CASE OF SERGEY ANTONOV v. UKRAINE
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Violation of Article 3 - Prohibition of torture (Article 3 - Degrading treatment;Inhuman treatment) (Substantive aspect);Violation of Article 13 - Right to an effective remedy (Article 13 - Effective remedy);Violation of Article 34 - Individual applications (Article 34 - Hinder the exercise of the right of petition);Non-pecuniary damage - award (Article 41 - Non-pecuniary damage)
CASE OF SERGEY ANTONOV v. UKRAINE (CtEDO, 2015)
Reclamantul s-a născut în 1975. Potrivit celor mai recente informații disponibile, reclamantul a sosit în septembrie 2013 la Colonia Correcțională Buchanska nr. 85, Ucraina, să îndeplinească o sentință. El nu a informat Curtea cu privire la locul său actual. De un număr de ani, reclamantul a suferit de diferite probleme de sănătate. În special, în iulie 2009, se pare că a fost spitalizat în Colonia Correcțională Buchanska nr. 85 și mai târziu transferat la un spital de tuberculoză în Colonia Correcțională Slavianoserbska nr. 61. Începând cu noiembrie 2009, reclamantul a fost înregistrat la Centrul Kyiv City Aids Prevention and Control Centre. Se pare că în decembrie 2011, reclamantul a avut un număr de celule CD4+, rezultatul acestei numărări fiind 23 de celule. Nu sunt disponibile informații mai detaliate despre diagnosticul său precis sau despre alte evenimente între 2009 și septembrie 2012. Potrivit reclamantului, la 7 septembrie 2012, el a fost arestat sub suspiciune de furt. Într-o scrisoare adresată Curții din 21 iunie 2013, reclamantul a declarat că în momentul arestării, el a avut următoarele boli: virusul imunodeficienței umane (VIH) la faza clinică 4, efectele reziduale post-tuberculoză, candidoza orofaringeană și hepatită cronică de tip C. Decizia privind detenția anterioară a reclamantului a fost luată de o instanță la 10 septembrie 2012. Între 27 septembrie 2012 și 29 septembrie 2013 reclamantul a fost reținut în Centrul de Detenție Pre-Trială din Kyiv („SIZO”). La sosirea la SIZO, reclamantul a făcut o examinare medicală inițială. Guvernul a prezentat o copie a cardului de examinare medicală inițial al reclamantului cu următoarele informații: înălțimea 1,77 m; greutatea 63 kg; tensiunea arterială 125/80; tip de sânge (criere neclară); leziuni corporale; boli infecțioase: tuberculoză pulmonară – 2008, boala Botkin, – “-”, și boli de transmitere sexuală – “-”. S-a remarcat că reclamantul nu a avut „numiri de sănătate”. Reclamantul a prezentat, de asemenea, în cursul examinării, că a fost înregistrat la Centrul Kyiv City Aids Prevention and Control Centre. 10. Potrivit reclamantului, din cauza deteriorarii sănătății sale în noiembrie 2012, el a fost examinat în Centrul de mai sus. Singurul document furnizat în sprijinul prezentei declarații este un aviz consultativ emis de Centrul „la cerere” la 8 noiembrie 2012. Avizul a declarat, fără a menționa exact când reclamantul a fost examinat, că reclamantul a fost diagnosticat cu HIV la faza clinică 4, modificări reziduale după tuberculoză, candidiază orofaringeană și hepatită virală cronică de tip C. Avizul a citat, de asemenea, rezultatul numărului de celule CD4+ al reclamantului efectuat la 13 decembrie 2011. S- a recomandat ca reclamantul să ia, pentru viață, terapie antiretrovirală („ART”). În concluziile lor din 5 iulie 2013 în urma solicitării reclamantului în temeiul articolului 39 din Regulamentul Curții (a se vedea punctul 4 de mai sus), Guvernul a remarcat că la 8 noiembrie 2012, reclamantul a fost diagnosticat ca fiind mai sus. 11. La 10 decembrie 2012, reclamantul a fost de acord să facă un test cu HIV în urma „depunerii la medicii SIZO”. Potrivit rezultatelor acestui test din 12 decembrie 2012, reclamantul a avut anticorpi HIV. 12. La 9 ianuarie 2013, reclamantul a suferit o analiză biochimică a sângelui și un număr de celule CD4+ (resul numărului a fost de 3 celule, sau 0,5% (percentajul limfocitelor totale)). Reclamantul a fost diagnosticat cu un grad ridicat de suprimare imunologică și a prescris tratamentul preventiv anti-tuberculoză. 13. La 14 februarie 2013, reclamantul a fost plasat în sala de boli infecțioase a SIZO. S-a remarcat că starea de sănătate a reclamantului a fost de „gravitate medie”. El a fost supus unei radiografii X și a fost diagnosticat cu recidivă de tuberculoză, tuberculoză extrapulmonară, infecție cu HIV la faza clinică 4, hepatită cronică de tip mixt (tipo toxic și tip C) și alte boli. Reclamantul a fost prescris tratamentul antituberculoză, dezintoxicare și tratament simptomatic. Guvernul a susținut că reclamantul a primit în totalitate acest tratament. 14. Potrivit documentelor medicale disponibile, greutatea reclamantului a scăzut de la 63 kg la 58 kg între 14 februarie și 12 iunie 2013. 15. La 19 februarie 2013, reclamantul a fost examinat în Centrul de Tratament Anti-Tuberculoză din Kyiv City. 16. Potrivit dosarului medical prezentat de Guvern, între 21 februarie și 2 iulie 2013, reclamantul a avut consultări cu medicii SIZO la următoarele date: 21 și 28 februarie 2013; 7, 14, 21 și 28 martie 2013; 4, 11, 18 și 29 aprilie 2013; 6, 8 și 16 mai 2013; 4, 19, 21 și 26 iunie 2013; și 2 iulie 2013. În unele dintre aceste ocazii, reclamantul s-a plâns de slăbiciune generală, însă starea sa era stabilă. El „schimba tratamentul într-un mod satisfăcător” și după ce reclamantul a inițiat ART (a se vedea punctul 18 mai jos) sfatul consecvent este că ar trebui continuat ART. În mai multe ocazii, reclamantul a fost, de asemenea, prescris diferite medicamente. 17. La 26 februarie 2013, reclamantul a fost prescris „un tratament preventiv”. S- a recomandat continuarea tratamentului cu antituberculoză pentru a pregăti reclamantul pentru TAR. 18. În scrisoarea sa din 23 iulie 2013, reclamantul a susținut că arta i-a fost prescrisă în februarie 2013. În observațiile sale suplimentare, reclamantul a declarat că tratamentul nu i-a fost prescris decât la 30 martie 2013. Data exactă în care reclamantul a început ART nu este clară. 19. În unele ocazii din martie și aprilie 2013, reclamantul a refuzat să ia ART. Potrivit reclamantului, medicamentele prescrise nu au fost de acord cu el. 20. La 26 aprilie 2013, reclamantul a fost prescris ART „în cadrul schemei TDF/FTC (tenofovir/emtricitabină +ztv).” 21. La 16 mai 2013, reclamantul a consultat un specialist în boli infecțioase din Kyiv City Clinic nr. 5, și a fost prescrisă o dieta și diferite medicamente. S-a remarcat că reclamantul a oprit din nou ART. 22. La 14 iunie 2013, oficialii SIZO, la cererea poliției, au informat poliția că starea de sănătate a reclamantului era de „medium gravitate, cu o tendință de deteriorare care ar putea duce la un rezultat letal”. Ei au confirmat că, în afară de aceste diagnostice, reclamantul suferă de inflamație a ganglionilor limfatici, dermatită, disbacterioză intestinală și alte boli. Reclamantul a fost tratat cu antituberculoză, TAR și tratament simptomatic. S-a afirmat că reclamantul a necesitat un tratament medical pe termen lung într-un centru medical specializat. În consecință, acestea au solicitat ca ancheta să fie accelerată și ca posibilitatea eliberării reclamantului să fie luată în considerare. Documentul a fost semnat de șeful SIZO și de șeful departamentului medical SIZO. 23. În aceeași dată, cauza penală împotriva reclamantului a fost transferată la o instanță pentru a fi examinată cu privire la fondul. 24. La 18 iunie 2013, avocatul reclamantului a solicitat eliberarea reclamantului în fața instanței naționale. 25. Între 26 iunie și 5 iulie 2013, reclamantul a suferit o serie de teste (experimente de sânge și urină și examene cu raze X). În special, la 3 iulie 2013 s-a efectuat un test de sânge biochimic și un număr de celule CD4+. Creșterea celulelor CD4+ de la 3 la 69 a fost stabilită (de la 0,5% la 4,5%). La 5 iulie 2013 a fost efectuat un test de diagnostic MTB/RIF al sputumului reclamantului pentru identificarea Mycobacterium tuberculosis. Testul a fost negativ. 26. În formularul său de cerere la această Curte din 8 iulie 2013 reclamantul a declarat că a suferit de slăbiciune generală, durere intestinală, durere de cap severă, creșterea numărului și mărimea ulcerelor micotice pe corpul său și față, durere hepatică și toracică, hemorroide, diaree, durere în glandele limfatice și scurtă respirație severă. De asemenea, el a avut dureri severe în piciorul stâng, a pierdut aproximativ 20 de kilograme în greutate, și a avut dificultate pentru a dormi. Numărul său de celule CD4+ a crescut totuși. Pentru hepatită C, ulceri și problema cu piciorul stâng nu a existat nici un tratament. 27. La 11 iulie 2013, administrația SIZO a informat avocatul reclamantului că reclamantul se afla în sala medicală SIZO. A fost tratat cu antituberculoză, TAR și tratament simptomatic. Reclamantul a făcut o examinare cu raze X, a efectuat diverse teste (număr complet de sânge, analiză biochimică a sângelui, analiză cu zahăr în sânge, număr de celule CD4+ și analize cu urină și sputum) și a avut o serie de consultări cu boli infecțioase și specialiști în tuberculoză. S-a remarcat că starea reclamantului era stabilă și era o dinamică pozitivă. El nu are nevoie de tratament spital, ci nevoie de monitorizarea de către boli infecțioase și specialiști în tuberculoză. 28. În aceeași dată, Curtea de district Kagarlytskyy, regiunea Kyiv, a prelungit detenția anterioară a reclamantului timp de două luni. Cererea avocatului reclamant de eliberare pentru motive medicale a fost respinsă de către instanță, deoarece nu este justificată de documentele corespunzătoare. Acesta a respins, de asemenea, cererea avocatului reclamantului de examinare medicală pentru el. 29. Reclamantul a declarat că, la 13 iulie 2013, o ambulanță a fost solicitată pentru el. I s-au dat analgezice în acea ocazie. 30. Într-o scrisoare din 23 iulie 2013 adresată Curții, reclamantul a declarat că nu s-a schimbat tratamentul medical între 14 iunie și 23 iulie 2013. Potrivit lui, tratamentul actual nu își îmbunătăția sănătatea. 31. La 5 și 14 august 2013, reclamantul a fost examinat de un specialist în tuberculoză, care a concluzionat că starea reclamantului este stabilă. 32. La 29 septembrie 2013, reclamantul a fost transferat la Colonia Correcțională Buchanska nr. 85 pentru a îndeplini o sentință (părțile nu au prezentat Curții detaliile condamnării reclamantului). El a fost furnizat cu medicamente de ART timp de două luni de tratament. La sosirea la Colonia, reclamantul a fost examinat de către un medic și diagnosticat cu infecție cu HIV (stadiu clinic IV), hepatită în etapa de remisiune și modificări reziduale post-tuberculoză (categoria 5. 1). 33. La 10 octombrie 2013, reclamantul s-a plâns de febră, tuse și durere abdominală. El a fost diagnosticat cu aggravarea hepatitei, gastroduodenită, și bronchitis, și a fost plasat într-o echipă medicală. 34. Potrivit reclamantului, la 25 iunie și 3 iulie 2013, el a fost supus la presiune psihologică de către autoritățile SIZO și personalul medical al acestora, care a strigat la solicitant, i-a numit nume și i-a spus să semneze o ziară care a afirmat că a refuzat tratamentul ART al propriei dorințe și că nu a avut plângeri. Materialul din dosarul de caz include o copie a unei note scrise manual din 3 iulie 2013 și semnată de solicitant. Notea spune: „În ciuda agravării stării mele de sănătate, personalul echipei medicale SIZO face tot posibilul și nu am plângeri în legătură cu ele”. 35. La 4 iulie 2013, reclamantul a avut o întâlnire cu avocatul său. În aceeași dată, reclamantul s-a plâns în legătură cu presupusa presiune asupra biroului procurorului. El a declarat că medicii SIZO și un ofițer de poliție necunoscut l-au forțat să semneze un document „că a refuzat (sau a refuzat)” arta și nu a avut plângeri. Potrivit reclamantului, el a fost amenințat de a fi bătut, de a fi eliminat din sala medicală, de a fi plasat într-o celulă disciplinară, și că alți deținuți ar suferi din cauza lui. Reclamantul a declarat că a semnat un document care declară că nu are plângeri împotriva medicilor SIZO. 36. Prin o scrisoare din 8 iulie 2013 Biroul Procurorului districtului Shevchenkivskyy a trimis reclamația avocatului reclamantului la Departamentul Kiev al Serviciului de închisoare de stat „pentru atenție”. 37. La o dată necunoscută, un oficial al Serviciului de Părți de Stat a informat șeful Departamentului Kyiv al Serviciului de Părți de Stat că „nu au existat încălcări ale legii de către personalul de la sala medicală sau de către autoritățile SIZO”. La 5 august 2013, aceste informații au fost transmise procurorului și reclamantului. 38. La 14 octombrie 2013, șeful secției medicale SIZO a informat șeful SIZO că nu s-a înregistrat nicio incidență de presiune asupra reclamantului în timpul șederii acesteia. 39. În aceeași dată deținuți B. și F. A declarat șefului SIZO că nu a existat nicio incidență de presiune asupra reclamantului și că el a fost furnizat întotdeauna cu asistență medicală atunci când a solicitat-o.