CtEDO 21.10.2015 Auto

T. v. RUSSIA

RESPONDENT
RUS
HOTĂRÂRE
21.10.2015
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Communicated
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2015
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
T. v. RUSSIA (CtEDO, 2015)
HUDOC · oficial

Comunicat la 21 octombrie 2015 PRIMEA SECȚIUNE Cerere nr. 5513/13 T. împotriva Rusiei depusă la 15 ianuarie 2013 DECLARAREA FACTELOR Reclamantul, dl T., este un național rus, care s-a născut în 1985 și trăiește la Moscova. Faptele cazului, astfel cum a fost depus de solicitant, pot fi rezumate după cum urmează. Arestarea reclamantului și presupusele maltraturi La ora 17:00. la 16 decembrie 2007, reclamantul a fost prins pe stradă de un polițist și condus la secția de poliție. Potrivit reclamantului, șapte ofițeri au fost prezent la secția de poliție și fumau și jură. Când reclamantul a întrebat de ce a fost prins, polițiștii au răspuns într-o manieră ofensivă, fără a da nici o explicație. Apoi, reclamantul a făcut două apeluri telefonice, una tatălui său și una avocatului său. În timpul discuției cu avocatul său, polițiștii au început să fure telefonul reclamantului din mână și i-au aplicat forța fizică. Polițiștii se presupune că a lovit reclamantul în spate, l-au împins la podea și l-au încătușat. Se presupune că au lovit reclamantul de mai multe ori în cap, picioare și spate. În jurul ora 9:00, reclamantul a fost dus la departamentul de poliție din districtul Sovetskiy din Tomsk ( Čоветский РОפ ש. δомска), unde a fost arestat peste noapte într-o celulă. La 17 decembrie 2007, ora 14:00, reclamantul a fost dus la Justiția Pacei din Tomsk pentru o examinare a cazului administrativ împotriva sa (pentru detalii suplimentare, a se vedea punctul 20 de mai jos). La 17 decembrie 2007, autoritățile investigatoare, în urma plângerii reclamanților cu privire la presupusele maltraturi de către ofițeri de poliție, au ordonat să aibă o examinare medicală forense. Reclamantul nu a furnizat o copie a ordinului relevant. Potrivit raportului de examinare medicală forense nr. 8001, emis la 18 decembrie 2007, reclamantul a avut următoarele leziuni fizice: (i) abrazii lineare pe încheietura stângă; (ii) abrazii pe ambele brațe, pe gât (latura dreaptă) și pe gât (latura dreaptă); (iii) o vânătăi cu abraziune pe antebrașul stâng; (iv) vânătăi și abrazii pe față; (v) vânătăi pe gât și pe scalp. Reclamantul nu a furnizat o copie a raportului relevant de expert medical. Potrivit dosarului medical nr. 8072, emis pe 19 Decembrie 2007, reclamantul a avut, de asemenea, o examinare la spitalul Tomsk nr. 1, unde medicul de serviciu l-a diagnosticat cu contuzie și contuzie a țesuturilor moale ale capului. Medicul a recomandat ca reclamantul să vadă un neurolog. La 19 decembrie 2007, neurologul a confirmat contuzie și a prescris unele tratamente pentru solicitant. 10. La 29 decembrie 2007, reclamantul a fost examinat de un urologist, care l-a diagnosticat cu contuzie atât a rinichilor, cât și a pielonefritei post-traumatice, și a prescris tratament. Refuzează deschiderea unui caz penal 11. La 17 decembrie 2007, reclamantul a adus plângerea împotriva ofițerilor de poliție care au sugerat maltrat la secția de poliție autorităților de investigare Tomsk. 12. La datele specificate mai jos, oficialii de la unitatea de anchetă au emis cinci refuzuri de deschidere a procedurii penale împotriva ofițerilor de poliție G., A., P., Kh., L., Sh. și O., în temeiul articolului 24 § 1 alineatul (2) din CCP, datorită absenței elementelor constitutive ale unei infracțiuni în temeiul articolelor 285 și 286 din Codul Penal privind abuzul de competențe. Aceste refuzuri au fost revocate în mod sistematic de către autoritatea superioară din cadrul Comitetului de Investigație pentru a fi nefondate sau ilegale, iar autoritățile de anchetă au fost ordonate să efectueze anchete suplimentare, să remedieze anumite deficiențe în procesul de anchetă și/sau să adopte măsuri suplimentare: nr. eliberate la: (i) 27 decembrie 2007 5 martie 2008 (ii) 24 martie 2008 25 iunie 2009 (iii) 6 iulie 2009 16 noiembrie 2010 (iv) 26 noiembrie 2010 15 februarie 2012 (v) 1 aprilie 2013 [fără informații] 13. Ofițerii de poliție au refuzat maltratarea reclamantului. Ei au susținut că a fost prins într-un loc public într-o stare de inebriere alcoolică. După o căutare corporală și aprecierea telefonului său mobil, reclamantul se presupune că a început să se comporte agresiv, solicitând polițiștii să-și dea înapoi telefonul. Se pare că a început să apuce uniformele polițiștilor. Pentru a preveni reclamantul de alte acte nedreptate, polițiștii au trebuit să aplice forța fizică și să folosească dispozitive speciale, în acest caz cătușe, pe solicitant. 14. Polițiștii au confirmat absența oricăror leziuni fizice pe fața reclamantului înaintea incidentului de la secția de poliție. Ei au explicat că leziunile fizice înregistrate în raportul de examinare medicală legală al reclamantului ar fi putut fi infligate în timpul încătăturii reclamantului și ca urmare a lovirii la podea. 15. D., care l-a văzut pe reclamant într-o sauna cu puțin timp înainte de aprecierea de către ofițeri de poliție, a confirmat, de asemenea, absența oricărei leziuni fizice asupra reclamantului înainte de apreciere. Decembrie 2007 a primit un apel telefonic de la solicitant, care i-a spus despre aprecierea lui, fără a da detalii. La 16:00, reclamantul i-a spus despre bătăile sale de către ofițeri de poliție. D. a susținut în continuare că reclamantul a avut o abrasie pe obraz după incidentul de la secția de poliție. 16. Tatăl reclamantului, T.I., a susținut că a primit un apel telefonic de la fiul său la ora 18:00, la 16 decembrie 2007. Reclamantul l-a informat despre aprecierea de către polițiști. Când T.I. a sunat reclamantul înapoi după câteva minute, reclamantul nu a răspuns. La scurt timp după aceea, T.I. a sosit la secția de poliție. El a văzut fiul său stând pe o bancă cu cătușe, cu haine murdare, o abrasie în zona de suspinul stâng, umflarea pe partea din spate a capului său, și o buză plictisită. Reclamantul a spus tatălui său că polițiștii au luat telefonul mobil și l-au bătut în sus. Potrivit T.I., reclamantul se comporta liniște și nu striga sau folosește limba ofensivă polițiștilor. 17. În cel mai recent refuz de a deschide un caz penal împotriva ofițerilor de poliție, data de 1 aprilie 2013, unitatea de anchetă a remarcat că reclamantul a respins cererile legale ale polițiștilor. De asemenea, a concluzionat că toate leziunile fizice au fost infligate în timpul aplicării legale a forței fizice și utilizarea dispozitivelor speciale de către polițiști. art. 125 revizuirea refuzului de deschidere a unei cauze penale 18. Apelurile reclamantului împotriva refuzului de deschidere a unei cauze penale împotriva ofițerilor de poliție au fost renunțate sistematic de către instanțele interne din motive că refuzul a fost respins de către autoritatea investigativă și că au fost ordonate anchete suplimentare. 19. În special, Curtea de District Sovetskiy din Tomsk a încheiat procedura în legătură cu apelurile reclamantei de patru ori: la 13 martie 2008, 29 iunie 2009, 16 noiembrie 2010, și 15 februarie 2013. Procedura administrativă împotriva reclamantului 20. La 17 decembrie 2007, Curtea a Pacei Curții nr. 1 din districtul Sovetskiy din Tomsk a examinat materialele din cazul administrativ împotriva reclamantului de conduită dezordonată într-un loc public și le-a returnat la departamentul de poliție din districtul Sovetskiy din Tomsk pentru că acestea erau incomplete și nu erau pregătite în mod corespunzător dosarul de infracțiune administrativă. 21. Reclamantul nu a furnizat alte documente referitoare la cazul său administrativ. Reclamantul se plânge în conformitate cu art. 3 din Convenție că a fost supus unui tratament necorespunzător de către ofițeri de poliție. El se plânge în continuare în conformitate cu art. 13 din Convenție coroborat cu art. 3 că statul nu a efectuat o investigație eficace asupra acestor incidente și că nu a avut niciun remediu intern eficace. leziunile constatate asupra reclamantului după ce a fost deținut la secția de poliție și (b) documentele medicale referitoare la leziunile fizice ale reclamantului, a fost supusă torturei sau tratamente inumane sau degradante în încălcarea articolului 3 din Convenție (a se vedea Selmouni c. France [GC], nr. 25803/94, § 87, CEDO 1999 și, printre multe alte autorități, Polonskiy c. Rusia, nr. 30033/05, § 122-23, 19 martie 2009; Gladyshev v. Russia , nr. 2807/04, § 57, 30 iulie 2009; Alchagin v. Rusia , nr. 20212/05, §§ 54, 56, 17 ianuarie 2012; A.A. v. Rusia , nr. 49097/08, §§ 75, 77 și 80-81, 17 ianuarie 2012; Yudina v. Rusia , nr. 52327/08, §§ 67-68, 10 iulie 2012; Ablyazov v. Rusia , nr. 22867/05, §§§ 49-50, 30 octombrie 2012; Tangiev v. Rusia , nr. 27610/05, § 53-55, 11 Decembrie 2012; Markaryan c. Rusia , nr. 12102/05, §§ 60-61, 4 aprilie 2013; Nasakin c. Rusia , nr. 22735/05, §§ 52-53, 18 iulie 2013; Aleksandr Novoselov Rusia , nr. 33954/05, §§ 61-62, 28 noiembrie 2013; și Velikanov c. Rusia , nr. 4124/08, § 51, 30 ianuarie 2014)? Care a fost explicația autorităților investigative, în cea mai recentă decizie privind plângerea reclamantului, în ceea ce privește modul în care au fost cauzate rănile sale? Autoritățile și-au renunțat sarcinile de probă prin furnizarea unei explicații plauzibile sau satisfăcătoare și convingătoare (a se vedea § 87, și Salman c. Turcia [GC], nr. 2886/93, § 100, CEDH 2000 VII)? având în vedere: (a) refuzul comitetului de investigație de a deschide un caz penal și de a investiga acuzațiile reclamantului privind maltraturile de către poliție, (b) depășirea acestor refuzuri de către autoritatea superioară a comitetului, pe baza anchetelor pre anchetelor incomplete și (c) incapacitatea comitetului de investigație de a efectua măsuri în cadrul anchetelor de preinvestire, de exemplu confruntații, parade de identificare, cercetări, a fost ancheta de către autoritățile interne în acest caz în încălcarea articolului 3 din Convenție (a se vedea Lyapin c. Rusia , nr. 46956/09 §§§ 125-40, 24 iulie 2014)? Reclamantul dispune de un remediu intern eficace pentru plângerile sale în temeiul articolului 3, conform articolului 13 din Convenție? Guvernul este invitat să prezinte documente care conțin următoarele informații cu privire la presupusul maltrat al reclamantului în custodia de poliție: (a) ora sosirii sale și cât timp a fost deținut la secția de poliție și/sau celulele pentru infractorii administrativi de la secția de poliție; (b) leziunile reclamantului și/sau starea sa de sănătate, astfel cum s-a înregistrat în locurile menționate la litera (a) de mai sus; (c) concluziile expertului în medicină legistică cu privire la leziunile reclamantului (inclusiv raportul nr. 8001, emis la 18 decembrie 2007), decizia investigatorului care ordonă o examinare medicală legistică a reclamantului, precum și o explicație a reclamantului și a ofițerilor de poliție cu privire la originea leziunilor, pe baza căreia a fost solicitat avizul expertului; (d) un rezumat al informațiilor din lista de mai sus [punctele (a)-(c)]. În ceea ce privește ancheta privind presupusul tratament bolnav al reclamantului, guvernul este invitat să prezinte: (a) o listă numărată a tuturor deciziilor luate de autoritățile de investigare în ordine cronologică (denumirea autorității relevante, data, motivele pentru refuzul de deschidere a unui caz penal, și anume art. 24 § 1 alineatul (2) din Codul de Procedință Penală și, în ceea ce privește fiecare decizie, decizia relevantă de revocare sau de a-l îndepărta (cu numele autorității, data și motivul revocării sau anulării); (b) o listă numărată a tuturor hotărârilor judecătorești cu privire la apelurile reclamanților împotriva hotărârilor investigatorilor în ordine cronologică (curtea, data și rezultatul); (c) copii ale deciziilor de mai sus de către autoritățile de investigare și instanțele din același ordin. În plus, guvernul este invitat să prezinte toate documentele și documentele de caz în raport cu cazul administrativ al reclamantului.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă