CtEDO 20.10.2015 Auto

DELLA PIETRA v. ITALY

RESPONDENT
ITA
HOTĂRÂRE
20.10.2015
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Struck out of the list
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2015
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
DELLA PIETRA v. ITALY (CtEDO, 2015)
HUDOC · oficial

CUARTA DECIZIE DECIZIE Nr. 35519/04 Vittorio DELLA PIETRA împotriva Italiei Curtea Europeană a Drepturilor Omului (a patra secțiune), care a stat la 20 octombrie 2015 ca comitee compusă din: Nona Tsotsoria, președinte, Paul Mahoney, Faris Vehabović, judecători și Fatoș Aracı, grefierul adjunct al secțiunii, având în vedere cererea depusă la 23 septembrie 2004, După deliberare, hotărăște după cum urmează: FACTE ȘI PROCEDIMENTUL Dl Vittorio Della Pietra este un național italian, născut în 1954 și locuit în Verona. El a fost reprezentat în fața Curții de către dl A. Ferrara și dl S. Ferrara, avocați practicați în Benevento. Guvernul italian („ Guvernul”) a fost reprezentat de agentul lor, dna E. Spatafora, fostul lor co-agent, dl N. Lettieri, și co-agentul lor, dna P. Accardo. La 19 iunie 2006, plângerile reclamantului în temeiul articolului 1 din Protocolul nr. 1 au fost comunicate guvernului. Într-o scrisoare din 26 mai 2015, Registrul a solicitat părților să furnizeze o actualizare a statutului procedurii interne. Într-o scrisoare din 23 iunie 2015, reprezentanții reclamantului au informat Curții că nu s-au înregistrat evoluții și au cerut Curții să examineze cererea. Într-o scrisoare din 26 iunie 2015, Guvernul a informat Curtea că reclamantul a murit la 19 martie 2007. Guvernul a susținut că acest caz ar trebui să fie eliminat din lista din motivul că reclamantul a murit în 2007 și în șapte ani, cererea era în așteptare înaintea Curții, niciun moștenitor nu a exprimat dorința de a-l urmări. Guvernul a subliniat faptul că reprezentanții reclamantului au recunoscut doar moartea reclamantului în 2015, atunci când au fost invitați să prezinte observații la scrisoarea Guvernului din 26 iunie 2015. Într-o scrisoare din 30 iulie 2015 reprezentanții reclamantului au informat Curtea că sora reclamantului, dna Maria Grazia Della Pietra, dorește să continue cererea. Ei au explicat că, în testamentul reclamantului, soția reclamantului a fost desemnată ca moștenitor universal al proprietății. Maria Grazia Della Pietra, care era exclusă din testament, a inițiat o procedură de moștenire în Curtea de District din Verona care a contestat validitatea testamentului și a solicitat recunoașterea ei ca moștenitor. Procedurile sunt în prezent în așteptare în fața instanței interne și următoarea ședință este programată pentru 25 februarie 2016. Nu s-a comunicat nicio informație cu privire la intenția soției reclamantului de a continua cererea. HOTĂRÂREA Curții constată că, în mai multe cazuri în care un reclamant a murit în cursul procedurii dinainte de Curte, a luat în considerare declarațiile moștenitorilor reclamantului sau ale rudelor apropiate care exprimă dorința de a continua cererea (a se vedea, printre altele autoritățile, Deweer v. Belgia , 27 februarie 1980, §§ 37-38, Serie A nr. 35; Raimondo v. Italia , 22 februarie 1994, § 2, Serie A nr. 281 Léger v. Franța (striking off) [GC], nr. 19324/02, § 43, 30 martie 2009) sau existența unui interes legitim solicitat de o persoană care dorește să continue cererea (a se vedea Malhous v. Republica Cehă (dec.) [GC], nr. 33071/96, CEDH 2000 XII). Pe de altă parte, Curtea a fost practică să elimine cererile din lista cazurilor în absența oricăror moștenitori sau rude apropiate care au exprimat dorința de a urmări o cerere și în absența unui interes legitim de a continua cererea (a se vedea, printre altele, Scherer c. Elveția , 25 martie 1994, § 31-32, Serie A nr. 287; Thévenon c. Franța (dec.), nr. 2476/02, CEDO 2006 III). Curtea observă că, în cazul în cauză, cererea de urmărire a cererii a fost depusă de o persoană care nu este moștenitoarea reclamantului în temeiul dreptului național și a cărui interes legitim de a fi urmărit în fața Curții nu a fost stabilită. De asemenea, se remarcă că reprezentanții legali ai reclamantului nu au informat Curtea în timp util de moartea reclamantului. Având în vedere cele de mai sus, în conformitate cu art. 37 alineatul (1) litera (c) din Convenție, Curtea consideră că nu mai este justificat continuarea examinării cererii. În plus, în conformitate cu art. 37 alineatul (1) din amendă, Curtea nu constată nicio circumstanță specială în ceea ce privește respectarea drepturilor omului, astfel cum este definită în Convenția și în Protocolurile sale, care necesită examinarea continuă a cazului. Cu toate acestea, aceasta reiterează că, în conformitate cu art. 37 § 2, Curtea poate decide să își restabilească o cerere în lista de cazuri, dacă consideră că circumstanțele justifică acest curs. Având în vedere cele de mai sus, este necesar să se scoată cazul din listă. Din aceste motive, Curtea, în unanimitate, decide să elimine aplicarea din lista de cazuri. Adoptat în limba engleză și notificat în scris la 12 noiembrie 2015, Fatoș Aracı Nona Tsotsoria Președintele adjunct al grefierului

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă