CtEDO 23.07.2015 AI

AFFAIRE THEODOROPOULOS ET VENTOURIS c. GRÈCE

RESPONDENT
GRC
HOTĂRÂRE
23.07.2015
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Violation de l'article 6 - Droit à un procès équitable (Article 6 - Procédure pénale;Article 6-1 - Délai raisonnable);Violation de l'article 13 - Droit à un recours effectif (Article 13 - Recours effectif)
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2015
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
AFFAIRE THEODOROPOULOS ET VENTOURIS c. GRÈCE (CtEDO, 2015)
HUDOC · oficial

SECȚIUNEA ÎNTÂI

CAUZA THEODOROPOULOS ȘI VENTOURIS c. GRECIEI

(Cererile nr. 35950/09 și 7750/10)

HOTĂRÂRE

23 iulie 2015

Prezenta hotărâre este definitivă. Aceasta poate suferi modificări de formă.

În cauza Theodoropoulos și Ventouris c. Greciei,

Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea întâi), reunită într-un comitet compus din:

Mirjana Lazarova Trajkovska, președintă,

Linos-Alexandre Sicilianos,

Ksenija Turković, judecători,

și Karen Reid, grefier de secțiune,

După ce a deliberat în camera de consiliu la 2 iulie 2015,

Pronunță prezenta hotărâre, adoptată la această dată:

Articolul 6 §1

„Orice persoană are dreptul ca cauza sa să fie examinată (...) într-un termen rezonabil, de către un tribunal (...) care va decide (...) asupra contestărilor privind drepturile și obligațiile sale cu caracter civil (...)”

Articolul 13

„Orice persoană ale cărei drepturi și libertăți recunoscute de (...) Convenție au fost încălcate are dreptul să se adreseze efectiv unei instanțe naționale, chiar și atunci când încălcarea s-ar datora unor persoane care au acționat în exercitarea atribuțiilor lor oficiale.”

8. În hotărârea de principiu Michelioudakis c. Greciei (nr. 54447/10, 3 aprilie 2012), Curtea a concluzionat încălcarea cu privire la chestiuni similare celor care fac obiectul prezentelor cauze.

Rezultă că această parte a cererilor este vădit nefondată și trebuie respinsă în aplicarea art. 35 §§3 și 4 din Convenție.

„În cazul în care Curtea declară că a existat o încălcare a Convenției sau a Protocoalelor sale și dacă dreptul intern al Înaltei Părți Contractante nu permite decât o înlăturare incompletă a consecințelor acestei încălcări, Curtea acordă părții lezate, dacă este cazul, o satisfacție echitabilă.”

a) că Statul pârât trebuie să le plătească reclamanților, în termen de trei luni, sumele indicate în tabelul anexat;

b) că, începând cu expirarea termenului menționat și până la plată, aceste sume vor fi majorate cu o dobândă simplă la o rată egală cu cea a facilității de împrumut marginal a Băncii Centrale Europene aplicabilă în această perioadă, majorată cu trei puncte procentuale.

Întocmită în limba franceză, apoi comunicată în scris la 23 iulie 2015, în aplicarea art. 77 §§2 și 3 din regulamentul Curții.

Karen Reid, Grefier

Mirjana Lazarova Trajkovska, Președintă

Lista cererilor privind plângerile întemeiate pe art. 6 §1

(durată excesivă a procedurii penale)

Nr.

Numărul și data introducerii cererii

Numele reclamantului și data nașterii

Numele reprezentantului

Începutul procedurii

Sfârșitul procedurii

Durata totală și gradele de jurisdicție

Alte plângeri care țin de jurisprudența bine stabilită

Suma acordată pentru prejudiciu moral pe reclamant

(în euro) [1]

Suma acordată pentru cheltuieli de judecată

pe cerere

(în euro) [2]

1.

35950/09

05/06/2009

Nikolaos THEODOROPOULOS

15/11/1956

Konstantinos Tsitselikis și Antonios Spathis

04/10/2004

20/01/2011

6 ani și mai mult de 3 luni

3 grade de jurisdicție

1.000

2.

7750/10

29/01/2010

Georgios VENTOURIS

02/01/1953

Vassilios Chirdaris și Konstantinos Zisis

01/08/2003

29/07/2010

aproximativ 7 ani

3 grade de jurisdicție

Art. 13 – absența unui recurs efectiv în dreptul intern privind durata excesivă a procedurii penale

2.000

[1] Plus orice sumă care ar putea fi datorată cu titlu de impozit.

[2] Plus orice sumă care ar putea fi datorată cu titlu de impozit de partea reclamantă.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2015-07-23
0,96
AFFAIRE VATHIOTOU ET AUTRES c. GRÈCE
PREMIÈRE SECTION AFFAIRE VATHIOTOU ET AUTRES c. GRÈCE (Requêtes n os 55240/09, 44607/10 et 5614/12) ARRÊT STRASBOURG 23 juillet 2015 Cet arrêt est définitif. Il peut subir des retouches de forme. En l’affaire Vathiotou et autres c. Grèce, L
CtEDO 2015-10-08
0,96
AFFAIRE MOCHLOS S.A. ET AUTRES c. GRÈCE
PREMIÈRE SECTION AFFAIRE MOCHLOS S.A. ET AUTRES c. GRÈCE ( Requêtes n os 54553/10, 70882/10, 13227/11, 66736/11 et 55461/12) ARRÊT STRASBOURG 8 octobre 2015 Cet arrêt est définitif. Il peut subir des retouches de forme. En l’affaire Mochlos
CtEDO 2016-01-14
0,96
AFFAIRE VENTOURIS ET VENTOURI c. GRÈCE
PREMIÈRE SECTION AFFAIRE VENTOURIS ET VENTOURI c. GRÈCE (Requête n o 45290/11) ARRÊT STRASBOURG 14 janvier 2016 DÉFINITIF 14/04/2016 Cet arrêt est devenu définitif en vertu de l’article 44 § 2 de la Convention. Il peut subir des retouches d
CtEDO 2014-09-25
0,95
AFFAIRE VIAROPOULOU ET AUTRES c. GRÈCE
PREMIÈRE SECTION AFFAIRE VIAROPOULOU ET AUTRES c. GRÈCE (Requêtes n os 570/11 et 737/11) ARRÊT STRASBOURG 25 septembre 2014 DÉFINITIF 25/12/2014 Cet arrêt est devenu définitif en vertu de l’article 44 § 2 de la Convention. Il peut subir des
CtEDO 2015-01-15
0,95
AFFAIRE KORKOLIS c. GRÈCE
PREMIÈRE SECTION AFFAIRE KORKOLIS c. GRÈCE (Requête n o 63300/09) ARRÊT STRASBOURG 15 janvier 2015 DÉFINITIF 15/04/2015 Cet arrêt est devenu définitif en vertu de l’article 44 § 2 de la Convention. Il peut subir des retouches de forme. En l
Sursă