CtEDO 07.01.2016 Auto

CASE OF JAKŠOVSKI AND TRIFUNOVSKI v. "THE FORMER YUGOSLAV REPUBLIC OF MACEDONIA"

RESPONDENT
MKD
HOTĂRÂRE
07.01.2016
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Remainder inadmissible;Violation of Article 6 - Right to a fair trial (Article 6 - Civil proceedings;Article 6-1 - Impartial tribunal;Independent tribunal);Pecuniary damage - claim dismissed (Article 41 - Pecuniary damage;Just satisfaction);Non-pecuniary damage - award (Article 41 - Non-pecuniary damage;Just satisfaction)
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2016
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
CASE OF JAKŠOVSKI AND TRIFUNOVSKI v. "THE FORMER YUGOSLAV REPUBLIC OF MACEDONIA" (CtEDO, 2016)
HUDOC · oficial

Reclamanții s-au născut în 1959 și 1946 și trăiesc în Ohrid și, respectiv, Tetovo. În urma acuzațiilor formulate de un avocat (care au fost ulterior retrase), V.V., membru al Consiliului judiciar de stat („SJC”), un organism conferit competenței de a decide, printre altele, cu privire la concedierea judecătorilor (a se vedea Amendamentul XXIX la Constituția, punctul 20 de mai jos), a efectuat anchete prin intermediul președintelui instanței în care primul reclamant a lucrat ca judecător. A fost efectuată o anchetă preliminară, iar la 19 aprilie 2008 V.V. solicitat, în temeiul articolelor 55 și 58 din Legea judiciară a statului din 2006 („Legea din 2006”, a se vedea punctul 21 de mai jos) și al articolului 5 din Regulamentele care reglementează procedurile de încălcare profesională în ceea ce privește un judecător („Regulamentul”, a se vedea punctul 25 de mai jos), că SJC inițiază proceduri de încălcare profesională în ceea ce privește primul reclamant. În cererea V.V. a susținut că primul reclamant nu a fost diligent în desfășurarea procedurilor într-un caz civil. Primul reclamant a răspuns în scris. La 4 iunie 2008, SJC a înființat, în temeiul articolului 58 din Legea de 2006 (a se vedea punctul 21 de mai jos), o comisie pentru determinarea necorespunziunii profesionale de către un judecător (emanant de către un judecător (emanant de către un judecător) (emanant de către un judecător (emanant de către o comisie) (emanant de către o comisie de către o comisie pentru stabilirea necorespunziunii profesionale (emanant de несесе на судиска ауууунка, denumit în continuare „Comisia”). Pe baza solicitării V.V. și a raportului Comisiei privind dacă cererea a fost justificată, la 3 octombrie 2008, plenul SJC a inițiat o procedură de încălcare profesională în ceea ce privește primul reclamant. 10. La 12 noiembrie 2008, Comisia a organizat o audiere la care a primit dovezi de la V.V. și primul reclamant. De asemenea, a luat în considerare alte dovezi. La 1 decembrie 2008, Comisia a elaborat, în temeiul articolului 55 alineatul (6) din Legea de 2006, un raport privind întrebarea dacă cererea de concediere a primului reclamant a fost justificată. Acesta a prezentat raportul plenar al SJC pentru a fi examinat. 11. La 17 decembrie 2008, plenul SJC, al căror compoziție a inclus V.V., a respins primul reclamant pentru încălcarea profesională. 12. Primul reclamant a contestat această decizie în a doua instanță, și anume înainte de formarea unui comitet de apel în cadrul Curții Supreme („comitetul de apel”). Aceste panouri au fost înființate pe bază ad hoc în fiecare caz separat. În conformitate cu art. 60 din Legea din 2006, acestea erau compuse din nouă judecători, dintre care trei trebuiau să fie judecători ai Curții Supreme, patru judecători ai Curții de Apel și doi judecători ai instanței reclamantei. La 24 septembrie 2009, Comitetul de apel a respins primul recurs al reclamantului și a susținut decizia SJC. 13. La 21 iulie 2008, R.P., un membru al SJC, a solicitat SJC pentru instituirea procedurilor profesionale de faută în ceea ce privește al doilea reclamant. S-a afirmat că, în calitate de judecător de investigare aflat în muncă, al doilea reclamant nu a fost diligent în investigarea unui incident care a avut loc în centrul de detenție Tetovo. În conformitate cu secțiunea 8 din Regulamentul (a se vedea punctul 25 de mai jos), cererea a fost prezentată celui de-al doilea reclamant pentru observații. El a răspuns în scris. 14. La o dată neespecificată, SJC a înființat, în temeiul articolului 58 din Legea din 2006, o Comisie cu cinci membri în cazul celui de-al doilea reclamant. La 12 decembrie 2008, Comisia a prezentat un raport SJC în care a solicitat inițiarea unei proceduri profesionale de faută împotriva celui de-al doilea reclamant. 15. Cu două hotărâri separate adoptate la 29 decembrie 2008, plenul SJC, inclusiv R.P., a inițiat proceduri de încălcare profesională în ceea ce privește al doilea reclamant și a ordonat suspendarea temporară. Deciziile nu au fost permise să apeleze. 16. La 20 ianuarie 2009, Comisia a organizat o audiere la care R.P. și al doilea reclamant și-a prezentat argumentele și remarcile de încheiere ( Dovezi împotriva celui de-al doilea 17. La 12 februarie 2009, plenul SJC, al căror compoziție a inclus R.P., a respins al doilea reclamant pentru încălcarea profesională. Cea de-a doua reclamantă a apelat împotriva concedierii la comitetul de recurs care a fost format în cazul său în cadrul Curții Supreme, argumentând, printre altele, că nu i-a fost dat posibilitatea de a face observații cu privire la dovezile împotriva lui, atunci când cererea de concediere a fost îndeplinită în favoarea lui. El solicită, de asemenea, comitetului de apel să-l informeze cu privire la data sesiunii sale. În cadrul unei audieri care s-a desfășurat în privat la 5 mai 2009, comitetul de apel a respins apelul celui de-al doilea reclamant. 18. La 25 iunie 2009, cel de-al doilea reclamant a contestat concedierea sa în fața Curții administrative prin intermediul unei acțiuni administrative-discutate (туפа δа равен сδор). El s-a plâns, printre altele, despre presupusul refuz al cererii sale de excludere a judecătorilor N.I. și J.V. care au fost părți la decizia Comitetului de apel în cazul său. A cerut retragerea lor pentru că judecătorul N.I. au fost solicitate la momentul relevant SJC pentru postul de președinte al unei instanțe de primă instanță, și judecătorul J.V. Se presupune că a avut o relație strânsă cu procurorul public implicat în acest caz în ceea ce privește care a fost respins. La 6 octombrie 2010, Curtea Administrativă a respins acțiunea celui de-al doilea reclamant ca fiind inadmisibilă. Această decizie a fost susținută de Curtea Administrativă Superioră. 19. Cea de-a doua reclamantă a produs copii cu articole publicate în ziarele locale la 26 ianuarie și 13 februarie 2009 raportând în cazul său. Articolul publicat la 26 ianuarie 2009 a menționat că atunci președintele SJC a afirmat că Comisia încă se ocupă de acest caz și că nici un raport nu a fost încă prezentat SJC pentru a fi examinat. La 13 februarie 2009, ziarul a anunțat că al doilea reclamant a fost eliminat din birou.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2016-01-07
0,96
CASE OF GEROVSKA POPČEVSKA v. "THE FORMER YUGOSLAV REPUBLIC OF MACEDONIA"
. 2904/01. It referred to the request submitted by the State AntiCorruption Commission and further relied, inter alia, on the opinion of the Civil Division of the Supreme Court. The applicant responded in writing. 11. In December 2006 eight
CtEDO 2015-04-30
0,95
CASE OF MITRINOVSKI v. "THE FORMER YUGOSLAV REPUBLIC OF MACEDONIA"
(1) of the Rules of the Supreme Court, paragraph 22 below), held a session at which they discussed the case Ксж.бр. 537/2010. Following an examination of the record of the deliberations of the Skopje Court of Appeal regarding the decision o
CtEDO 2013-02-18
0,94
GEROVSKA POPČEVSKA v. "THE FORMER YUGOSLAV REPUBLIC OF MACEDONIA" and 5 other applications
FIRST SECTION Application no. 48783/07 Snežana GEROVSKA POPČEVSKA against the former Yugoslav Republic of Macedonia and 5 other applications (see list appended) STATEMENT OF FACTS The applicants are Macedonian nationals. For their details s
CtEDO 2024-01-23
0,93
GEROVSKA-POPCHEVSKA v. NORTH MACEDONIA
Published on 12 February 2024 SECOND SECTION Application no. 30989/20 Snezhana GEROVSKA-POPCHEVSKA against North Macedonia lodged on 13 July 2020 communicated on 23 January 2024 SUBJECT MATTER OF THE CASE The application concerns proceeding
CtEDO 2022-01-18
0,93
TRIFUNOVSKI v. NORTH MACEDONIA and 1 other application
Published on 7 February 2022 SECOND SECTION Applications nos. 5074/20 and 39826/20 Miroslav TRIFUNOVSKI against North Macedonia and Goce JAKSHOVSKI against North Macedonia lodged on 15 January 2020 and 2 September 2020 respectively communic
Sursă