Comunicat la 9 noiembrie 2015 Prima secțiune Cerere nr. 39034/12 A.E.A. împotriva Greciei introdusă la 25 iunie 2012 EXPOSAT DE FAPTĂ Reclamantul este un resortisant sudanez născut în 1975. Acesta este reprezentat în fața Curții de către domnul I.-M. Tzeferakou, avocat în barou da . Circumstanțele din speță Faptele cauzei, astfel cum au fost expuse de solicitant, pot fi rezumate după cum urmează. Reclamantul s-a născut în regiunea Darfur și aparține unei etnii nearabiene. El a fost ridicat la Khartoum. De când a fost elev, reclamantul a exprimat opinii contrare celor ale regimului. El a fost arestat și maltratat de către autoritățile care au trebuit să frecventeze o școală islamică timp de o lună pentru a reveni la tipar În timpul studiilor sale universitare (1998-2003), acesta a devenit activ din punct de vedere politic și a sprijinit în special drepturile triburilor africane. El a fost membru al Comitetului Executiv al Uniunii Studenților din Sudan pentru Drepturile Persoanelor din Noua Zeelandă ( La o dată nespecificată în 2000, el a fost arestat de autoritățile sudaneze. În timpul detenției sale, el a fost torturat. În 2003, a fost exmatriculat de la Universitate. El a introdus o procedură judiciară împotriva Universității și a fost arestat și torturat din nou. La o dată nespecificată în 2003, el a părăsit Sudanul în Egipt, unde și - a continuat acțiunea politică. Autoritățile sudaneze au luat cunoștință de activitățile sale. El nu s - a simțit în siguranță în Egipt, ci s - a dus în Turcia. La 25 septembrie 2008, i-a acordat azil Înaltului Comisariat al Națiunilor Unite pentru Refugiați în Turcia. La 7 februarie 2011, a fost recunoscut ca refugiat în cadrul mandatului acestuia. Între timp, la o dată nespecificată în 2009, reclamantul a intrat în Grecia și a fost arestat pe insula Patmos și înregistrat sub numele de U.H., cetățean somalez. Reclamantul a declarat că nu a primit nicio informație cu privire la drepturile și obligațiile sale și că decizia de a-l expulza a fost luată automat. Printr-o decizie din 4 aprilie 2009, directorul Direcției de Poliție din Dodecaneza a considerat că reclamantul nu prezenta niciun risc de scurgere și că nu era periculos pentru ordinea publică. La 5 aprilie 2009, acesta a fost eliberat și s-a dus la Atena. Reclamantul susține că, de la eliberarea sa, a încercat să depună o cerere de azil la Hotărârea de poliție a străinilor din laattica, dar autoritățile au refuzat să-i înregistreze cererea. El a declarat că a locuit la Atena fără domiciliu fix și fără a putea beneficia de o structură gazdă. El a trăit ca un vagabond, în clădiri abandonate sau în concetățeni. El nu a avut acces nici la alimente, nici la apă potabilă, nici la toalete. În plus, nu avea permis de ședere, nu putea să lucreze sau să aibă acces la îngrijiri medicale. La 28 martie 2012, Consiliul Grec pentru Refugiați, cu care reclamantul a contactat între timp, îl sesizează pe Ombudsmanul Republicii, cu notificarea Înaltului Comisar al Națiunilor Unite pentru Refugiați, declarând că reclamantul nu putea avea acces la procedura de azil și a solicitat intervenția sa pentru înregistrarea cererii sale de azil. La 3 aprilie 2012, un raport al organizației neguvernamentale din Grecia, Metadrassi, atesta că reclamantul a fost torturat. Acest raport a fost întocmit de un medic, un psihiatru, un avocat și o asistentă socială în conformitate cu cerințele Protocolului de la Istanbul (manual pentru a investiga în mod eficient tortura și alte pedepse sau tratamente crude, inumane sau degradante, publicat de Înaltul Comisariat al Națiunilor Unite pentru Drepturile Omului în 2001). El a indicat faptul că reclamantul a fost activ într-o mișcare împotriva regimului. Arestat și torturat de patru ori, el a reușit să părăsească Sudanul. În plus, a arătat că reclamantul prezenta efecte fizice și psihice care nu puteau avea altă origine decât tortura la care fusese supus. Cele 30 martie, 6, 12 și 20 aprilie 2012 și 15 iunie 2012, Consiliul Grec pentru Refugiați a trimis faxuri către Hotărârea Străinilor din L'attique pentru a facilita accesul reclamantului la procedura de azil. Din dosar reiese că autoritățile nu au răspuns la aceste cereri. La 17 mai 2012, Ombudsmanul Republicii a răspuns Consiliului elen pentru refugiați că a primit un număr mare de plângeri cu privire la lipsa accesului la procedura de azil, deoarece înregistrarea acestor cereri n a fost posibilă numai în zilele de sâmbătă și în mod selectiv. Ombudsmanul a menționat că această problemă de natură structurală se confrunta de mai multe ori cu o serie de vizite și intervenții cu caracter general în fața autorităților și a adăugat că a subliniat că este imperativ să reformuleze sistemul de azil. Ombudsmanul a subliniat că problema era de natură generală. Prin urmare, intervenția pentru a adresa plângeri individuale ar favoriza străinii care depun o plângere în fața lui, în detrimentul celor care nu au depus astfel de plângeri. La 23 iulie 2012, Consiliul Grec pentru Refugiați a trimis din nou un fax către Hotărârea Străinilor de laattica, astfel încât cererea de azil a reclamantului să fie înregistrată. La 24 iulie 2012, autoritățile au înregistrat cererea, iar reclamantului i s-a acordat un certificat de solicitant de azil. Un interviu a fost stabilit la 7 septembrie 2012. Din dosar reiese că procedura de azil este încă în curs de desfășurare. Reclamantul declară că locuiește în Atena în aceleași condiții ca și înainte de înregistrarea cererii sale de azil. Dreptul și practica relevante În ceea ce privește dreptul de a căuta azil la art. 14 alineatul (1) din Declarația Universală a Drepturilor Omului dispune în fața persecuției, orice persoană are dreptul de a căuta azil și de a beneficia de azil în alte țări. 114/2010 (de exemplu, statutul de refugiat: procedura unică aplicabilă străinilor și apatrizilor, care transpune în ordinea juridică greacă art. 6 din Directiva 2005/85/CE a Consiliului din 1 decembrie 2005 (privind standardele minime referitoare la procedura de acordare și retragere a statutului de refugiat în statele membre) prevede: Orice străin sau apatrid are dreptul de a depune o cerere de protecție internațională. Autoritățile competente pentru primirea cererii se asigură că orice adult își poate exercita dreptul de a depune o cerere, cu condiția ca acesta să se prezinte personal în fața autorităților menționate anterior, sub rezerva dispozițiilor art. 9 alin. (1) lit. (a). În nota sa privind protecția internațională din 13 septembrie 2001 (A/AC.96/951, § 16), ICNUR, care are mandatul de a asigura modul în care statele părți aplică Convenția de la Geneva, a indicat că acest principiu [de la În ceea ce privește procedura de azil și condițiile de existență ale reclamantului Dreptul și practica internă relevantă în acest caz sunt descrise în hotărâri. [...] În ceea ce privește procedura de azil și condițiile de existență ale reclamantului, dreptul și practica internă relevantă în acest caz sunt descrise în hotărâri M.S. c. Belgia și Grecia [GC], n 30696/09, CEDO 2011 , Bygylashvili c. Grecia 58164/10, 25 septembrie 2012) și B.M. c. Grecia 53608/11, 19 decembrie 2013). Rapoartele organelor naționale și internaționale Constatările Înaltului Comisar al Națiunilor Unite pentru Refugiați La 16 iunie 2011, Înaltul Comisariat al Națiunilor Unite pentru Refugiați (HCR) a publicat constante și propuneri privind situația refugiaților în Grecia. Accesul la persoanele care doreau să depună o cerere de azil a fost extrem de limitat (20-30 cereri pe săptămână. Prin urmare, un număr semnificativ de solicitanți de azil se aflau în domeniul de aplicare al înregistrării cererilor lor. ICNUR a solicitat autorităților să ia măsuri imediate pentru a asigura accesul fără obstacole la procedura de azil și examinarea rapidă a cererilor, cum ar fi planificarea strategică, organizarea și consolidarea personalului. La 23 martie 2012, într-un comunicat de presă intitulat În fiecare săptămână, peste 100 de persoane, inclusiv câteva femei și copii, așteaptă ore în șir în afara unei clădiri a poliției din Atena, în speranța de a solicita azil. Momentul pe care l-au așteptat sâmbăta la ora 06:00, când personalul Direcției Poliției Străinilor din Petrou Ralli, strada capitalei grecești, le permite doar 20 de persoane să intre în clădire, unde își pot înregistra cererile de azil. Uneori există certuri pentru a ocupa primele locuri ale cozii, dar întregul proces este încheiat în câteva minute. (...) Cei ghinioniști sunt împrăștiați, deși mulți dintre ei se întorc în săptămâna următoare. Unii au încercat luni de zile, în ciuda riscurilor de a fi expulzați dacă sunt arestați fără o hartă roz. (...) Ritualul de pe strada Petrou Ralli are loc în fiecare săptămână timp de mai mulți ani. ICNUR și alte grupuri umanitare și-au exprimat îngrijorarea cu privire la tratamentul reclamanților de azil, mai exact că toți ar trebui să aibă acces fără piedici la procedura de azil. De asemenea, ei și-au exprimat îngrijorarea cu privire la condițiile pe care reclamanții de azil trebuie să le suporte, în special faptul că așteaptă online mai multe ore fără să aibă acces la toalete și la alte instalații de bază. Mulți dintre ei dorm înconjurati de grămezi de gunoaie. Când ICNUR a vizitat strada Petrou Ralli într-o sâmbătă dimineață, oamenii din mai multe țări din Africa Subsahariană, inclusiv Burundi, Camerun, l La Roma, Laurens Jolles, reprezentantul regional al UNHCR, și-a exprimat îngrijorarea cu privire la această situație și a îndemnat autoritățile elene să rezolve "problema de lungă durată și să se asigure că accesul la procedura de azil este garantat." ICNUR ajută Grecia să își reformeze sistemul de azil. Accesul fără obstacole la procedura de azil prin înregistrarea adecvată a cererilor și prelucrarea efectivă reprezintă o parte integrantă a îmbunătățirilor necesare. Un nou serviciu de azil va lua în considerare astfel de îmbunătățiri odată ce va fi pe deplin operațional, însă este urgent necesar să se ia măsuri imediate pentru a îmbunătăți condițiile pentru cei care așteaptă săptămânal în fața Direcției Poliției Străinilor. (...) Mediatorul Republicii La 16 noiembrie 2010, o delegație a Serviciului Ombudsmanului a vizitat sediul Direcției Străinilor din Lattique. Într-un raport întocmit la 25 ianuarie 2011 după această vizită, Ombudsmanul Republicii a subliniat următoarele: (...) În ceea ce privește procedura de azil, Ombudsmanul constată că dificultățile și problemele persistă (...). Aceste probleme se concentrează în principal pe practici care privesc primirea limitată și selectivă a cererilor de azil, (...) și pe numărul insuficient de angajați ai serviciului. Practici și proceduri problematice și larg neregulate de acest gen, așa cum s-a subliniat în repetate rânduri. Aceasta înseamnă că persoanele care au nevoie de protecție internațională, din cauza particularităților situației din Grecia, sunt lipsite chiar de accesul la procedura de azil. (...) Raportul campaniei pentru accesul la procedura de azil din iulie 2012 a fost realizat de paisprezece asociații, organizații neguvernamentale și grupuri care lucrează în domeniul protecției refugiaților și a reclamanților de azil din Grecia. În fiecare săptămână s-au dus la Hotărârea Străinilor de laattica și au privit procedura de înregistrare a cererilor de azil. Potrivit constatărilor de campanie mai devreme de sâmbătă dimineața, practica de lungă durată a departamentului de azil din direcția străinilor de laattic. Reclamanții de azil nu sunt autorizați să aștepte la intrarea în clădirea Direcției Străinilor de laattica. Ei sunt apoi ținuți la o stradă în apropiere de această clădire. În funcție de condițiile meteorologice, 80 - 200 de persoane stau la coadă. Cele mai multe dintre ele sosesc joi dimineața și unele miercuri, în speranța de a obține una dintre primele locuri în fiica d'asta și astfel crește șansele lor de a înregistra cererile lor. Poliția utilizează diferite practici, inclusiv utilizarea forței și lacrimogene, pentru a dispersa mulțimea și descuraja formarea cozilor înainte de vineri seara. Oamenii care așteaptă nu au acces la toaletă, la apă sau la mâncare, nu se pot mișca sau părăsi la riscul de a o pierde. Străzile în care stau la coadă sunt murdare, fără acces la sanitare și nu sunt suficient de iluminate. De asemenea, oamenii vin din alte orașe grecești deoarece autoritățile locale refuză să își înregistreze cererile de azil. De exemplu, la 17 și 25 februarie și la 3 și 10 martie 2012, polițiștii au ales primele 20 de persoane de la coadă în jurul orei 6:00 sâmbătă, în timp ce la 31 martie 2012, treizeci și patruzeci de persoane au fost alese la ora 4:00 p.m. Poliția alegea la întâmplare și conform unor criterii neclare, 20 de oameni din coadă. În cele din urmă, polițiștii strigau în greacă la cei rămași să se împrăștie, fără nici o explicație. Majoritatea celor care așteptau au încercat deja să depună o cerere de azil de cinci până la zece ori, fără succes. Mulți dintre ei au declarat că merg acolo în fiecare săptămână de un an sau mai mult. La 24 martie și 7 aprilie 2012, polițiștii nu au permis accesul nimănui. În special, la 24 martie 2012, când polițiștii au început selecția a 20 de persoane, cei care așteptau în spate s - au plâns și s - au adunat în față. Doi interpreți au informat mai târziu mulțimea în arabă și urdu că nici o cerere de azil nu va fi înregistrată în această zi. În timpul acestui incident, un cetățean bangladez a leșinat din cauza mulțimii și un cetățean afgan a fost înjunghiat, fără ca polițiștii să interfereze. După intervenția membrilor campaniei mai târziu, răniții au fost transferați într-un spital. În aprilie 2012, au avut loc tensiuni similare, iar trei persoane au fost grav rănite și transferate la spital. Raportul a concluzionat că accesul la procedura de azil era aproape imposibil pentru regiunea Da'attic. El a remarcat că practica irațională Arbitrale, violența și exploatarea, în fața cărora poliția era indiferentă, grupurile vulnerabile, cum ar fi femeile și minorii neînsoțiți, erau expuse unor riscuri și dificultăți suplimentare. L a fost exclus din procedura de azil care punea în pericol viața și libertatea celor interesați, deoarece puteau fi arestați, deținuți și deportați în orice moment. Constatările grupului de avocați pentru drepturile imigranților și refugiaților, după vizita din 23 ianuarie 2009 23 ianuarie 2009, ca urmare a numeroaselor plângeri pe care le primiseră cu privire la faptul că aveai acces la procedura de azil, precum și la moartea a două persoane care încercau să introducă cereri de azil în 2008, membrii grupului de avocați pentru drepturile imigranților și refugiaților au ocupat sediul Direcției Străinilor din Lattique. Grupul și-a prezentat constatările într-un comunicat de presă. În primul rând, el a considerat că a fost posibil să depună o cerere de azil numai în fața departamentului de azil al Direcției Străinilor de laattic. În al doilea rând, direcția străinilor din care a înregistrat că: un număr foarte limitat în comparație cu numărul celor interesați. Majoritatea celor interesați erau departe de poliție, iar criteriile de selecție ale celor care reușeau să depună o cerere de azil erau neclare. Invocând articolele 3 și 13 din convenție, reclamantul se plânge de eșecul sistemului de examinare de către autorități a cererilor de azil și, în special, de faptul că acestea nu și-au înregistrat cererea de azil timp de trei ani (din 2009 până în iulie 2012). Invocând art. 3 din Convenție, reclamantul se plânge de situația de sărăcie totală în care se află din cauza neînregistrarea de către autorități a cererii sale de azil și în care se află întotdeauna, în ciuda înregistrării acestei cereri. Întrebări adresate părților În cazul în care reclamantul consideră că ar fi fost supus unor abuzuri în cazul retrimiterii la Sudan, ar fi putut fi considerat ca fiind neprotejabile în sensul Convenției? În cazul în care a existat o încălcare a articolului 13 din Convenția combinată cu art. 3 din cauza deficiențelor procedurii de azil la momentul faptei, în special în ceea ce privește accesul la aceasta, Condițiile de existență ale reclamantului înainte și după înregistrarea cererii sale de azil au constituit un tratament inuman și degradant în sensul articolului 3 din Convenție
Communiquée le 9 novembre 2015
Requête n
o
39034/12
contre la Grèce
introduite le 25 juin 2012
Le requérant est un ressortissant soudanais né en 1975. Il est représenté devant la Cour par M
e
I.-M. Tzeferakou, avocate au barreau d’Athènes.
A.
Les circonstances de l’espèce
Les faits de la cause, tels qu’ils ont été exposés par le requérant, peuvent se résumer comme suit.
Le requérant naquit dans la région du Darfour et appartient à une ethnie non arabe. Il fut élevé à Khartoum.
Depuis qu’il était élève, le requérant avait exprimé des vues contraires à celles du régime. Il fut arrêté et maltraité par les autorités qui l’obligèrent de à fréquenter une école islamique pendant un mois pour «
rentrer dans le moule
».
Lors de ses études universitaires (1998-2003), il devint politiquement actif et soutint notamment les droits des tribus africaines. Il fut membre du Comité exécutif de l’Union des étudiants soudanais pour les droits des personnes de la Nouba («
Nuba Mountains Students Association
»).
À une date non précisée en 2000, il fut arrêté par les autorités soudanaises. Lors de sa détention, il subit des tortures. En 2003, il fut renvoyé de l’Université. Il introduisit une procédure judiciaire contre l’Université et fut de nouveau arrêté et torturé.
À une date non précisée en 2003, il quitta le Soudan pour l’Égypte, où il continua son action politique. Les autorités soudanaises prirent connaissance de ses activités. Ne se sentant pas en sécurité en Égypte, il se rendit en Turquie.
Le 25 septembre 2008, il demanda l’asile auprès le Haut Commissariat des Nations-Unis pour les Réfugiés en Turquie. Le 7 février 2011, il fut reconnu comme réfugié relevant du mandat de celui-ci.
Entretemps, à une date non précisée en 2009, le requérant entra en Grèce. Il fut arrêté sur l’île de Patmos et enregistré sous le nom U. H., de nationalité somalienne. Le requérant affirme qu’il ne reçut aucune information sur ses droits et obligations et que la décision ordonnant son expulsion fut prise automatiquement.
Par une décision du 4 avril 2009, le directeur de la Direction de police du Dodécanèse considéra que le requérant ne présentait pas de risque de fuite et qu’il n’était pas dangereux pour l’ordre public. Le 5 avril 2009, il fut remis en liberté et se rendit à Athènes.
Le requérant affirme que depuis sa libération, il essaya d’introduire une demande d’asile auprès la Direction de la police des étrangers de l’Attique mais les autorités refusèrent d’enregistrer sa demande. Il prétend qu’il séjourna à Athènes sans domicile fixe et sans pouvoir bénéficier d’une structure d’accueil. Il vécut comme un sans-abri, s’installant dans des bâtiments désaffectés ou chez des compatriotes. Il n’avait accès ni à de la nourriture, ni à de l’eau potable, ni à des toilettes. Qui plus est, ne disposant pas de titre de séjour, il ne pouvait pas travailler ou avoir accès aux soins médicaux.
Le 28 mars 2012, le Conseil grec pour les réfugiés, avec lequel le requérant avait entretemps pris contact, saisit le Médiateur de la République, avec notification au Haut Commissariat des Nations-Unies pour les Réfugiés, dénonçant le fait que le requérant ne pouvait pas avoir accès à la procédure d’asile. Il sollicita son intervention afin que sa demande d’asile soit enregistrée.
Le 3 avril 2012, un rapport de l’organisation non gouvernementale grecque « Metadrassi » attesta que le requérant avait subi des tortures. Ce rapport fut établi par un médecin, un psychiatre, un avocat et une assistante sociale selon les exigences du Protocole d’Istanbul (manuel pour enquêter efficacement sur la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants, édité par le Haut-Commissariat des Nations-Unies aux droits de l’homme en 2001). Il indiquait que le requérant avait été actif dans un mouvement contre le régime. Arrêté et torturé à quatre reprises, il avait réussi à quitter le Soudan. Il relevait en outre que le requérant présentait des séquelles physiques et psychiatriques qui ne pouvaient avoir une autre origine que les tortures auxquelles il avait été soumis.
Les 30
mars, 6, 12 et 20 avril et 15 juin 2012, le Conseil grec pour les réfugiés envoya des fax à la Direction des étrangers de l’Attique afin de faciliter l’accès du requérant à la procédure d’asile. Il ressort du dossier que les autorités ne répondirent pas à ces demandes.
Le 17 mai 2012, le Médiateur de la République répondit au Conseil grec pour les réfugiés qu’il avait reçu un grand nombre de plaintes concernant l’absence d’accès à la procédure d’asile car l’enregistrement de ces demandes n’était possible que les samedis et de manière sélective. Il nota qu’il s’était confronté à ce problème de nature structurelle à plusieurs reprises avec une série de visites et d’interventions de caractère général devant les autorités et ajouta qu’il avait insisté sur l’impératif de reformer le système d’asile. Le Médiateur souligna que le problème était de nature générale. Dès lors, intervenir pour adresser des plaintes individuelles favoriserait des étrangers introduisant une plainte devant lui, au détriment de ceux qui n’avaient pas introduit de telles plaintes.
Le 23 juillet 2012, le Conseil grec pour les réfugiés envoya de nouveau un fax à la Direction des étrangers de l’Attique, afin que la demande d’asile du requérant soit enregistrée.
Le 24 juillet 2012, les autorités enregistrèrent la demande et le requérant se vit accorder un certificat de demandeur d’asile. Un entretien fut fixé au 7
septembre 2012. Il ressort du dossier que la procédure d’asile est toujours pendante. Le requérant allègue qu’il séjourne toujours à Athènes dans les mêmes conditions qu’avant l’enregistrement de sa demande d’asile.
B.
Le droit et la pratique pertinents
1.
Quant au droit de chercher asile
L’article 14 § 1 de la Déclaration universelle des droits de l’homme dispose
:
«
Devant la persécution, toute personne a le droit de chercher asile et de bénéficier de l’asile en d’autres pays.
»
L’article 4 du décret présidentiel n
o
114/2010 (intitulé « Statut de réfugié: procédure unique applicable aux étrangers et apatrides »), qui transpose dans l’ordre juridique grec l’article 6 de la directive du Conseil
n
o
2005/85/CE du 1
er
décembre 2005 (sur les normes minimales concernant la procédure d’octroi et de retrait du statut de réfugié dans les États membres), dispose :
«
Tout étranger ou apatride a le droit de présenter une demande de protection internationale. Les autorités compétentes pour recevoir la demande veillent à ce que tout adulte puisse exercer le droit de présenter une demande, à condition qu’il se présente en personne devant les autorités ci-dessus, sous réserve des dispositions de l’article 9 § 1 a).
»
Dans sa Note sur la protection internationale, du 13 septembre 2001 (A/AC.96/951, § 16), le
HCR, qui a pour mandat de veiller à la manière dont les États parties appliquent la Convention de Genève, a indiqué que
:
«
Ce principe [du «
non-refoulement
»] est le complément logique du droit de chercher asile reconnu dans la Déclaration universelle des droits de l’homme. Ce droit en est venu à être considéré comme une règle de droit international coutumier liant tous les États. [...]
»
2.
Quant à la procédure d’asile et aux conditions d’existence du requérant
Le droit et la pratique internes pertinents en l’espèce sont décrits dans les arrêts
M.S.S. c. Belgique et Grèce
[GC], n
o
, Bygylashvili c. Grèce
(n
o
58164/10, 25 septembre 2012), et
B.M. c.
Grèce
(n
o
53608/11, 19
décembre 2013).
C.
Les rapports des instances nationales et internationales
1.
Les constats du Haut Commissariat des Nations-Unies pour les Réfugiés
Le 16 juin 2011, le Haut Commissariat des Nations-Unies pour les Réfugiés (HCR) publia des constants et des propositions relatives à la situation des réfugiés en Grèce. Il nota que l’enregistrement des demandes d’asile restait l’un des problèmes majeurs, en particulier à la Direction des étrangers de l’Attique (Petrou Ralli). L’accès aux personnes qui souhaitaient introduire une demande d’asile était extrêmement limité
(20-30
demandes par semaine). Dès lors, un nombre important de demandeurs d’asile se trouvaient dans l’impossibilité d’enregistrer leurs demandes. Le HCR invita les autorités à prendre des mesures immédiates pour assurer l’accès sans entraves à la procédure d’asile et l’examen rapide des demandes, telles que la planification stratégique, l’organisation et le renforcement du personnel.
Le 23 mars 2012, dans un communiqué de presse intitulé «
Des centaines font la queue chaque semaine à Athènes pour demander l’asile
» le Haut Commissariat des Nations-Unies pour les Réfugiés constata que
:
«
Chaque semaine, plus de 100 personnes, dont quelques femmes et enfants, attendent pendant des heures durant la nuit à l’extérieur d’un bâtiment de la police à Athènes, dans l’espoir de demander l’asile.
Le moment qu’ils ont attendu arrive à 06h00 le samedi, lorsque le personnel de la Direction de la police des étrangers à Petrou Ralli, rue de la capitale grecque, permet à seulement 20 personnes d’entrer dans le bâtiment, où ils peuvent enregistrer leurs demandes d’asile. Parfois il y a des bagarres pour occuper les premières places de la queue, mais l’ensemble de la procédure est terminé en quelques minutes. (...)
Les malchanceux sont dispersés, bien que beaucoup [d’entre eux] reviennent la semaine suivante. Certains ont essayé pendant des mois, malgré les risques d’être expulsés s’ils sont arrêtés sans une carte rose. (...)
Le rituel à la rue Petrou Ralli a lieu chaque semaine pendant plusieurs années. Le HCR et d’autres groupes humanitaires ont exprimé leurs préoccupations au sujet du traitement des demandeurs d’asile, estimant qu’ils devraient tous avoir accès sans entraves à la procédure d’asile.
Ils ont aussi exprimé leur inquiétude quant aux conditions que les demandeurs d’asile doivent endurer, notamment le fait d’attendre en ligne pendant plusieurs heures sans avoir accès aux toilettes et à d’autres installations de base. Beaucoup [d’entre eux] dorment entourés de tas de détritus.
Lorsque le HCR a visité la rue Petrou Ralli un récent samedi matin, des gens de plusieurs pays d’Afrique subsaharienne, dont le Burundi, le Cameroun, l’Ethiopie, le Ghana, le Rwanda et le Sénégal, ainsi que des ressortissants de l’Irak et de la Syrie, attendaient en ligne, en espérant que ce serait leur semaine.
À Rome, Laurens Jolles, représentant régional du HCR, a exprimé sa préoccupation face à cette situation. Il a vivement conseillé les autorités grecques de régler "ce problème de longue date et d’assurer que l’accès à la procédure d’asile soit garanti."
Le HCR aide la Grèce à réformer son système d’asile. L’accès sans entraves à la procédure d’asile à travers l’enregistrement approprié des demandes et le traitement effectif constituent une partie intégrante des améliorations nécessaires.
Un service d’asile nouvellement créé envisagera de telles améliorations une fois qu’il sera pleinement opérationnel. Mais il y a une nécessité urgente de prendre des mesures immédiates pour améliorer les conditions pour ceux qui attendent chaque semaine devant la Direction de la police des étrangers. (...)
»
2.
Le Médiateur de la République
Le 16 novembre 2010, une délégation du service du Médiateur visita les lieux de la Direction des étrangers de l’Attique. Dans un rapport établi le 25
janvier 2011 suivant cette visite, le Médiateur de la République soulignait ce qui suit :
«
(...) Concernant la procédure d’asile, le
Médiateur constate que les difficultés et les problèmes persistent (...). Ces problèmes se concentrent principalement sur des pratiques qui concernent la réception limitée et sélective des demandes d’asile, (...) et les effectifs insuffisants du service compètent.
Des
pratiques et procédures
problématiques
et largement
irrégulières de ce genre
,
comme cela a été
souligné à plusieurs reprises
, font partie de
défaillances structurelles qui sont observées pendant plus d’une décennie
et continuent
à se manifester
lors de la procédure d’examen
des demandes relatives à la
protection internationale
. Cela signifie que les personnes qui ont besoin de protection internationale, à cause des spécificités de la situation en Grèce, sont dépourvues
même de l’accès à la procédure d’asile. (...)
»
3.
Le rapport de la «
campagne pour l’accès à la procédure d’asile
» du juillet 2012
La «
campagne pour l’accès à la procédure d’asile
» fut effectuée par quatorze associations, organisations non gouvernementales et groupes travaillant dans le domaine de la protection des réfugiés et des demandeurs d’asile en Grèce. Du 16 février 2012 au 7 avril 2012, des membres de la «
campagne
» se rendirent toutes les semaines à la Direction des étrangers de l’Attique et observèrent la procédure d’enregistrement des demandes d’asile.
Selon les constats de la «
campagne
», la pratique de longue date du département de l’asile de la Direction des étrangers de l’Attique consistait à enregistrer un nombre limité des demandes d’asile, tôt le samedi matin. Les demandeurs d’asile ne sont pas autorisés d’attendre devant l’entrée du bâtiment de la Direction des étrangers de l’Attique. Ils sont alors confinés à une rue à proximité de ce bâtiment. En fonction des conditions météorologiques, 80 à 200 personnes font la queue. La majorité d’entre eux arrivent le jeudi matin et certains le mercredi, dans l’espoir d’obtenir une des premières places dans la fille d’atteinte et augmenter ainsi leurs chances d’enregistrer leurs demandes. La police utilise des pratiques diverses, y compris l’utilisation de la force et des lacrymogènes, pour disperser la foule et décourager la formation des queues avant le vendredi soir. Les personnes qui attendent n’ont pas accès ni à des toilettes, ni à de l’eau, ni à de la nourriture. Ils ne peuvent pas bouger ou quitter leur place au risque de la perdre. La rue où ils font la queue est sale, sans accès à des sanitaires et n’est pas suffisamment éclairée. Des personnes arrivent également d’autres villes grecques car les autorités locales refusent d’enregistrer leurs demandes d’asile.
À titre d’exemple, les 17 et 25 février et les 3 et 10 mars 2012, les policiers «
ont choisi » les vingt premières personnes de la queue vers 6h le samedi, tandis que le 31 mars 2012, trente à quarante personnes ont été choisies à 4h. La «
campagne
» nota qu’auparavant la police choisissait au hasard et selon des critères peu claires, vingt personnes de la queue. Une fois la «
sélection
» terminée, les policiers criaient en grec aux personnes restantes de se disperser, sans aucune explication. La majorité des personnes qui attendaient avaient déjà essayé de déposer une demande d’asile de cinq à dix fois, sans succès. Beaucoup d’entre eux ont affirmé y aller chaque semaine depuis une année ou plus.
Les 24 mars et 7 avril 2012, les policiers n’ont permis l’accès à personne. En particulier, le 24 mars 2012, lorsque les policiers ont commencé la sélection de vingt personnes, ceux qui attendaient derrière se sont plaints et se sont rassemblés à l’avant. Les policiers quittèrent les lieux et rentrèrent dans le bâtiment de la Direction des étrangers de l’Attique. Deux interprètes informèrent par la suite la foule en arabe et en urdu qu’aucune demande d’asile n’allait être enregistrée ce jour. Durant cet incident, un ressortissant bangladais s’est évanoui à cause de la foule et un ressortissant afghan fut poignardé, sans que les policiers n’interviennent. Suite à l’intervention des membres de la «
campagne
», les blessés furent transférés à un hôpital. Le 7
avril 2012, des tensions similaires ont donné lieu à de graves violences. Trois personnes furent sérieusement blessées et transférées à l’hôpital.
Le rapport conclut que l’accès à la procédure d’asile était presque impossible à la région d’Attique. Il nota que la «
pratique irrationnelle
» établie par les autorités favorisait l’arbitraire, la violence et l’exploitation, face auxquels la police restait indifférente. Les groupes vulnérables, tels que les femmes et les mineurs non accompagnés, étaient exposés à des risques et à des difficultés supplémentaires. L’exclusion de la procédure d’asile mettait en péril la vie et la liberté des intéressés car ils pouvaient être arrêtés, détenus et expulsés à tout moment.
4.
Les constats du «
groupe des avocats pour les droits des immigrants et des réfugiés
» suite à la visite du 23 janvier 2009
Le 23
janvier 2009, suite aux nombreuses plaintes qu’ils avaient reçues concernant l’impossibilité d’avoir accès à la procédure d’asile, ainsi qu’à la mort de deux personnes essayant d’introduire des demandes d’asile en 2008, des membres du «
groupe des avocats pour les droits des immigrants et des réfugiés
» visitèrent les locaux de la Direction des étrangers de l’Attique. Le groupe présenta ses constats dans un communiqué de presse. En premier lieu, il relevait qu’il était possible de déposer une demande d’asile seulement devant le Département d’asile de la Direction des étrangers de l’Attique. En deuxième lieu, la Direction des étrangers n’en enregistrait qu’un nombre très limité par rapport au nombre des intéressés. La majorité des intéressés étaient éloignés par la police. Qui plus est, les critères de sélection de ceux qui arrivaient à déposer une demande d’asile n’étaient pas précisés.
1.
Invoquant les articles 3 et 13 de la Convention, le requérant se plaint des défaillances du système d’examen par les autorités des demandes d’asile et notamment du fait que celles-ci n’ont pas enregistré la sienne trois ans durant (de 2009 au mois de juillet 2012).
2.
Invoquant l’article 3 de la Convention, le requérant se plaint de la situation de dénuement total dans lequel il s’est trouvé en raison du non enregistrement par les autorités de sa demande d’asile et dans lequel il se trouve toujours, malgré l’enregistrement de cette demande.
1.
Les griefs du requérant selon lesquelles il subirait des mauvais traitements en cas de renvoi au Sudan pouvaient-ils passer pour défendables au sens de la Convention
? Dans l’affirmative, y a-t-il eu violation de l’article 13 de la Convention combiné avec l’article 3 en raison des défaillances de la procédure d’asile à l’époque des faits, notamment en ce qui concerne l’accès à celle-ci
?
2.
Les conditions d’existence du requérant avant et après l’enregistrement de sa demande d’asile ont-elles constitué un traitement inhumain et dégradant au sens de l’article 3 de la Convention
?