CtEDO 10.09.2015 Auto

VATANDAȘ c. TURQUIE

RESPONDENT
TUR
HOTĂRÂRE
10.09.2015
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Affaire communiquée
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2015
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
VATANDAȘ c. TURQUIE (CtEDO, 2015)
HUDOC · oficial

Comunicat la 10 septembrie 2015 Secțiunea a doua Cerere nr. 37869/08 Mehmet U.M.R. VATANDAȘ împotriva Turciei introdusă la 26 iulie 2008 EXPOSAT DE FAPTE Reclamantul, Mehmet Uhras Vatandaș, este un resortisant turc născut în 1979 și reședința în mail. Este reprezentat în fața Curții de către domnul K. Sürek, avocat la Istanbul. Circumstanțele din această cauză Faptele cauzei, astfel cum au fost prezentate de solicitant, pot fi rezumate după cum urmează. Reclamantul este un jurnalist care lucrează pentru cotidianul Evrensel la 6 aprilie 2002, reclamantul a fost arestat de forțele de securitate din Ö Õ în cursul unui protest care a avut loc la Beyo Õlu (Istanbul). La 8 aprilie 2002, reclamantul a fost examinat la serviciul de ortopedie și de traume de la spitalul de pregătire și căutare a lui Taksim. La 16 aprilie 2002, Ulna olcran a fost diagnosticată cu o fractură la cot (Ulna olcran) și a fost supus unei intervenții chirurgicale și a rămas internat până la 17 aprilie 2002. Din dosar reiese că, la 16 decembrie 2002, a fost reoperat din cauza aceleiași fracturi și a rămas în spital până la 17 decembrie 2002. La 7 aprilie 2003, reclamantul a depus o plângere împotriva polițiștilor pe care îi considera răspunzător pentru rănirea sa. În plângerea sa, el a declarat că fusese lovit de polițiști cu bâte în timp ce el se afla la locul incidentului pentru a merge la film. El a susținut că cotul său a fost apoi zdrobit de unul dintre polițiști când a căzut la pământ. El a susținut că polițiștii au rupt, de asemenea, aparatul foto. Potrivit declarațiilor sale, a fost dus apoi la secția de poliție din care a fost transferat la spitalul de pregătire și cercetare al lui Taksim din cauza fracturii cotului care a avut loc în timpul arestării sale. 2 din fostul Cod penal, a intentat o acțiune penală împotriva a cinci polițiști pentru maltratarea reclamantului. La 2 decembrie 2003, tribunalul corecțional din Beyouilu l-a ascultat pe reclamant, care va reiniția conținutul plângerii sale. Mai mult decât atât, el a precizat că a fost lovit de polițiști care se aflau în forțe de intervenție rapidă, care erau diferite de cele care fuseseră duse la secția de poliție. La sfârșitul acestei audieri, el a luat parte la procedura penală. La 22 ianuarie 2004, tribunalul corecțional i - a auzit pe polițiști acuzați, iar în depozițiile lor, ei au negat acuzațiile împotriva lor spunând că ei nu se refereau la polițiști de intervenție rapidă care îl arestaseră pe reclamant la locul incidentului. Printr-o hotărâre din 22 aprilie 2004, Tribunalul corecțional i-a numit pe polițiști, pe care nu i-a putut dovedi că faptele în litigiu fuseseră comise de aceștia din urmă. La 11 iulie 2008, reclamantul s-a ocupat de casarea împotriva verdictului de achitare. La 23 iulie 2008, verdictul de achitare a fost notificat reprezentantului reclamantului. Prin hotărârea din 14 iunie 2011, Curtea de Casație infirmă hotărârea Tribunalului Penal, dar a decis, de asemenea, să pună capăt procedurii penale pentru prescripție. Dreptul și practica internă relevante La art. 291 alineatul (2) din Codul de procedură penală prevede că, în cazul în care hotărârea de primă instanță este pronunțată în absența părților, termenul de recurs începe să curgă de la data notificării unei astfel de hotărâri. Invocând art. 3 din Convenție, reclamantul se plânge că a fost supus unor abuzuri în timpul arestării sale, în special că se plânge de loviturile de bâtă ale polițiștilor în timpul arestării sale care i-au cauzat fractura de cot. Invocând art. 13 din Convenție, reclamantul se plânge, de asemenea, de caracterul eficient al anchetei împotriva polițiștilor care au dus la încetarea procedurii penale din motive de prescripție. Întrebări cu privire la părți A fost reclamantul supus, cu încălcarea art. 3 din Convenție, unor tratamente inumane sau degradante În special, rana menționată în rapoartele medicale corespunde afirmațiilor specifice ale reclamantului cu privire la relele tratamente pe care le-ar fi suferit din cauza protecției procedurale împotriva tratamentelor inumane sau degradante (a se vedea Labita c. Italia [GC], nr 26772/95, § 131, CEDH 2000 IV), ancheta efectuată în speță de autoritățile interne a îndeplinit cerințele prevăzute la art. 3 din convenție Guvernul este invitat să prezinte o copie a dosarului anchetei penale desfășurate de autoritățile naționale împotriva membrilor forțelor de ordine implicate în acest caz, în special copii ale proceselor-verbale ale incidentului și ale arestării, ale actului de acuzare, ale depozițiilor polițiștilor acuzați, precum și ale înregistrării video a demonstrației în litigiu.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă