CtEDO 02.11.2015 Auto

BASZCZYŃSKI v. POLAND

RESPONDENT
POL
HOTĂRÂRE
02.11.2015
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Communicated
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2015
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
BASZCZYŃSKI v. POLAND (CtEDO, 2015)
HUDOC · oficial

Comunicat la 2 noiembrie 2015 CUARTA SECȚIUNE Cererea nr. 77103/13 Włodzimierz BASZCZYשSKI împotriva Poloniei depusă la 27 noiembrie 2013 DECLARAREA FACTELOR Reclamantul, dl Włodzimierz Baszczyński, este un național polonez, care s-a născut în 1956 și este reținut în Äódש. Circumstanțele cazului Faptele cazului, astfel cum au fost prezentate de solicitant, pot fi rezumate după cum urmează. Procesul penal De la august 2009 serviciul de urmărire penală a fost investigat un tranzacționare de bandă criminală în droguri. Reclamantul a fost arestat la 21 decembrie 2010. La 23 decembrie 2010, Curtea de District a hotărât să-l dețină în închisoare în funcție de suspiciunile rezonabile că a fost tranzacționat în droguri împreună cu complici. Detenția rezidențială a fost prelungită la 18 martie 2011. La 28 iunie 2011, Curtea Regională a prelungit detenția anterioară a reclamantului. La 14 septembrie 2011, proiectul de pronunțare împotriva reclamantului și 59 de alte persoane au fost depuse la Curtea Regională (Sygn akt XVIII K 169/11). După aceea, detenția reclamantului a fost prelungită de Curtea Regională la 18 ianuarie și 23 aprilie 2012 și de Curtea de Apel la 14 ianuarie 2012. August și 19 decembrie 2012. Curtea de Apel a prelungit detenția reclamantului la 24 aprilie, 25 septembrie și 18 decembrie 2013 și 25 martie, 25 iunie și 22 octombrie 2014. Curtea a invocat o probabilitate ridicată că acuzatul a comis infracțiunile și complexitatea procesului. Curtea a considerat, de asemenea, că acuzatul a întreprins acțiuni care vizează obstrucționarea corectă a procedurii; totuși, fără a specifica ce acțiuni ilegale au avut loc sau dacă reclamantul a fost implicat în ele. Curtea de Apel a considerat, de asemenea, ca fiind mare probabilitatea de a fi impusă unei sentințe severe reclamantului. La 28 ianuarie și 25 martie 2015 Curtea de Apel a prelungit în continuare detenția. Apelurile reclamantului împotriva deciziilor de prelungire a detenției și numeroase cereri de eliberare au fost respinse. La 30 martie 2015, Curtea Regională a pronunțat o hotărâre în cazul cu privire la treizeci de co-accusate. Reclamantul a fost condamnat pentru infracțiuni multiple și condamnat la 14 ani de închisoare. Reclamantul a solicitat o copie scrisă a hotărârii să fie furnizată lui cu intenția de a face apel împotriva acesteia. La o dată neespecificată în 2012, reclamantul a depus o plângere la Curtea de Apel din 17 iunie 2004 privind plângerile privind încălcarea dreptului la un proces într-un timp rezonabil (ustawa o skardze na narszenie prawa strony do rozpoznania sprawy w postępowaniu przygotowawczym prowadzonym lub nadzorowanym przez prokuratora i postępowaniu sÄdowym bez nieuzadnionej zwłoki – La 11 iulie 2012, Curtea de Apel a respins plângerea reclamantului. În 2015, reclamantul a repetat plângerea în temeiul Legii 2004, dar a fost respinsă la 15 aprilie 2015 pentru motive formale, deoarece reclamantul nu a plătit 100 de zloti polonezi în comisioane de judecată. Reclamantul are un fiu, A., născut la 13 decembrie 2010. În numeroase ocazii soția sa de drept comun, dna K.P., a cerut permisiunea de a vizita reclamantul cu copilul. În plus, K.P. are un fiu O. din relația sa anterioară născut în 2006. La 16 octombrie 2012, Curtea Regională Čódz a permis K.P. să viziteze reclamantul împreună cu O. și A., care avea în acel moment 21 de luni. Cu toate acestea, decizia prevedea că vizita poate avea loc numai „excluzând contactul direct între vizitatori și deținut”. Aceasta înseamnă că reclamantul și vizitatorii au fost separati de un Plexiglas și au trebuit să utilizeze un telefon pentru a comunica. Decizia nu conține motive. Reclamantul și-a repetat cererea de „viziune deschisă” cu copilul său susținând că A nu vorbește încă și că un telefon de comunicație prin telefon ar fi fără sens pentru el. La 16 mai 2014, Curtea Regională Čódz a permis o vizită între reclamant și copilul său, împreună cu K.P., în condiții identice cu cele anterioare. Decizia nu conține motive. Legea și practicile interne relevante privind impunerea deținutului pre judecător ( arsetowanie tymczasowe ), motivele pentru extinderea sa , eliberarea de la detenție și normele care reglementează alte „mesure preventive” ( środki zapobiegawcze ) sunt exprimate în hotărârile Curții în cazul Gołek v. Polonia , nr. 31330/02 , §§ 27 33, 25 aprilie 2006, și Celejewski v. Polonia , nr. 17584/04 , §§§ 22 23, 4 august 2006. COMPLAINTA Reclamantul se plânge în temeiul articolelor 5 § 3 și 6 din Convenție cu privire la lungimea necorespunzătoare a detenției sale în reținere și a procedurii penale împotriva lui. El se plânge în continuare că a fost împiedicat să-și vadă fiul pe care nu i-a fost permis să-l viziteze direct, numai prin telefon. Reclamantul a susținut că fiul său este foarte puțin și nu poate vorbi; numai o vizită directă ar fi semnificativă în astfel de circumstanțe și le-ar permite să construiască o relație. Având în vedere hotărârea pilotă a Curții în cazul Rutkowski și alții c. Polonia, precum și concluzia că lungimea excesivă a procedurilor judiciare în Polonia a dezvăluit o problemă sistemică, a fost lungimea procedurii penale în acest caz în încălcarea cerinței de „temp rezonabil” de la art. 6 § 1 din Convenție? Părțile sunt invitate să își facă observațiile în funcție de această hotărâre (a se vedea, în special, Rutkowski și alții c. Polonia , nr. 72287/10, nr. 13927/11 și 46187/11, §§§ 203-210, 7 iulie 2015). având în vedere refuzul instanței interne de a acorda reclamantului compensații pentru durata excesivă a procedurii în cazul său și concluzia Curții în Rutkowski și alții că o plângere în temeiul legii din 2004 nu a fost eficace în ceea ce privește aspectele sale compensatorii; și că insuficiența compensației pentru prejudiciile morale care rezultă din lungimea excesivă a procedurii judiciare atribuite de instanțele interne a dezvăluit o problemă sistemică, a existat o încălcare a articolului 13 din convenție în acest caz? Părțile sunt invitate să își facă observațiile în funcție de hotărârea pilotă (a se vedea, în special, Rutkowski și alții §§§ 203-206 și 211-22). A existat o încălcare a dreptului reclamantului de a respecta viața sa de familie, în contravenție cu art. 8 din Convenție, din cauza restricțiilor impuse contactelor reclamantului cu fiul său? Părțile sunt invitate să informeze Curtea în data în care reclamantul și-a văzut fiul în timpul detenției anterioare și în ce condiții. Guvernul este invitat să furnizeze o copie a hotărârii Curții de Apel din 11 iulie 2012, în urma plângerii reclamantului cu privire la durata necorespunzătoare a procedurii.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă