CUARTA DECIZIE A SECȚIUNEI 62395/12 Artur DEJNEK împotriva Poloniei Curții Europene a Drepturilor Omului (a patra secțiune), care așezează la 22 septembrie 2015 în calitate de comitet compus din: Päivi Hirvelä, președinte, Krzysztof Wojtyczek, Yonko Grozev, judecători și Fatoș Aracı, secretar adjunct al secțiunii, având în vedere cererea depusă la 10 septembrie 2012, Având în vedere observațiile prezentate de Guvernul contestat și observațiile prezentate în răspuns de solicitant, având în vedere observațiile prezentate de Guvernul polonez, deliberat, hotărăște după cum urmează: FACTELE, dl Artur Dejnek, este un național polonez, care s-a născut în 1976 și este reținut în Lublin. Cererea sa a fost depusă la 10 Septembrie 2012. El a fost reprezentat în fața Curții de către dl T. Rowiński, avocat care practică în Lublin. Guvernul Polonez (“Guvernul”) a fost reprezentat de agentul lor, dna J. Chrzanowska, Ministerul Afacerilor Externe. Circumstanțele cazului Faptele cazului, prezentate de părți, pot fi rezumate după cum urmează. Procedura penală împotriva reclamantului La 10 octombrie 2008, reclamantul a fost arestat din cauza tentativei de crimă și a reținut în reținere în centrul Lublin Remand. El a fost ulterior condamnat la 12 decembrie 2011. Impoziția așa-numitului statut P-Z. La 10 octombrie 2008, Comisia penitenciară a Centrului Remand din Lublin („comisia”) a clasificat reclamantul ca „P-1/Z”: reținut pentru prima dată, într-o închisoare închisă în sistemul obișnuit, acuzată de tentativă de crimă. Comisia a reexaminat și a susținut decizia sa de clasificare a reclamantului ca „deținut P-1/Z” la fiecare șase luni. În special, în decizia din 13 iunie 2012, comisia se baza pe un aviz negativ în ceea ce privește progresul reclamantului în materie de reabilitare. Reclamantul a apelat împotriva deciziei în cauză. La 13 august 2012, Curtea Regională Lublin a respins recursul constatând că decizia contestată a fost legală. Impoziția regimului așa-numitului „deținut periculos” La 26 august 2009, Comisia Penitenciară a Centrului Remand din Lublin („comisia”) a clasificat reclamantul ca „deținut pericolos”. Comisia a menționat faptul că reclamantul a condus și a participat în mod activ la o revoltă colectivă mai devreme la 26 august 2009, în cazul în care deținuții au refuzat să accepte alimente furnizate de autoritățile închisoare. Comisia a remarcat că reclamantul a fost acuzat de tentativă de crimă și a constituit o amenințare pentru securitatea centrului de retragere. 10. La 3 septembrie 2009, reclamantul a apelat împotriva deciziei de clasificare a acestuia ca deținut periculos. 11. La o dată neespecificată, Curtea regională Lublin a respins apelul reclamantului, astfel cum a fost depus după expirarea termenului de șapte zile. 12. La 20 noiembrie 2009, Comisia a reexaminat și a susținut decizia de instituire a regimului periculos deținut al reclamantului, având în vedere avizul negativ asupra comportamentului său. La 18 februarie 2010, Comisia penitenciară Rzeszów a ridicat statutul periculos deținut impus reclamantului. Comisia a constatat că motivele impunerii regimului nu mai existau. În special, Comisia a menționat faptul că reclamantul avea „atitudine pozitivă durabilă” și „a făcut o reevaluare a comportamentelor sale anterioare”. Aspecte particulare ale regimului 14. Reclamantul a fost reținut în centrul Remand Lublin și ulterior în închisoarea Rzeszów. A fost ținut într-o celulă care a fost monitorizat în mod constant prin televiziune închisă. El a fost supus la o căutare corporală de fiecare dată când a plecat și a intrat în celulă, ceea ce în practică a însemnat că a trebuit să se dezbrace dezbrăcat în fața ofițerilor de închisoare. Legea internă relevantă și practica 15. Legea și practicile interne relevante privind instituirea regimului „deținut pericolos” sunt stabilite în hotărârile Curții în cazurile Piechowicz c. Polonia (n. 20071/07, §§ 105-117, 17 aprilie 2012) și Horych c. Polonia (n. 13621/08, §§ 44-56, 17 aprilie 2012). COMPLAINTE 16. Reclamantul s-a plâns în temeiul articolului 3 din Convenție că impunerea regimului „deținut periculos” pe acesta a constituit tratamente inumane și degradante și a încălcat această dispoziție. 17. De asemenea, în conformitate cu articolele 6 § 1 și 13 din Convenție, el se plângea că procedurile de la comisia penitenciară erau incorecte și că nu avea o soluție eficientă pentru a face apel la deciziile sale. Guvernul a susținut în primul rând că cererea ar trebui considerată inadmisibilă pentru abuzul reclamantului de dreptul său la cerere individuală. În acest sens, ei au susținut că reclamantul a înșelat Curtea prin furnizarea de informații false privind aplicarea regimului periculos al deținutului la 10 octombrie 2008 și nu s-a încheiat încă în timp ce, de fapt, a durat 5 luni și 23 zile; între 26 august 2009 și 18 februarie 2010. 19. Guvernul a susținut, de asemenea, că reclamantul nu a reușit să utilizeze căile de recurs disponibile, deoarece el nu a reușit să recurgă în conformitate cu cerințele procedurale împotriva deciziei Comisiei penitenciare care i-a impus regimul periculos deținut și că nu a reușit să apeleze împotriva unei decizii suplimentare care să-și prelungească calificarea. Astfel, el nu a apelat în mod eficient împotriva oricărei decizii și a concluzionat că cererea ar trebui respinsă pentru neepuizarea recoursurilor interne. 20. Avocatul reclamantului nu a fost de acord cu ambele obiecții. El a susținut că reclamantul a fost tratat în același mod atunci când a primit statutul P-1/Z și mai târziu, atunci când a fost clasificat ca un deținut periculos. În ceea ce privește obiecția Guvernului cu privire la neepuizarea recourslor interne, el a susținut că deciziile comisioane nu pot fi invocate decât în privința punctelor de drept și că, în orice caz, un recurs nu ar fi reușit, deoarece deciziile în chestiuni au avut o bază relevantă în legislația internă. Evaluarea Curții 21. Curtea consideră că nu este necesar să se examineze dacă reclamantul și-a abuzat dreptul la cerere individuală și dacă a epuizat toate măsurile interne disponibile deoarece, în orice caz, plângerea prevăzută la art. 3 din Convenție este inadmisibilă din alte motive. 22. În acest sens, Curtea reamintește că obiectul perioadei de șase luni limita prevăzută la art. 35 alineatul (1) este de a promova securitatea juridică, asigurându-se că cazurile care pun problemele în aplicare în temeiul Convenției sunt tratate într-un timp rezonabil și că deciziile anterioare nu sunt deschise continuu la provocare. Ea marca limitele temporale ale supravegherii efectuate de organele Convenției și semnalele atât pentru persoanele fizice, cât și pentru autoritățile de stat, perioada care nu mai este posibilă (a se vedea, printre altele, Walker c. Regatul Unit (dec.), nr. 34979/97, CEDH 2000-I). 23. În acest caz, cea mai recentă decizie cu privire la regimul periculos al deținutului reclamant a fost eliberată la 18 februarie 2010, când a fost ridicat regimul (a se vedea punctul 13 de mai sus). Prezenta cerere în care el a formulat plângeri cu privire la impunerea și aspectele speciale ale regimului, precum și plângeri cu privire la presupusa nedreptate a procedurii în fața comisionului penitenciar și la lipsa unei soluții eficace împotriva deciziilor sale a fost depusă Curții la 10 septembrie 2012. 24. În consecință, prezenta cerere este inadmisibilă, astfel cum este depusă în afara termenului de șase luni și trebuie respinsă în conformitate cu art. 35 §§ 1 și 4 din Convenție. Din aceste motive, Curtea declara în unanimitate cererea inadmisibilă.
Application no. 62395/12
Artur DEJNEK
against Poland
The European Court of Human Rights (Fourth Section), sitting on 22
September 2015 as a Committee composed of:
Päivi Hirvelä,
President,
Krzysztof Wojtyczek,
Yonko Grozev,
judges,
and Fatoș Aracı,
Deputy Section Registrar,
Having regard to the above application lodged on 10 September 2012,
Having regard to the observations submitted by the respondent Government and the observations in reply submitted by the applicant,
Having regard to the comments submitted by the Polish Government,
Having deliberated, decides as follows:
1.
The applicant, Mr Artur Dejnek, is a Polish national, who was born in 1976 and is detained in Lublin. His application was lodged on 10
September 2012. He was represented before the Court by Mr T. Rowiński, a lawyer practising in Lublin.
2.
The Polish Government (“the Government”) were represented by their Agent, Ms J. Chrzanowska of the Ministry of Foreign Affairs.
A.
The circumstances of the case
3.
The facts of the case, as submitted by the parties, may be summarised as follows.
1.
Criminal proceedings against the applicant
4.
On 10 October 2008 the applicant was arrested on charge of attempted murder and detained on remand in the Lublin Remand Centre. He was subsequently convicted on 12 December 2011.
2.
Imposition of the so-called “P-Z” status
5.
On 10 October 2008 the Lublin Remand Centre Penitentiary Commission (“the commission”) classified the applicant as “P-1/Z”: detained for the first time, in a closed prison in ordinary system, as charged with attempted murder.
6.
The commission reviewed, and upheld its decision classifying the applicant as a “P-1/Z detainee” every six months.
7.
In particular, in its decision of 13 June 2012 the commission relied on a negative opinion as regards the applicant’s progress in rehabilitation. The applicant appealed against the decision in question.
8.
On 13 August 2012 the Lublin Regional Court dismissed the appeal finding that the challenged decision had been lawful.
3.
Imposition of the so-called “dangerous detainee” regime
9.
On 26 August 2009 the Lublin Remand Centre Penitentiary Commission (“the commission”) classified the applicant as a “dangerous detainee”. The commission referred to the fact that the applicant had led and actively participated in a collective remonstrance earlier on 26 August 2009 where the detainees refused to accept food provided by prison authorities. The commission noted that the applicant had been charged with attempted murder and had posed a threat to the security of the remand centre.
10.
On 3 September 2009 the applicant appealed against the decision classifying him as a dangerous detainee.
11.
On an unspecified date the Lublin Regional Court rejected the applicant’s appeal as lodged after the expiry of the seven-day time-limit.
12.
On 20 November 2009 the commission reviewed and upheld its decision imposing the dangerous detainee regime on the applicant having regards to the negative opinion on his behaviour. The applicant failed to appeal against this decision.
13.
On 18 February 2010 the Rzeszów Penitentiary Commission lifted the dangerous detainee status imposed on the applicant. The commission found that the reasons for imposition of the regime had ceased to exist. In particular, it referred to the fact that the applicant had “sustained positive attitude” and “made a revaluation of his previous behaviours”.
4.
Particular aspects of the regime
14.
The applicant has been detained in the Lublin Remand Centre and subsequently, in Rzeszów Prison. He was kept in a cell which has been constantly monitored
via
closed-circuit television. He was subjected to a body search every time he left and entered the cell, which in practice meant that he had to strip naked in front of prison officers.
B.
Relevant domestic law and practice
15.
The relevant domestic law and practice concerning the imposition of “dangerous detainee” regime are set out in the Court’s judgments in the cases of
Piechowicz v. Poland
(no. 20071/07, §§ 105-117, 17 April 2012), and
Horych v. Poland
(no. 13621/08, §§ 44-56, 17 April 2012).
16.
The applicant complained under Article 3 of the Convention that the imposition of the “dangerous detainee” regime on him amounted to inhuman and degrading treatment and was in breach of this provision.
17.
He also complained under Articles 6 § 1 and 13 of the Convention that the proceedings before the penitentiary commission were unfair and that he did not have an effective remedy to appeal against its decisions.
Admissibility of the application
1.
The parties’ submissions
18.
The Government first submitted that the application should be found inadmissible for the applicant’s abuse of his right to individual petition. In this respect they submitted that the applicant had misled the Court by providing untrue information that the dangerous detainee regime had been applied to him on 10 October 2008 and had not yet ended whereas it in fact had lasted 5 months and 23 days; between 26 August 2009 and 18 February 2010.
19.
The Government further argued that the applicant had failed to make use of the available remedies in that he had failed to appeal in accordance with the procedural requirements against the decision of the Penitentiary Commission imposing the dangerous detainee regime on him and that he had failed to appeal against a further decision extending his qualification. Thus, he had not effectively appealed against any of the decisions. They concluded that the application should be rejected for non-exhaustion of the domestic remedies.
20.
The applicant’s lawyer disagreed with both objections. He argued that the applicant had been treated in the same way when he was given the P-1/Z status and later, when he was classified as a dangerous detainee. As regards the Government’s objection concerning non-exhaustion of domestic remedies, he submitted that the decisions of the commission could only be appealed on points of law and that an appeal would in any event be unsuccessful, because the decisions in questions had had relevant basis in the domestic law.
2.
The Court’s assessment
21.
The Court considers that it is not necessary to examine whether the applicant had abused his right to individual petition and whether he had exhausted all available domestic remedies since, in any event, the complaint under Article 3 of the Convention is inadmissible on other grounds.
22.
In this respect the Court recalls that the object of the six-month time
‑
limit under Article 35 § 1 is to promote legal certainty, by ensuring that cases raising issues under the Convention are dealt with in a reasonable time and that past decisions are not continually open to challenge. It marks out the temporal limits of supervision carried out by the organs of the Convention and signals to both individuals and State authorities the period beyond which such supervision is no longer possible (see, amongst other authorities,
Walker v. the United Kingdom
(dec.), no. 34979/97, ECHR 2000-I).
23.
In the present case the most recent decision concerning the applicant’s dangerous detainee regime was issued on 18 February 2010 when the regime was lifted (see paragraph 13 above). On that date the situation complained of by the applicant ended. The present application in which he raised complaints about the imposition and particular aspects of the regime as well as complaints about the alleged unfairness of the proceedings before the penitentiary commission and lack of an effective remedy against its decisions was lodged with the Court on 10 September 2012.
24.
It follows that the present application is inadmissible as lodged outside of the six-month time-limit and must be rejected in accordance with Article 35 §§ 1 and 4 of the Convention.
For these reasons, the Court, unanimously,
Declares
the application inadmissible.
Done in English and notified in writing on 15 October 2015.
Fatoș Aracı
Päivi Hirvelä
Deputy Registrar
President