Comunicat la 10 decembrie 2015 CIFTH SECȚIUNE Cerere nr. 47283/14 Tetyana Vasilivna KORNILOVA împotriva Ucrainei depusă la 27 iunie 2014 DECLARAREA FACTELOR Reclamantul, dna Tetyana Vasilivna Kornilova, este un național ucrainean, care s-a născut în 1973 și locuiește în Nosivka, regiunea Chernihiv. Faptele cazului, prezentate de solicitant, pot fi rezumate după cum urmează. Reclamantul este Martorul lui Iehova. La 7 martie 2013, reclamantul și un co-religionist, N.S., au efectuat vizite de ușă în ușă în orașul Nosivka, distribuind cărțile de invitație imprimate pentru un serviciu religios special. Vizitele au constituit o parte a practicii lor religioase. La ora 13:00. Ei au vizitat casa V.S., un om de cincizeci de ani cu care nu au fost cunoașteți. El le-a întâlnit la poarta din față a casei. Potrivit reclamantului, V.S. a observat invitațiile și a identificat imediat femeile ca Martori ai lui Iehova; el a început să strige inventii la ei numind "stundiști" și "curve"; apoi el a lovit reclamantul în cap care a provocat-o la stagger. Reclamantul și N.S. s-au mutat în timp ce V.S. a amenințat să-și dezlănțuiască câinele. La 8 martie 2013, sănătatea reclamantului s-a deteriorat: ea a avut amețeli și greață. La 9 martie 2013 a fost admisă la departamentul neurologic al Spitalului Central de District Nosivka pentru tratament inpatist. Ea a fost diagnosticată cu contuzie. O vânătură pe față a fost observat de asemenea. În aceeași zi reclamantul s-a plâns la Departamentul de Poliție din districtul Nosivka. Poliția a deschis o anchetă penală. Poliția a hotărât să pună la îndoială V.S. cu privire la incidentul cu cele două femei. V.S. a susținut că cele două femei i - au oferit literatură și i - au evanghelat credințele Martorilor lui Iehova. El a cerut să plece. Într - un anumit moment, întrucât femeile nu vor pleca, i - a lovit pe față o femeie. În cursul anchetei, reclamantul a insistat că poliția ar trebui să investigheze cazul în temeiul articolului 161 2 din Codul Penal. Ea a afirmat că V.S. știa că a fost Martoră a lui Iehova și că el a tratat-o rău din aceste motive. N.S. a fost interogat de poliție și a confirmat declarațiile reclamantului. La 14 mai 2013, investigatorul a informat V.S. că a fost suspectat că a comis o crimă în temeiul articolului 125 2 din Codul Penal. Când a fost interogat în acea zi, V.S. a susținut că el nu putea aminti dacă femeile aveau nimic în mâinile lor și despre ce vorbeau; el ar putea, totuși, aminti că l-au invitat pe undeva; în ciuda cererilor sale, femeile nu ar fi plecat, așa că a lovit apoi o femeie pe față. V.S a refuzat orice element posibil de intoleranță religiosă în conduita sa. La 20 mai 2013 V.S. a mai supus anchetatorului că el a pălmuit reclamantul pentru că l-a umilit; el ar fi putut spune obscenități, dar aceste cuvinte nu au fost adresate reclamantului și partenerului ei. V.S. a negat incidentul a avut orice connotații religioase. În cazul penal, reclamantul a depus o reclamație civilă în ceea ce privește daunele cauzate de V.S. În timpul procesului reclamantul a insistat că a fost tratată rău din motivele religiei sale și a solicitat clasificarea cazului în conformitate cu art. 161 2 din Codul Penal. La 16 iulie 2013, Curtea de District Nosivka a declarat V.S. vinovat de infligere intenționată a unui prejudiciu fizic minor în temeiul articolului 125 2 din Codul Penal și l-au pedepsit cu o amendă de 850 hryvnia ucraineană (UAH). Curtea a constatat că V.S. a provocat leziuni fizice minore asupra reclamantului în urma unei bătăi brusce de furie; nu s-a putut stabili circumstanțe agravante. În judecata sa, tribunalul s-a bazat pe declarațiile V.S., N.S. și a reclamantului, precum și pe probele medicale și documentare. În ceea ce privește cererile civile, instanța a remarcat că V.S. a plătit reclamația în ceea ce privește prejudiciu material; în ceea ce privește prejudiciile morale, instanța a acordat reclamantului 3,000 UAH. Reclamantul a apelat susținând că autoritățile investigatoare și instanța de judecată nu au examinat problema urăi religioase care a susținut comportamentul criminal al inculpatului și că libertatea ei de religie nu a fost protejată. Ei au afirmat că cazul trebuie clasificat în temeiul articolului 161 2 din Codul Criminal. În plus, au susținut că infracțiunea a fost comisă din cauza inimii religioase care era o circumstanță agravantă în temeiul art. 67 din Codul Criminal. La 26 septembrie 2013, Curtea Regională de Apel Chernihiv a susținut hotărârea din 16 iulie 2013. Pe 8 ianuarie 2014, Curtea civilă și penală specializată mai înaltă a susținut deciziile instanțelor de judecată, având în vedere că acestea au fost legale și justificate. Dreptul penal intern relevant al Ucrainei din 5 aprilie 2001 art. 67. Circumstanțe care aglomerează pedeapsa „1. În scopul impunerii pedepsei, se consideră că următoarele circumstanțe agravantă: ... (3) comisia unei infracțiuni din motive de inimizare sau ostilitate rasială, națională sau religioasă; ...” art. 125. Inculcarea intențională a unei leziuni fizice minore „... Incidența intenționată a unei leziuni fizice minore cu implicații de sănătate pe termen scurt ... trebuie să fie pedepsită cu o amendă cuprinzând între 50 și sute de ori nu venitul minim lunar impozabil individual; sau prin activitatea comunitară pentru o perioadă de între o sută și cincizeci și două sute și patruzeci și patru de ore, sau forța de muncă corecțională de până la un an, sau arestarea de până la șase luni sau restricția libertății de până la doi ani.” art. 161. Încălcarea egalității cetățenilor din motive de rasă, naționalitate sau convingeri religioase „1. Actele intenționale care incită la nedreptate națională, rasială sau religiosă și la ură ... sau insultul sentimentelor cetățenilor în ceea ce privește convingerile lor religioase, ... vor fi pedepsite de ... Aceleași acte însoțite de violență, înșelătorie sau amenințări, și comise de un oficial public, sunt pedepsite de o amendă cuprinsă între cinci sute și o mie de ori neînsemnatul venitul minim lunar impozabil individual sau prin închidere pentru o perioadă de doi până la cinci ani, cu sau fără privare a dreptului de a ocupa anumite poziții sau de a se implica în anumite activități pentru un termen de până la trei ani.” COMPLAINTE Reclamantul se plâng, în temeiul articolelor 3, 9 și 14 din Convenție, că acuzațiile sale privind maltraturile din motivele religiei sale nu au fost investigate și examinate în mod corespunzător de către autoritățile interne. Având în vedere cerințele articolelor 3, 9 și 14 din Convenție, autoritățile au efectuat o anchetă eficace privind presupusul atac din 7 martie 2013? Au fost obligate să investigheze dacă atacul a fost motivat de ură religiosă? Au îndeplinit această obligație în mod corespunzător și fără discriminare?
Communicated on 10 December 2015
Application no. 47283/14
Tetyana Vasylivna KORNILOVA
against Ukraine
lodged on 27 June 2014
The applicant, Ms Tetyana Vasylivna Kornilova, is a Ukrainian national, who was born in 1973 and lives in Nosivka, the Chernihiv Region.
A.
The circumstances of the case
The facts of the case, as submitted by the applicant, may be summarised as follows.
The applicant is a Jehovah’s Witness.
On 7 March 2013 the applicant and a co-religionist, N.S., were carrying out door-to-door visits in the town of Nosivka, distributing printed invitation cards for a special religious service. The visits constituted a part of their religious practice.
At about 1 p.m. they visited the house of V.S., a fifty-year-old man they were unacquainted with. He met them at the front gate of the house. According to the applicant, V.S. noticed the invitations and immediately identified the women as Jehovah’s Witnesses; he started to shout invectives at them calling them “shtundists” and “whores”; then he punched the applicant in the head causing her to stagger. The applicant and N.S. moved away as V.S. threatened to unleash his dog.
On 8 March 2013 the applicant’s health deteriorated: she had dizziness and nausea.
On 9 March 2013 she was admitted to the neurological department of the Nosivka District Central Hospital for inpatient treatment. She was diagnosed with concussion. A bruise on the face was also noted.
On the same day the applicant complained to the Nosivka District Police Department. The police opened a criminal investigation.
The police decided to question V.S. concerning the incident with the two women. V.S. submitted that the two women had offered him literature and evangelised for the Jehovah Witnesses’ beliefs. He had demanded that they leave. At a certain point, as the women would not leave, he had slapped one woman on the face.
During the investigation the applicant insisted that the police should investigate the case under Article 161
§
2 of the Criminal Code. She claimed that V.S. had known that she had been a Jehovah’s Witness and that he had ill-treated her on those grounds. N.S. was questioned by the police and confirmed the applicant’s statements.
On 14 May 2013 the investigator informed V.S. that he was suspected of having committed a crime under Article 125
§
2 of the Criminal Code. When questioned on that day, V.S. submitted that he could not remember if the women had been holding anything in their hands and what they had been talking about; he could, however, remember that they had invited him somewhere; despite his requests, the women would not leave, so he had then slapped one woman on the face. V.S denied any possible element of religious intolerance in his conduct.
On 20 May 2013 V.S. additionally submitted to the investigator that he had slapped the applicant because she had humiliated him; he might have said obscenities but those words had not been addressed to the applicant and her companion. V.S. denied the incident had any religious connotations.
Within the criminal case the applicant submitted a civil claim in respect of damage caused by V.S.
During the trial the applicant insisted that she had been ill-treated on the grounds of her religion and requested that the case be classified under Article 161
§
2 of the Criminal Code.
On 16 July 2013 the Nosivka District Court found V.S. guilty of intentional infliction of a minor physical injury under Article 125
§
2 of the Criminal Code and punished him with a fine of 850 Ukrainian hryvnias (UAH). The court found that V.S. had inflicted minor physical injuries on the applicant following of a sudden bout of anger; no aggravating circumstances could be established. In its judgment the court relied on the statements of V.S., N.S. and the applicant as well as on medical and other documentary evidence.
As to the civil claims, the court noted that V.S. had paid the claim in respect of pecuniary damage; in respect of non-pecuniary damage, the court awarded the applicant UAH 3,000.
The applicant appealed arguing that the investigating authorities and the trial court had failed to examine the issue of religious hatred which had underpinned the criminal conduct of the defendant, and that her freedom of religion had not been protected. They asserted that the case had to be classified under Article 161
§
2 of the Criminal Code. In addition they argued that the crime was committed on the grounds of religious enmity which was an aggravating circumstance under Article 67 of the Criminal Code.
On 26 September 2013 the Chernihiv Regional Court of Appeal upheld the judgment of 16 July 2013. It dismissed the applicant’s allegation that the crime had been committed on the grounds of her religion noting that no such motive had been established in the court proceedings.
The applicant appealed on points of law, repeating her argument that the issue of religious intolerance had not been examined.
On 8 January 2014 the Higher Specialised Civil and Criminal Court upheld the decisions of the lower courts considering that they had been lawful and substantiated.
B.
Relevant domestic law
Criminal Code of Ukraine of 5 April 2001
Article 67. Circumstances aggravating a punishment
“1.
For the purposes of imposing a punishment, the following circumstances shall be deemed to be aggravating:
...
(3)
the commission of a crime on the grounds of racial, national or religious enmity or hostility;
...”
Article 125. Intentional infliction of a minor physical injury
“...
2.
The intentional infliction of a minor physical injury with short-term health implications ... shall be punishable by a fine amounting to between fifty and one hundred times the non
‑
taxable individual minimum monthly income; or by community work for a period of between one hundred and fifty and two hundred and forty hours, or correctional labour for up to one year, or arrest for up to six months, or restriction of liberty for up to two years.”
Article 161. Violation of citizens’ equality on the grounds of their race,
nationality or religious beliefs
“1.
Intentional acts inciting national, racial or religious enmity and hatred ..., or the insult of citizens’ feelings in respect to their religious convictions, ... shall be punishable by ...
2.
The same acts accompanied with violence, deception or threats, and also committed by a public official, –
shall be punishable by a fine amounting to between five hundred and one thousand times the non
‑
taxable individual minimum monthly income; or by imprisonment for a period from two to five years, with or without deprivation of the right to occupy certain positions or engage in certain activities for a term of up to three years.”
The applicant complains under Articles 3, 9 and 14 of the Convention that her allegations of ill-treatment on the grounds of her religion have not been properly investigated and examined by the domestic authorities.
Having regard to the requirements of Articles 3, 9 and 14 of the Convention, have the authorities carried out an effective investigation into the alleged attack of 7 March 2013? Were they under an obligation to investigate whether that attack had been motivated by religious hatred? Did they discharge that obligation properly and without discrimination?