CtEDO 03.11.2015 Auto

BURLAKOV v. RUSSIA

RESPONDENT
RUS
HOTĂRÂRE
03.11.2015
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Communicated
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2015
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
BURLAKOV v. RUSSIA (CtEDO, 2015)
HUDOC · oficial

Comunicat la 3 noiembrie 2015 SECȚIUNEA TERZĂ Cererea nr. 50495/07 Aleksandr Nikolayevich BURLAKOV împotriva Rusiei depusă la 4 octombrie 2007 DECLARAREA FACTELOR Reclamantul, dl Aleksandr Nikolayevich Burlakov, este un național rus, născut în 1984 și locuiește în Belgorod. El este reprezentat în fața Curții de către dl E.I. Rozhkov, un avocat practicant în Belgorod. Faptele cazului, astfel cum au fost prezentate de solicitant, pot fi rezumate după cum urmează. Arestarea reclamantului și presupusele maltratări La 20 aprilie 2007 la aproximativ 13.00 de ofițeri ai departamentului regional Belgorod al Serviciului Federal de Control al Drogurilor ( ) a prins reclamantul în timpul unei achiziții de testare, efectuate cu suspiciune că reclamantul a fost implicat în traficul de droguri. Reclamantul a fost dus la biroul regional al Serviciului Federal pentru Controlul Drogurilor. Potrivit reclamantului, ofițerii l-au bătut și l-au făcut să mărturisească traficul de droguri. Ofițerii au efectuat o căutare corporală a reclamantului și au căutat masina. Apoi l-au condus la casa de vară a bunicilor săi, unde reclamantul a spus că a păstrat droguri. Nu găsind droguri, ofițerii au pus reclamantul în masina de poliție și au început să facă amenințări că l-ar împușca în picioare. Se presupune că l-au lovit și l-au lovit cu un pistol și l-au sufocat cu gulerul hainelor sale. Reclamantul susține că a pierdut conștiința de mai multe ori ca urmare a acestor acțiuni. În aceeași zi, la ora 18:10, ofițerii au emis un dosar administrativ al arestării reclamantului. Reclamantul a fost informat că a fost arestat pentru utilizarea drogurilor. Documentele referitoare la infracțiunile administrative au fost transmise justiției păcii. Potrivit reclamantului, ofițerii nu i-au informat despre dreptul de a avea un avocat. La 21 aprilie 2007, justiția Pacei Circuitului Vostochniy din Belgorod a ordonat arestarea reclamantului timp de cinci zile. Reclamantul a fost plasat într-o instituție de detenție temporară (IVS). La 25 aprilie 2007, Serviciul Federal pentru Controlul Drogurilor a deschis un caz penal împotriva reclamantului pentru implicare în traficul de droguri, în timp ce reclamantul era încă în arest administrativ. În aceeași zi, reclamantul a fost închis oficial pentru 48 de ore pe suspectul de trafic de droguri. La 26 aprilie 2007, reclamantul a fost informat despre deschiderea cazului penal împotriva lui. În aprilie 2007, Curtea a eliberat reclamantul pe cauțiune. Rănile reclamantului La 23 aprilie 2007, un investigator al procurorului Belgorod a ordonat reclamantului să facă o examinare medicală legistică în urma plângerilor sale de supuși maltrat. Potrivit reclamantului, la 23 Aprilie 2007, el a fost dus la examinarea de către aceiași ofițeri care se presupunea că l-au tratat. Reclamantul susține în continuare că acești ofițeri au vorbit în privat cu expertul înainte de examinare. După discuție, expertul a emis un raport (nr. 2079, data de 23 aprilie 2007), indicând o efundare de sânge în ambii ochi ( кровоиפлиפние в δла ) și o boală oculară neasociată. Nu există nicio copie a acestui raport în dosarul de caz și reclamantul susține că el nu a fost în măsură să obțină o copie. La 27 aprilie 2007, după eliberarea sa pe cauțiune, reclamantul a mers la departamentul de traumatologie din spitalul oraș Belgorod nr. 1, unde medicul l-a diagnosticat cu o posibilă contuzie a ambelor rinichi, cu un semn de întrebare lângă diagnostic. La 28 Aprilie 2007 reclamantul a fost examinat de un urologist, care l-a diagnosticat cu o contuzie a rinichiului drept și o contuzie a regiunii lombare. 10. Reclamantul a furnizat în continuare fotografia, presupus luată la 28 aprilie 2007, care prezintă semne de efuzie de sânge în ambii ochi. 11. Reclamantul susține că contuziile sale au fost cauzate în timpul bătăilor de către ofițeri în 20 aprilie. 2007 în timp ce sângele din ochii lui a fost cauzat de ofițerii l-au sufocat în aceeași zi. ancheta pre-investigație privind acuzațiile reclamantului de bolnavi de tratament de poliție Refuzează deschiderea unui caz penal 12. La 23 aprilie, 4 mai și 11 iunie 2007, reclamantul și-a depus plângeri de presupusele nedreptăți împotriva ofițerilor departamentului regional Belgorod al Serviciului Federal pentru Controlul Drogurilor orașului, procurorului regional și general. 13. La datele specificate mai jos, investigatorii biroului procurorului Belgorod au emis refuzuri succesive de a deschide proceduri penale împotriva ofițerilor. Refuzurile din 10 mai și 11 iunie 2007 a fost eliberat în temeiul articolului 24 § 1 alineatul (1) din Codul de Procedură Penală („CCRP”) din cauza absenței oricărei infracțiuni. Detalii privind celelalte refuzuri nu au fost furnizate. tratarea reclamantului a fost revocată sistematic de către autoritatea superioară din biroul procuror pentru a fi nefondată sau ilegală, iar investigatorii au fost ordonați să efectueze anchete suplimentare. Numărul emis pe: revocată la: (i) 10 mai 2007 21 mai 2007 (ii) 26 mai 2007 8 iunie 2007 (iii) 11 iunie 2007 21 august 2007 (iv) 26 august 2007 28 august 2007 (v) 3 septembrie 2007 Nu există informații 14. Reclamantul susține că el nu a putut primi copii ale tuturor refuzurilor de a iniția procedura penală împotriva ofițerilor. Dosarele conțin copii ale numai refuzurilor emise la 10 mai și 11 iunie 2007. 15. Potrivit refuzului din 11 iunie 2007, ofițerii M., D., K., Sh. și B. au refuzat tratarea nedreptată a reclamantului. Ei au afirmat că nici o forță fizică sau dispozitive speciale nu au fost aplicate reclamantului la 20 aprilie 2007. După ce reclamantul și-a dat explicația privind implicarea sa în traficul de droguri, el a fost luat pentru a căuta casa de vară a bunicilor săi, care a declarat că este un loc în care a păstrat droguri. Potrivit ofițerilor, căutarea a fost efectuată în prezența reclamantului și a martorilor. Reclamantul a fost informat cu privire la drepturile sale și nu a făcut niciun comentariu cu privire la căutare. 16. Refuzurile de a deschide un caz penal împotriva ofițerilor nu fac nici o referire la dosarele medicale sau leziunile fizice ale reclamantului, și nu se oferă nicio explicație despre acest lucru. Revizuirea judiciară a cel mai recent refuz al autorității de investigare 17. La 25 septembrie 2007, reclamantul a apelat împotriva celui mai recent refuz de a deschide un caz penal împotriva ofițerilor de poliție, datat de 3 În septembrie 2007, Curtea de district Oktyabrskiy din Belgorod, în conformitate cu art. 125 din CCRP. Reclamantul susține că apelul său nu a fost examinat, iar Curtea nu a emis nici o decizie privind recursul său. Revizuirea judiciară a presupusei privații de libertate 18. La 8 noiembrie 2007, reclamantul a depus o plângere cu privire la detenția și privarea libertății sale între ora 13:00 și ora 18:10, la 20 aprilie 2007, la Curtea de district Oktyabrskiy din Belgorod, în conformitate cu art. 125 din CCP. 19. La ora 4: Decembrie 2007 instanța a respins plângerea, după ce a remarcat că stadiul preliminar al procedurii penale împotriva reclamantului a fost încheiat și că cazul său a fost trimis în instanță pentru proces. Curtea a concluzionat că plângerea reclamantului trebuie să fi fost examinată în timpul procesului său penal. 20. La 23 ianuarie 2008, Curtea Regională Belgorod a susținut această decizie privind recursul. Procedura penală împotriva reclamantului 21. La 11 decembrie 2007, Curtea de district Oktyabrskiy din Belgorod a condamnat reclamantul de un număr de traficuri de droguri și l-a condamnat la doi ani de închisoare. A achitat reclamantul de alte patru conturi de trafic de droguri. 22. În timpul procesului, reclamantul a refuzat să fie vinovat de traficul de droguri. El a solicitat instanței să excludă anumite dovezi, inclusiv explicațiile sale și înregistrările de căutare din 20 aprilie 2007, care au fost obținute în încălcarea cerințelor procedurale, prin coerciție și în absența unui avocat. 23. Reclamantul a solicitat, de asemenea, în mod expres instanța de judecată să obțină materialele din ancheta procurorului privind presupusele sale maltraturi de către ofițeri, raportul de examinare medicală forense din 23 Aprilie 2007 și dosarele medicale sale din spitale și pentru a examina aceste materiale în proces. El solicită, de asemenea, instanței de judecată să ordone un examen medical legal suplimentar pe baza dosarelor și fotografiilor sale medicale. Cu toate acestea, instanța de judecată a respins aceste cereri, așa cum se poate vedea în înregistrarea procesului, astfel cum a furnizat reclamantul. Decembrie 2007 instanța de judecată a respins acuzațiile reclamanților de maltratare, aproband rezultatele anchetei procurorului asupra plângerilor sale și ultimul refuz, din 3 septembrie 2007, pentru a deschide o procedură penală împotriva ofițerilor. Curtea de judecată a remarcat breakly că acest refuz a fost legal și a fost bazat pe un raționament suficient. 24. La 27 februarie 2008, Curtea Regională Belgorod a anulat hotărârea din 11 decembrie 2007 privind recursul și a transmis primul caz instanța de reexaminare, constatarea că reclamantul a fost solicitat să comită infracțiunile de către ofițeri. Curtea de recurs nu a abordat problemele presupuselor netrataturi și privarea de libertate a reclamantului, deși aceste chestiuni au fost formulate în mod expres în declarația de recurs. 25. La 7 mai 2008, instanța de judecată a condamnat reclamantul de trei conturi de trafic de droguri și l-a condamnat la doi ani și șase luni de închisoare. A achitat reclamantul de alte două conturi de trafic de droguri. Reclamantul de această dată a declarat vinovat pentru acuzațiile de care a fost condamnat. Reclamantul nu a apelat împotriva acestei hotărâri, care au intrat în vigoare la 26 mai 2008. Nu apare din hotărârea că instanța de judecată a examinat problemele presupusului tratament bolnav al reclamantului. COMPLAINTE Reclamantul se plâng în temeiul articolului 3 din Convenție că a fost supus la maltrat de către ofițerii departamentului regional Belgorod al Serviciului Federal pentru Controlul Drogurilor. Reclamantul se plânge în continuare, în temeiul articolului 5 din Convenția, de închiderea ilegală și privarea libertății între ora 13:00 și ora 18:10, la 20 aprilie 2007, care se presupune că nu a fost înregistrată. Tratamentul și absența unor căi de recurs interne eficace în ceea ce privește presupusele încălcări. Întrebarea părților a fost reclamantul privat de libertate în încălcarea articolului 1 din Convenție? În special, privarea sa de libertate între ora 1 p.m. și ora 18 p.m., la 20 aprilie 2007 se încadrează în alin. (c) din această dispoziție? având în vedere decizia instanței din 4 decembrie 2007 și decizia Curții Regionale Belgorod din 23 ianuarie 2008, reclamantul a avut la dispoziție o cale internă eficace pentru plângerea sa în temeiul articolului 5, conform articolului 13 din Convenție? având în vedere: (a) interviul reclamantului de către ofițerii de poliție cu privire la presupusul său implicare în traficul de droguri, urmat de căutarea casei de vară a bunicilor săi la 20 aprilie 2007, înainte de a fi recunoscut oficial ca suspect în cadrul procedurilor penale, și (b) leziunile constatate asupra reclamantului ulterior, a fost supusă torturei sau tratamente inumane sau degradante în încălcarea articolului 3 din Convenție (a se vedea Selmouni v. Franța [GC], nr. 25803/94, § 87, CEDH 1999 și, printre multe alte autorități, Polonskiy v. Rusia , nr. 30033/05, §§ 122-123, 19 martie 2009; Gladyshev v. Rusia , nr. 2807/04, § 57, 30 iulie 2009; Alchagin v. Rusia , nr. 20212/05, §§§ 54, 56, 17 ianuarie 2012; A.A. c. Rusia , nr. 49097/08 , §§ 75, 77 și 80-81, 17 ianuarie 2012; Yudina c. Rusia , nr. 52327/08 , §§ 67-68, 10 iulie 2012; Ablyazov c. Rusia , nr. 22867/05 , §§ 49-50, 30 octombrie 2012; Tangiyev c. Rusia , nr. 27610/05, §§ 53-55, 11 decembrie 2012; Markaryan c. Rusia , nr. 12102/05, §§ 60-61, 4 aprilie 2013; Nasakin c. Rusia , nr. 22735/05, §§ 52-53, 18 iulie 2013; Aleksandr Novoselov Rusia , nr. 33954/05, §§ 61-62, 28 noiembrie 2013; Velikanov c. Rusia , nr. 4124/08 , § 51, 30 ianuarie 2014)? Autoritățile și-au renunțat sarcina de probă furnizând o explicație plauzibilă sau satisfăcătoare și convingătoare privind modul în care au fost cauzate leziunile reclamantului (a se vedea § 87 și Salman c. Turcia [GC], nr. 2186/93, § 100, CEDO 2000 VII)? având în vedere: (a) refuzul investigatorilor de a deschide un caz penal și de a efectua o anchetă privind presupusul maltrat al reclamantului de către ofițeri, (b) revocarea acestor numeroase refuzuri de către superiorii investigatorilor ca fiind bazată pe anchete pre anchete incomplete, și (c) incapacitatea investigatorilor de a efectua măsuri în cadrul anchetelor de preinvestire, de exemplu confruntații, parade de identificare, cercetări, a fost ancheta în acest caz de către autoritățile interne în încălcarea articolului 3 din Convenție (a se vedea Lyapin c. Rusia , nr. 46956/09, §§§ 125-140, 24 iulie 2014)? Reclamantul dispune de un remediu intern eficace pentru plângerile sale în temeiul articolului 3, conform articolului 13 din Convenție? Guvernul este invitat să prezinte documente care conțin următoarele informații cu privire la presupusul tratament bolnav al reclamantului și la detenția ilegală în custodie de poliție: (a) timpul sosirii sale și durata prezenței sale la departamentele de poliție, celulele pentru infractorii administrativi la departamentele de poliție, centrele de detenție temporară (IVS), centrele de detenție anterioară (SIZO), instituțiile medicale (ambulanță, centru de traumatologie, spital, biroul de examinare medicală forense, etc.), dacă este cazul; (b) leziunile și/sau starea de sănătate a reclamantului, astfel cum sunt consemnate în locurile menționate mai sus la litera (a); (c) declarațiile sau explicațiile autoincriminatorii ale reclamantului, în orice formă, de exemplu, o declarație de „renunțare și mărturisire” ( δвка с δовинной ), sau o explicație, etc., dacă este cazul; (d) momentul în care reclamantul a fost recunoscut ca suspect în cadrul procedurii penale, a fost informat cu privire la drepturile sale ca suspect, a informat familia sau alte părți terțe cu privire la detenția sa și a avut acces la un avocat; (e) concluziile expertului medical criminalist cu privire la leziunile reclamantului (inclusiv, printre altele, , raportul nr. 2079 din 23 aprilie 2007), deciziile investigatorilor care ordonă examinarea medicală legistică a reclamantului, precum și explicațiile reclamantului și ofițerilor cu privire la originea rănilor, pe baza cărora a fost solicitat avizul expertului; (f) toate documentele medicale din unitatea de traumatologie și nr. 1 și nr. 2 spitale municipale din Belgorod, cu privire la plângerile reclamantului cu privire la efundarea sângelui în ambele ochi și tratamente medicale conexe, care se presupunea prescrise la 27-28 aprilie 2007; (g) un rezumat al informațiilor din lista de mai sus [punctele (a)-(f)]. În ceea ce privește ancheta privind presupusul tratament bolnav al reclamantului, Guvernul este invitat să prezinte: (a) o listă numărată a tuturor deciziilor de către autoritățile de investigare în ordine cronologică, inclusiv, printre altele, refuzul de a deschide un caz penal împotriva ofițerilor din 10 și 26 mai, 11 iunie, 26 august și 3 Septembrie 2007 (denumirea autorității relevante, data, dispoziția relevantă a Codului de Procedură Penală care a servit drept motive pentru refuzul de deschidere a unei cauze penale și, în fiecare caz, decizia de revocare sau de a o anula, inclusiv, printre altele, deciziile din 21 mai, 8 Iunie, 21 și 28 august 2007 (cu numele autorității, datei și motivul revocării sau al revocării); (b) o listă numărată a tuturor hotărârilor judecătorești cu privire la apelurile reclamanților împotriva deciziilor investigatorilor în ordine cronologică (curtea, data și rezultatul), inclusiv, printre altele, decizia Curții de district Belgorodskiy din 3 iulie 2007; (c) exemplarele hotărârilor de mai sus de către autoritățile de investigare și instanțele din același ordin; și (d) documentele referitoare la ancheta nr. 1436-פр-07 de către biroul procuror din Belgorod, în răspunsul la plângerile reclamantului privind presupusul tratament bolnav, precum și concluziile emise la 25 mai 2007. În plus, Guvernul este invitat să prezinte înregistrarea audierii cazului penal al reclamantului, care a dus la hotărârea finală împotriva reclamantului, datată 7 mai 2008.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă