Comunicat la 24 august 2015 SECȚIUNEA a patra Cerere nr. 44343/14 Grażyna Ł śCKA împotriva Poloniei introdusă la 6 iunie 2014 EXPOSAT DE FAPTE recurenta, domnul Grażyna Łęcka, este un resortisant polonez născut în 1967 și rezident în Warszawa. Ea este reprezentată în fața Curții de către domnul K. Wysiadecka, avocat la Piaseczno. Faptele cauzei, astfel cum au fost prezentate de reclamantă, pot fi rezumate după cum urmează. L Prin hotărârea din 11 iulie 2013, Tribunalul Districtual din Varșovia Mokotów a anulat obligația de întreținere reclamantul împotriva recurentei și l-a exonerat de cererea sa de a reduce cuantumul pensiilor alimentare datorate copiilor și, în plus, a respins cererea reconvențională a recurentei și a copiilor săi. Prin hotărârea din 14 februarie 2014, Tribunalul Regional din Varșovia a reformat hotărârea din 11 iulie 2013, în sensul că a redus cuantumul pensiilor alimentare datorate de către fostul partener al recurentei copiilor lor și a respins recursurile apelanților pentru restul. La 10 aprilie 2014, tribunalul regional notifia la . avocat al recurentei hotărârea din 14 februarie 2014, împreună cu motivele sale. O copie a acestei hotărâri plătite de recurentă în dosarul prezentei incizii arată că o parte relevantă a motivelor sale nu este decât o copiere a motivelor unei hotărâri pronunțate într-un alt litigiu decât cel al recurentei. Dreptul intern relevant În conformitate cu art. 387 alineatul (1) din Codul de procedură civilă (CPC), instanța de a doua instanță stabilește din oficiu motivele hotărârii sale sau ale ordonanței sale prin care se pune capăt litigiului pe fond. Motivele hotărârii prin care se respinge cererea se stabilesc numai la cererea unei părți de a-l notifica. În temeiul articolului 328 alineatul (2) din CPC coroborat cu art. 391 alineatul (1) din acest cod, tribunalul de a doua instanță trebuie să prezinte în motivele sale motivele de fapt și de drept date în sprijinul soluției sale. GRIEF Invocând art. 6 alineatul (1) din Convenție, recurenta se plânge de o încălcare a dreptului său la un proces echitabil, având în vedere faptul că o parte relevantă a motivelor hotărârii pronunțate împotriva sa la 14 februarie 2014 de către Tribunalul Regional din Varșovia nu este decât o copiere a motivelor unei hotărâri pronunțate într-un alt litigiu decât al său. Recurenta se plânge că hotărârea pronunțată împotriva sa, fără motivare necesară, este arbitrară. ÎNTREBARE CU PĂRȚILE Având în vedere lipsa motivării necesare a hotărârii Tribunalului Regional din Varșovia din 14 februarie 2014, procedura urmată în speță de recurentă era echitabilă?
Communiquée le 24 août 2015
Requête n
o
44343/14
Grażyna ŁĘCKA contre la Pologne
introduite le 6 juin 2014
La requérante, M
me
Grażyna Łęcka, est une ressortissante polonaise née en 1967 et résidant à Warszawa. Elle est représentée devant la Cour par M
e
A.
Les circonstances de l’espèce
Les faits de la cause, tels qu’ils ont été exposés par la requérante, peuvent se résumer comme suit.
L’ex-conjoint de la requérante engagea à son encontre une action tendant à la suspension de son obligation alimentaire envers la requérante et à la réduction du montant des pensions alimentaires dues à leurs enfants.
La requérante et ses enfants déposèrent une demande reconventionnelle, en réclamant l’augmentation de leurs pensions alimentaires.
Par un jugement du 11 juillet 2013, le tribunal de district de Varsovie
‑
Mokotów annula l’obligation alimentaire
du demandeur envers la requérante et le débouta de sa demande de réduire le montant des pensions alimentaires dues aux enfants. En outre, il rejeta la demande reconventionnelle de la requérante et de ses enfants. Des parties firent appel.
Par un jugement du 14 février 2014, le tribunal régional de Varsovie réforma le jugement du 11 juillet 2013, en ce sens qu’il réduisit le montant des pensions alimentaires dues par l’ex-conjoint de la requérante à leurs enfants et rejeta les recours des appelants pour le reste.
Le 10 avril 2014, le tribunal régional notifia à l’avocat de la requérante le jugement du 14 février 2014 avec ses motifs. Une copie dudit jugement versée par la requérante au dossier de la présente requête fait apparaître qu’une partie pertinente de ses motifs n’est qu’un copier-coller des motifs d’un jugement rendu dans un litige autre que celui de la requérante.
B.
Le droit interne pertinent
D’après l’article 387 § 1 du Code de procédure civile (CPC), le tribunal de seconde instance établit d’office les motifs de son jugement ou de son ordonnance mettant fin au litige sur le fond. Les motifs du jugement par lequel l’appel est rejeté sont établis uniquement sur demande d’une partie de les lui notifier.
En vertu de l’article 328 § 2 du CPC combiné avec l’article 391 § 1 de ce code, le tribunal de seconde instance doit exposer dans ses motifs les raisons de fait et de droit données à l’appui de sa solution.
GRIEF
Invoquant l’article 6 § 1 de la Convention, la requérante se plaint d’une violation de son droit à un procès équitable, compte tenu du fait qu’une partie pertinente des motifs du jugement rendu à son encontre le 14 février 2014 par le tribunal régional de Varsovie n’est qu’un copier-coller des motifs d’un jugement rendu dans un litige autre que le sien. La requérante se plaint que le jugement rendu à son encontre, dépourvu de motivation requise, est arbitraire.
Compte tenu de l’absence de motivation requise du jugement du tribunal régional de Varsovie du 14 février 2014, la procédure suivie en l’espèce par la requérante était-elle équitable
?