa, așa cum este prevăzut la art. 13 din Convenție, o acțiune internă efectivă prin care ar fi putut formula obiecțiuni de necunoaștere a articolelor 2 și 3 din Convenție Anexă Prenume Data nașterii Reprezentant Eyüphan BAȘAR 18/10/1966 G. ALTAY FATMA ACUNBAT (ÖZTUTAN) 12/05/1968 G. ALTAY MUZAffer ACUNBAY 01/01/1969 G. ALTAY HADI HADI DEMSKAYA 15/01/1960 G. ALTAY Gülfikir GÖYÜK 01/01/1965 G. ALTAY Bayram KAMA 08/12/1971 G. ALTAY Arzu ÖZDEM
Communiquée le 6 juillet 2015
Requête n
o
10015/10
Eyüphan BAȘAR et autres
contre la Turquie
introduite le 28 janvier 2010
Les requérants, dont les noms figurent en annexe, sont des ressortissants turcs. Au moment des faits, ils étaient détenus à la prison de Bayrampașa, Istanbul.
Les circonstances de l’espèce
Les faits de la cause, tels qu’ils ont été exposés par les requérants, peuvent se résumer comme suit.
En octobre 2000, un nombre considérable de détenus des prisons turques entamèrent une grève de la faim et un « jeûne de la mort » afin de protester essentiellement contre le projet de prisons de type F, lequel visait à mettre en service des unités de vie plus petites pour les détenus.
Au cours du mois de décembre 2000, une équipe de médiateurs s’entretint avec les grévistes de la faim. Une délégation du Comité européen pour la prévention de la torture et des peines ou traitements inhumains ou dégradants (CPT) se rendit aussi en Turquie aux fins d’entretiens, à l’invitation du gouvernement turc. Toutefois, aucune solution ne put être trouvée.
1.
L’intervention des forces de l’ordre dans la prison de Bayrampașa
Le 19 décembre 2000, les forces de l’ordre intervinrent simultanément dans une vingtaine d’établissements pénitentiaires, dont la prison de Bayrampașa. Au cours de cette opération, baptisée « Retour à la vie » (
hayata dönüș
), de violents heurts survinrent entre les forces de l’ordre et les prisonniers.
À la prison de Bayrampașa, l’opération concerna le bloc C, composé de dix-huit cellules. Au cours de celle-ci, douze détenus trouvèrent la mort et une cinquantaine de détenus furent blessés, dont certains par arme à feu.
Selon le procès-verbal qui fut dressé à la suite de l’opération, l’intervention avait débuté vers 5 heures pour se terminer vers 20 h 30. À la suite de l’appel à la reddition des forces de l’ordre, certaines cellules avaient accepté l’évacuation sans opposer de résistance. Les autres détenus avaient dressé des barricades derrière les portes des cellules et poursuivi leur résistance et leurs agressions en utilisant des armes à feu, des lance-flammes, des cocktails Molotov et des produits inflammables. Les forces de l’ordre avaient lancé des bombes lacrymogènes pour neutraliser les mutins et n’avaient utilisé leurs armes à feu qu’en cas de nécessité (pour une description plus détaillée du déroulement des faits tels que décrits par ce procès-verbal, voir l’affaire
İsmail Altun c. Turquie
, n
o
22932/02, §§ 9-19, 21
septembre 2010).
2.
Les enquêtes et procédures pénales relatives aux événements survenus à la prison de Bayrampașa
a)
L’enquête et la procédure pénale ouvertes pour les blessures et les décès survenus pendant l’opération
Une description détaillée de l’enquête pénale menée par le parquet ainsi que de la procédure pénale diligentée devant la cour d’assises de Bakırköy figurent dans l’arrêt
Erol Arıkan et autres c. Turquie
(n
o
19262/09, §§ 21-49, 20 novembre 2012).
Le 20 avril 2010, le procureur de la République de Bakırköy inculpa trente-neuf gendarmes du chef d’homicide et de tentative d’homicide dans l’exercice de leurs fonctions, dans des circonstances qui outrepassaient le cadre de leurs pouvoirs et où l’auteur de l’infraction restait indéterminé.
Il ressort de l’acte d’accusation que le requérant Eyüphan Bașar fut victime de diverses blessures au cours de l’opération et que celles-ci nécessitèrent un arrêt de travail de trois jours.
Selon les dernières informations reçues par les requérants, la procédure serait toujours pendante devant la cour d’assises.
b)
La procédure pénale menée contre le personnel de surveillance de la prison pour abus de pouvoir et contre les gendarmes intervenus après l’opération, lors de l’évacuation des détenus, pour mauvais traitements
Le 16 juillet 2001, le procureur de la République inculpa pour abus de pouvoir 155
surveillants de prison et gendarmes au motif qu’ils avaient permis l’introduction d’armes à feu dans l’établissement pénitentiaire. Il inculpa aussi 1
460 gendarmes ayant procédé à l’évacuation des détenus au terme de l’opération, leur reprochant d’avoir infligé des mauvais traitements aux détenus lors de leur évacuation.
Le 2 février 2007, le tribunal correctionnel d’Eyüp disjoignit la procédure diligentée contre le personnel de la prison.
Le 23 juin 2008, le tribunal correctionnel éteignit l’action pénale diligentée contre les gendarmes pour prescription. Il releva que les faits qui étaient reprochés à ceux-ci remontaient au 19 décembre 2000 et que le délai de prescription avait été atteint le 19 juin 2008.
A la même date, il mit également fin à l’action pénale diligentée contre le personnel de la prison pour le même motif. Aucun pourvoi ne fut formé contre cette décision.
Le 31 mai 2011, la Cour de cassation confirma le jugement du tribunal correctionnel relatif aux gendarmes.
c)
La procédure pénale diligentée contre les prisonniers pour rébellion
Le 27 février 2001, le procureur de la République d’Eyüp inculpa 167 détenus du chef de rébellion. Le 28 avril 2009, le tribunal correctionnel d’Eyüp mit fin à l’action pénale pour prescription. Cette décision fut confirmée par la Cour de cassation par un arrêt du 13 février 2012.
Invoquant les articles 2 et 3 de la Convention, le requérant Eyüphan Bașar se plaint d’avoir subi des blessures lors de l’opération menée par les forces de l’ordre le 19 décembre 2000 ainsi que lors de son transfert vers une autre prison.
Invoquant l’article 6 de la Convention, le requérant Eyüphan Bașar se plaint de l’absence de poursuites contre les responsables des traitements dénoncés par lui ainsi que des lenteurs et de l’ineffectivité de l’enquête. Il dénonce aussi l’extinction pour prescription de l’action pénale intentée contre les gendarmes pour mauvais traitements.
Invoquant l’article 13 de la Convention, il se plaint de ne pas disposer d’un recours effectif pour présenter ces griefs.
1.
Le droit à la vie du requérant Eyüphan Bașar, consacré par l’article
2 de la Convention, a-t-il été violé lors des évènements survenus le 19
décembre 2000 à la prison de Bayrampașa
?
2.
Le requérant Eyüphan Bașar a-t-il été soumise à des traitements contraires à l’article
3 de la Convention lors de l’opération menée par les forces de l’ordre à la prison de Bayrampașa ou lors de son transfert vers une autre prison
?
3.
Eu égard à la protection procédurale des articles 2 et 3 de la Convention, les enquêtes et procédures menées en l’espèce par les autorités internes ont-elles satisfait aux exigences de ces dispositions
?
4.
Le requérant Eyüphan Bașar avait-il à sa disposition, comme l’exige l’article
13 de la Convention, un recours interne effectif au travers duquel il aurait pu formuler ses griefs de méconnaissance des articles 2 et 3 de la Convention
?
N
o
.
Prénom NOM
Date de naissance
Représentant
Eyüphan BAȘAR
18/10/1966
Fatma ACUNBAT (ÖZTUTAN)
12/05/1968
Muzaffer ACUNBAY
01/01/1969
Haci DEMİRKAYA
15/01/1960
Gülfikir GÖYÜK
01/01/1965
Bayram KAMA
08/12/1971
Arzu ÖZDEMİR
01/01/1978
Sadegül ÖZDEMİR
21/03/1970
Hüsnü TURAN
10/12/1972