CASE OF NAGY v. HUNGARY
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Violation of Article 6 - Right to a fair trial (Article 6 - Criminal proceedings;Article 6-1 - Reasonable time)
CASE OF NAGY v. HUNGARY (CtEDO, 2016)
CAUZA DE CAUZĂ DE SECȚIUNE A NAGY c. HUNGARY (Declarația nr. 21225/10) JUDGMENT STRASBOURG 26 ianuarie 2016 Această hotărâre este finală, dar poate fi supusă revizuirii editoriale. În cazul Nagy c. Ungaria, Curtea Europeană a Drepturilor Omului (Al patrulea secțiune), ședința în calitate de comitet compus din: Nona Tsotsoria, președinte, Krzysztof Wojtyczek, Gabriele Kucsko-Stadlmayer, judecători și Fatoș Aracı, Registrul adjunct al secțiunii, deliberat în particular la 5 ianuarie 2016, pronunță următoarea hotărâre, care a fost adoptată la data respectivă: PROCEDURĂ Cazul a apărut într-o cerere (n. 21225/10) împotriva Ungariei depusă la Curte în temeiul articolului 34 din Convenția pentru protecția drepturilor omului și a libertăților fundamentale („Convenția”) de către un național maghiar, dl Lajos Nagy („reclamantul”), la 9 aprilie 2010. Reclamantul a fost reprezentat de dl F. Karsay, avocat practicant în Budapesta. Guvernul maghiar (“Guvernul”) a fost reprezentat de dl Z. Tallódi, Agent, Ministerul Justiției. La 8 ianuarie 2015, cererea a fost comunicată guvernului. FACTELE CIRCUMSTANCELE CAUZULUI Reclamantul s-a născut în 1949 și trăiește în Budapesta. La 7 decembrie 1995, reclamantul a fost interogat ca suspect de încălcarea datoriei și a altor infracțiuni. În cadrul procedurii penale care au urmat, după un mandat, Curtea Regională de la Budapesta a achitat reclamantul la 5 noiembrie 2008. Prin apel, Curtea Regională de Apel a susținut achitarea la 26 noiembrie 2009. Reclamantul s-a plâns că durata procedurii era incompatibilă cu cerința de „tempă rezonabilă” a articolului 6 § 1 din Convenție. Guvernul a contestat acest argument. 10. Perioada de luată în considerare a început la 7 decembrie 1995 și s-a încheiat la 26 noiembrie 2009. Prin urmare, a durat 13 ani și 11 luni pentru două niveluri de competență. Având în vedere o astfel de procedură lungă, această plângere trebuie să fie declarată admisibilă. 11. Având în vedere toate informațiile prezentate și având în vedere jurisprudența sa în cauză, Curtea consideră că durata procedurii a fost excesivă și nu a îndeplinit cerințele de „temps rațional” (a se vedea Gazsó c. Ungaria, nr. 48322/12, § 17, 16 iulie 2015). În consecință, a existat o încălcare a articolului 6 § 1. 12. În ceea ce privește art. 41 din Convenție, reclamantul a solicitat o serie de prejudiciu material și moral care urmează să fie acordate în conformitate cu jurisprudența Curții în cazurile de lungimea proceselor maghiare. Guvernul a contestat această cerere în termeni generale. 13. Curtea consideră că reclamantul trebuie să fi suferit unele prejudiciu moral, decizându-se pe baza capitalului propriu, acesta îi acordă 8,100 EUR sub acest cap. 14. Reclamantul nu a formulat nicio cerere de costuri. 15. Curtea consideră oportun ca rata dobânzii implicite să se bazeze pe rata marginală de creditare a Băncii Centrale Europene, la care ar trebui adăugate trei puncte procentuale. Pentru aceste motive, TRIBUNALUL, UNANIMOUS, declara cererea admisibilă; deține că a existat o încălcare a articolului 6 § 1 din Convenție; deține (a) faptul că Statul pârât trebuie să plătească reclamantului, în termen de trei luni 8,100 EUR (opt mii sute de euro), plus orice impozit care poate fi taxabil, în ceea ce privește prejudiciile morale, care să fie convertit în moneda statului contestat la rata aplicabilă la data decontare; (b) că de la expirarea celor trei luni menționate mai sus până la decontarea dobânzilor simple se plătesc pe suma de mai sus la o rată egală cu rata marginală de creditare a Băncii Centrale Europene în timpul perioadei de incumprire plus trei puncte procentuale. Adoptat în limba engleză și notificat în scris la 26 ianuarie 2016, în conformitate cu art. 77 §§ 2 și 3 din Regulamentul de procedură. Fatoș Aracı Nona Tsotsoria Președintele adjunct al grefierului