CtEDO 03.12.2024 Auto

CASE OF KESLER AND OTHERS v. TÜRKİYE

RESPONDENT
TUR
HOTĂRÂRE
03.12.2024
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Violation of Article 5 - Right to liberty and security (Article 5-1 - Lawful arrest or detention;Article 5-1-c - Reasonable suspicion)
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2024
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
CASE OF KESLER AND OTHERS v. TÜRKİYE (CtEDO, 2024)
HUDOC · oficial

În cazul Kesler și alții împotriva Turciei, Curtea Europeană a Drepturilor Omului (Secțiunea a Doua), întrunită ca Comitet compus din: Pauliine Koskelo, Președinte , Jovan Ilievski, Davor Derenčinović, judecători , și Dorothee von Arnim, Registrar adjunct al Secției, Având în vedere: cererile împotriva Republicii Turcia depuse la Curte în temeiul articolului 34 din Convenția pentru Protecția Drepturilor Omului și a Libertăților Fundamentale (Convenția) de către cererile enumerate în tabelul anexat (gül), nu sunt admise (

Aceste cereri se referă în principal la arestarea și detenția preventivă a reclamantelor în urma încercării de lovitură de stat din 15 iulie 2016, pe suspiciunea de apartenență la o organizație descrisă de autoritățile turce ca Fetullahist Terror Organization / Parallel State Structure (Fetullah Fetör Örgütü / Termel Devlet Yapılanması , denumită în continuare FETÖ / PDY), care a fost considerată de autorități ca fiind în spatele încercării de lovitură de stat (pentru mai multe informații de fond, a se vedea textul Akgün împotriva Turciei , nr. 19699/18, cf. §§ 3-9 și 106-70 din 20 iulie 2021).

Mai mult, unii dintre solicitanți erau suspectați de a fi afiliați la FETÖ/PDY pe baza declarațiilor martorilor, sau de a finanța FETÖ/PDY în vederea utilizării conturilor lor în Bank Asya o bancă presupusă legată de FETÖ/PDY , de a deține publicații pro-FETÖ/Y și/sau bancnote de un dolar din Statele Unite cu un număr de serie F (denotând inițiala prenumele Fetullah), și/sau de a fi angajați de organizații teroriste și/sau de a fi membri ai instituțiilor și organizațiilor afiliate FETÖ/PDY. Apelațiile depuse de solicitanți, inclusiv de către Uzmir Uzșșșșșșșșșșșșșșșșșșșșșșșșșșș, au fost respinse pentru motive similare, având în vedere că au comis o acuzație de detentie.

Curtea reiterează că, spre deosebire de reclamanți în cazurile în care reclamanții au decedat în timpul procedurilor interne și cererea a fost depusă de moștenitorii lor după decesul victimei, a luat în considerare declarațiile moștenitorilor sau ale membrilor apropiați ai familiei reclamantului care și-au exprimat dorința de a continua procedura în fața Curții (a se vedea Tripcovici v. Montenegro, nr. 80104/13, § 28, cu trimiteri suplimentare). (7) Curtea observă la început că, spre deosebire de reclamanți în cazurile în care reclamanții au decedat în timpul procedurilor interne și cererea a fost depusă de moștenitorul său după decesul victimei, reclamanții au decedat în timpul procedurilor decesului în fața Curții (a se vedea Ergezen v. Turcia, nr. 73359/10, 28 aprilie 2014 și 8 decembrie 2014), iar reclamanții au declarat că doresc să continue procedura în fața Curții (a se vedea cazul Uzgan Gökçen v. Montenegro, nr. 80104/13, § 28, cu trimiteri suplimentare). (8) În conformitate cu cazul Ergenciul din data de 1 noiembrie 2007 menționat anterior, nu există nicio dovadă specifică a că reclamanții au avut nevoie de o cauză de suspiciune, iar, în ceea ce privește art. 5 din Convenția, nu există niciun interes rezonabil al reclamanților (a se referă la art. 1 din Convenția nr. 2866/66/66/64, § 1 din 118, a CE, a CEDR, a CED, a se vedea art. 1 din data de 29 noiembrie 1999).

Guvernul a cerut Curții să declare această plângere inadmisibilă în ceea ce privește reclamanții care nu au recurs la recursul compensator în temeiul articolului 141 din CPC sau ale căror cereri de despăgubire erau încă în curs de soluționare. Ei au cerut, de asemenea, Curții să declare că cererile sunt inadmisibile pentru abuzul de dreptul la cerere în măsura în care reclamanții nu au informat Curtea cu privire la evoluțiile cazurilor lor în urma depunerii cererilor lor.

Curtea observă că, la ordonarea arestului preventiv inițial al reclamantelor, instanțele magistrale au încercat să își justifice deciziile făcând o trimitere generală la art. 100 din CPC și la pedeapsa potențială, precum și la "dovezile din dosar".Cu toate acestea, făcând acest lucru, ei au citat pur și simplu formularea dispoziției în cauză, fără a specifica de fapt ce presupuneau dovezile în cauză și de ce constituiau o suspiciune rezonabilă că reclamantul a comis infracțiunea în cauză.Curtea face trimitere în această privință la constatările sale din Hotărârea Baș (citată mai sus, §§ 190-195), potrivit cărora trimiterile vagi și generale la formularea articolului 100 din CPC și la proba potențială, precum și la dovezile din dosar nu pot fi considerate suficiente pentru a justifica "rezonabilitatea" suspiciunii pe care solicitantii o aveau în vedere, fără a specifica de fapt ce presupuneau că ar fi fost arestarea arestării în cauză și de ce constituia o suspiciune rezonabilă că reclamantul ar fi comis infracțiunea în cauză.În această privință, Curtea face trimitere la concluziile sale din Hotărârea Baș (citată mai sus, §§ 190-195) potrivit căre referințele vagi și generale la formularea articolului 100 din CPC și la dovezile din dosar nu pot fi considerate suficiente pentru a justifica existența unor suspici specifice ale suspiciilor pe care suspicienii pe care se bazează că reclamanții ar fi în cazul în cazul în care au fost arestați ar fi în arestarea lor, fie în absența unor informații de informații anterioase, fie în cazul înregistrate în cazul înregistrării lor, fie în cazul în cazul înregistrării lor, fie în cazul în cazul înregistrării lor, în cazul în cazul înregistrării lor, în cazul în cazul înregistrării în dosarului, fie în cazul în cazul în cazul în cazul în cazul în care au fost în cazul în cazul înregistrării, în cazul în cazul în care au fost înregistrare, în cazul în cazul în cazul în cazul în

În măsura în care ordinele de arestare au luat în considerare utilizarea presupusă a reclamantelor de sistemul de mesagerie ByLock, Curtea observă că a constatat deja că utilizarea ByLock nu a fost de natură să constituie o "suspiciune rezonabilă" în sensul articolului 5 § 1 (c) în ceea ce privește infracțiunea atribuită reclamantelor (a se vedea Akgün împotriva Turciei, nr. 19699/18, §§ 151-85, 20 iulie 2021 și Taner Kılıç împotriva Turciei (nr. 2), nr. 208/18, §§ 102-03 și 106-09, 31 mai 2022).Curtea notează, de asemenea, că în ceea ce privește unele dintre cererile de membru ale guvernului, reclamantul a beneficiat de declarații specifice ale martorilor.Citeste, totuși, că nu există nicio dovadă rezonabilă care să justifice absența unor măsuri relevante, precum declarațiile din dosarul anterior, precum și alte informații care pot fi invocate în cazul în care nu există o presupunere rezonabilă a existenței unor acte teroriste, precum cele menționate în §2 și în alte documentele de mai sus (a se vedea punctul 13), iar în cazul în care nu există nicio dovadă rezonabilă, Curtea consideră că nu există nicio dovadă a existenței unor acte de presupune sau alte elemente de presupusă în cazul în care au fost invocate.

Deoarece Guvernul nu a furnizat alte indicii, fapte sau informații care să-l satisfacă că reclamanții au fost suspecționați în mod rezonabil, la momentul arestării lor inițiale, de comiterea infracțiunii pretinse, Curtea consideră că cerințele articolului 5 § 1 (c) privind rezonabilitatea unei suspiciuni care să justifice detenția nu au fost îndeplinite (vezi Baș, citat mai sus, § 195, și Taner Kılıç, citat mai sus, §§ 114-16).La acest moment, nu se poate susține, așa cum a susținut Guvernul în observațiile sale, că faptul că reclamanții nu erau membri ai sistemului judiciar a avut vreo influență asupra concluziei la care s-a ajuns.Consideră că, în timp ce reclamanții au fost reținuți la scurt timp după tentativa de lovitură de stat, acest fapt a determinat în cele din urmă că a existat o declarație de urgență a statului Turcia și a statului Turcia, citat mai sus, §§ 4 și § 6 din Convenția OTSC, nu a fost considerat necesar să se ia în considerare în mod strict măsura de mai sus.Consideră că, în cazul în care reclamanții au fost reținuite, nu a existat nicio excepție și, în mod clar, nici un motiv de a constatare, în temeiul articolului 5 din Convenția, respectiv, §§ 1 și, respectiv, nu poate fi luat în considerare în mod strict.

16.Guvernul a contestat cererile reclamantelor ca fiind nefondate și excesive.Din motivele prezentate în cauza Turan și alții (citate mai sus, §§ 102 - 07), Curtea respinge orice cereri de despăgubiri pentru daune și premii pecuniare, în sume diferite, în ceea ce privește daunele morale în termenul stabilit.Majoritatea reclamantelor în cauză au cerut, de asemenea, prejudicii materiale, precum și costurile și cheltuielile legale suportate în fața instanțelor interne și a Curții.16Guvernul a contestat cererile reclamantelor ca fiind nefondate și excesive.Din motivele prezentate în cauza Turan și alții (citate mai sus, §§ 102 - 07), Curtea respinge orice cereri de despăgubiri pentru daune și premii pecuniare ale fiecărui reclamant, cu excepția reclamantului în cauza 30276/19, o sumă de 5.000 de euro (), care acoperă daune morale și a unui cost neterminat și a unui cost neterminat și a unui cost neterminat, plus orice sumă de cheltuieli care ar putea fi plătită în urma unei infracțiuni inițiale, care a fost suspectată că a avut loc în momentul aplicării Convenției UNITEC, respectiv, pentru o sumă de 5 000 EUR;17Declară că, la momentul în care au fost depuse cererile, nu a existat nicio sumă rezonabilă sumă de cheltuieli; declară că, în cazul în care au fost suspecți, la momentul încheierii unei cereri inițiale, nu au fost depuse cheltuieli rezonabile; pentru încălări în conformitate cu art. 5 din Convenția UNITEC, pentru a că, au fost depuse cheltuieli rezonabile; la data de aplicare, nu a unei sumele rezonabile; la data de 5 ani; la data de la data de în care au fost depus, încheiat cererea unei cereri, în conformitate cu art. 5 din Convenția UNITEC, se susține că nu a fost încălcând, în cursulululul pentru depistenta; la art. 5 din Convenția UNITEC, se aplică;

că nu este necesar să se examineze admisibilitatea și fondul plângerilor rămâtoare ale reclamantelor în temeiul articolului 5 din Convenție; stabilește (a) că statul pârât trebuie să plătească fiecăruia dintre reclamante (adică, în cererea nr. 18710/20 soțul sau soția reclamantului), cu excepția reclamantului din cererea nr. 30276/19, în termen de trei luni, 5.000 EUR (cinci mii de euro) pentru daune morale și costuri și cheltuieli, plus orice impozit care poate fi perceput pe această sumă, care trebuie convertită în moneda statului pârât la rata aplicabilă la data soluționării; (b) că de la expirarea celor trei luni de mai sus, până la încheierea soluționării, dobânda simplă va fi plătită pe suma de împrumut la o rată egală cu împrumutul marginal al Băncii Centrale Europene în perioada de plata cererii nr. 30276/1918 plus trei puncte procentuale; în cazul Casei KÖYÖNEL KÖRÖKİNİKİKİK v. KÖNEL KÖNİKİKİKİKİKİK, în care a fost înregistrată în temeiul Regulii nr. 22/1980/1983/KESTR, în temeiul Reguliiului nr. 22/1983/KESTR, în temeiul Reguliiului nr. 22/1983/KESTR, nu se plătește dobând dobândă simplă pe suma de împrumut în conformitate cu rata marjinală a împrumutului acordat de către Banca Centrală a Europei în perioada de executare; în temeiul Regulii nr.

Șeref Demir împotriva Turciei 29/05/2018 Șeref DEMİR împotriva Turciei 27/07/2018 Ali KARATAȘ împotriva Turciei 1978 Ankara Turcia Ahmet Serdar împotriva Turciei 27/07/2018 Ali AKTAȘOĞLU împotriva Turciei 27/07/2018 Ali AKTAȘOĞLU împotriva Turciei 1973 Istanbul Turcia İrem împotriva Turciei 13/07/2018 Emin TİRYAK împotriva Turciei 28/07/2018 Emin TİRYAK împotriva Turciei 28/07/2018 Șankırı împotriva Turciei 29/05/2018 Șeref DEMİR împotriva Turciei 27/07/2018 Ali KARATAȘ împotriva Turciei 27/07/2018 Ali AKTAȘOĞLU împotriva Turciei 27/07/2018 Ali AKTAȘOĞLU împotriva Turciei 27/07/2018 Ayhan AKTAȘOĞLU împotriva Turciei 21/07/2018 Ali AKTAȘOĞLU împotriva Turciei 21/07/2018 Ali AKTAȘOĞLU împotriva Turciei 21/07/2018 Ali AKTAȘOĞUL împotriva Turciei 21/07/2018 Ali AKTAȘOĞUL împotriva Turciei 21/07/2018 Ali AKTAȘOĞUL împotriva Turciei 22/07/2018 ANAȘUL 19/08/2018 ANAȘUL 19/08/2018 ANAȘUL 19/09/2018 ANAȘT 18/09/2018 ANAȘ 19/09/2018 ANAȘ 19/09/2018 AȘ 19/09/2018 AȘ 19/09/2018 AȘ 19/09/2018 AȘ 19/09/2018 AȘ 18/09/2018 AȘ 19/09/2018 AȘ 18/09/2018 AȘ 18/09/2018 AȘ 18/09/2018 AȘ AȘ 18/09/2018 AȘ AȘ AȘT 08/AȘT 08/AȘT 08/AȘAȘAȘAȘAȘAȘAȘAȘAȘAȘAȘAȘAȘAȘAȘAȘAȘAȘAȘAȘAȘAȘAȘAȘAȘAȘAȘAȘAȘAȘAȘAȘAȘA

24/04/2019 Mustafa MENDEȘ 1979 VEDERE REP. ADRES Turkish Hüseyin AYGÜN 22. 24855/19 Kahveci v. Türkiye 25/04/2019 Faruk KAHVECİ 1980 Kocaeli Turkish Cahit ÇİFTÇİ 23. 25525/19 Kızıldere v. Türkiye 08/05/2019 İbrahim İbrahiml İbrahim KIZILDERE 1971 Ankara Turkish Burak ÇOLAK 24. 25722/19 Ercan v. Türkiye 02/05/2019 Ali ERCAN 1976 Kocaeli Turkish ÇİFTÇİ Hüseyin Hüseyin Hüseyin 25. 26315/19 Ağpak v. Türkiye 08/05/2019 Ali İhsan AĞPAK 1992 Turkish Cahit ȘİFTÇİ 26928/19 Halidur Halidur Halidur v. Türkiye 09/05/2019 Hanif İbrahim KIZILDERE 1981 Hanif İbrahim Halidur Halidur Hİseyin ÖZİLİK 1981 Turkish Cahit ȘİFTÇİ 27602727272727272727272727272727272727272727272727272727272727272727272727272727272727272727272727272727272727272727272727272727272727272727272727272727272727272727272727272727272727272727272727272727272727272727272727272727272727272727272727272727272727272727272727272727272727272727272727272727272727272729292929292929292929292929292929292929292929292929292929292929292929292929292929292929292929292929292929292929292929292929292929292929292929292929292929292929292929292929292929292929292929292929292929292929292929292929292929292929292929292929292929292929292929292929292929

Kastamonu Turkish Burak ÇOLAK 39. 33251/19 Duran v. Türkiye 11/06/2019 Ali Rıza DURAN 1979 Kocaeli Turkish Cahit DEMİREL 40. 35087/19 Güldüren v. Türkiye 28/06/2019 Resul GÜLDÜREN 1988 VEDEA REP. ADRES Turkish Hüseyin AYGÜN 41. 35370/19 Tetik v. Türkiye 10/06/2019 Șinasi Sedat TETİK 1976 Ankara Turkish Burak ÇOLAK 42. 37579/19 Hüyin Demirel v. Türkiye 04/07/2019 Tekin DEMİREL 1969 Turkish İnan UZUN 43. 38036/19 Güldüren v. Türkiye 28/06/2019 Ahmet ÖNER 1984 Turkish İnan UZUN 44. 06/1971 İzün Önern 1984 İzün Müzgün 44. 06/1971 İzün Müzgün 49. 06/1971 V. Aksoy Muhit Önren 1987 Hakan Önren 1987 AKSİTİK Önren 1987 AKSİTİK Önren 1987 AKSİTİK Ön 1987 AKSİTİK Ön 1987 AKSİTİK Ön 1987 AKSİK Ön 1987 AKSİK Ön 1987 AKSİK Ön 1987 AKSİK Ön 1987 AKSİK Ön 1987 AKSİK Ön 1987 AKSİK Ön 1987 AKSİK Ön 1987 AKSİK Ön 1987 AKSİK Ön 1987 AKSİK Ön 1987 AKSİK Ön 1987 AKSİK Ön 1987 AKSİK Ön 1987 AKSİK Ön 1987 AKSİK Ön 1987 AKSİK Ön 1987 AKSİK Ön 1987 AKSİK Ön 1987 AKSİK Ön 1987 AKSİK Ön 1987 AKSİK Ön 1987 AKSİK Ön 1987 AKSİK 1987 AKSİK 1987 AKSİK 1987 AKSİK 1987 AKSİK 1987 AKS 1987 AKS 1987 AKS 1987 AKS 1987 AKS 1987 AKS 1987 AKS 1987 AKS 1987 AKS 1987 AKS 1987 AKS 1987 AKS 1987 AKS 1987 AKS 1987 AKS 1987 AKS 1987

Selim DURSUN v. Turcia 15/10/2019 Selim DURSUN 1978 Izmir Turkish Müjdat Fatih İÇEL 59. 61585/19 Menteș v. Turcia 11/11/2019 Furkan MENTEȘ 1996 Denizli Turkish İrem GNEȘ 57. 56374/19 Kahveci v. Turcia 11/10/2019 Merve KAHVECİ 1989 Gebze Turkish Cahit ÇİFTÇİ 58. 57931/19 Dursun v. Turcia 15/10/2019 Selim DURSUN 1978 İzmir Turkish Müjdat Fatih İÇEL 59. 61585/19 Menteș v. Turcia 11/11/2019 Furkan MENTEȘ 1996 Denizli Turkish İrem GNEȘ 57. 56374/19 Kahveci v. Turcia 14/11/2019 Metin Yıldıray ÖZTİR ADRK SEE REP. ALDRESS İZTİR GNEȘ 58. 57931/1931 Dursun v. Turcia 6/12/1961. 61926 Gneș 64. 61926 Gneș 6121962 Gneș 6121962 Gneș 61280 Gneș 61280 Gneș 61280 Gneș 6127 6127 6128 Gneș 6128 6128 6128 6128 6128 6128 6129 6129 6129 6129 6129 6129 6129 6129 6129 6129 6129 6129 6129 6129 6129 6129 6129 6129 6129 6129 6129 6129 6129 6129 6129 6129 6129 6129 6129 6129 6129 6129 6129 6129 6129 6129 6129 6129 6129 6129 6129 6129 6129 6129 6129 6129 8129 8129 8129 8129 8129 8129 920 920 920 920 920 920 920 920 920 920 920 920 920 920 920 920 920 920 920 920 920 920 920 920 920 9

Kayseri Turkish Lezgin Ahmet BAYBAȘİN 74. 7368/20 Bediz v. Türkiye 23/01/2020 Burhan BEDİZ 1979 İzmir Turkish Müjdat Fatih İÇEL 75. 10484/20 Çalımlı v. Türkiye 12/02/2020 Niyazi ÇALIMLI 1977 Ankara Turkish Burak ÇOLAK 76. 10695/20 Karacif v. Türkiye 10/02/2020 Mehmet KARACİF 1982 Ankara Turkish Ahmet Serdar GÜNEȘ 77. 10894/20 Zeagöl v. Türkiye 07/02/2020 Tarynep KARAGÖL 1992 İzmir Turkish Müjdat Fatih İÇEL 78. 12068/20 Öner v. Türkiye 20/02/2020 RATABE Öner ÇĞĞİMİR 1989 RATABE Öner ÇĞİMİR 1989 İzmir Turkish Öner Öner İzmir İzmir Turkish Önerzmir 79. İzmir Turkish Önerzmir 79. İzmir Turkish Önerzmir 89. İzmir Turkish Önerzmir 89. İzmir Turkish Önerzmir 89. İzmir Turkish Önerzmir 89. İzmir Turkish Önerzmir 89. İzmir Turkish Önerzmir 89. İzmir Turkish Önerzmir 89. İzmir Turkish Önerzmir 89. İzmir Turkish Önerzmir 89. İzmir 89. İzmir Turkish Önerzmir 89. İzmir 89. İzmir 89. İzmir 89. İzmir 89. İzmir 89. İzmir 89. İzmir 89. İzmir 89. İzmir 89. İzmir 89. İzmir 89. İzmir 89. İzmir 89. İzmir 89. İzmir 89. İzmir 89. İzmir 89. İzmir 89. İzmir 89. İzmir 89. İzmir 89. İzmir 89. İzmir 89. İzmir 89. İzmir 89. İzmir 89. İzmir 89. İzmir 89. İzmir 89. İzmir 89. İzmir 89. İzmir 89. İzmir 89. İzmir 89. İzmir 89. İzmir 89. İ

Kılınç împotriva Turciei 15/05/2020 Ramazan KILINÇ 1980 Ankara Turkish Burhan DEMİRCİ 92. 20224/20 Akkurt împotriva Turciei 15/05/2020 Aytekin AKKURT 1976 Ankara Turkish Burhan DEMİRCİ 93. 20248/20 Eralp împotriva Turciei 12/05/2020 Ahmet ERALP 1964 Bolu Turkish İrem GÜNEȘ 94. 21070/20 Aslan împotriva Turciei 12/05/2020 Muammer ASLAN 1966 Çankırı Turkish Burak ÇOLAK 95. 21071/20 Ata împotriva Turciei 12/05/2020 Samhamit 1971 Ankara Turkish Burak ÇATAOLAK 96. 21072/20 Kazel împotriva Turciei 12/05/2020 KAZ 1992 Özül Özgür Özgür Özgür Özgür Özgür Özgür Özgür Özgür Özgür Özgür Özgür Özgür Özgür Özgür Özgür Özgür Özgür Özgür Özgür Özgür Özgür Özgür Özgür Özgür Özgür Özgür Özgür Özgür Özgür Özgür Özgür Özgür Özgür Özgür Özgür Özgür Özgür Özgür Özgür Özgür Özgür Özgür Özgür Özgür Özgür Özgür Özgür Özgür Özgür Özgür Özgür Özgür Özgür Özgür Özgür Özgür Özgür Özgür Özgür Özgür Özgür Özgür Özgür Özgür Özgür Özgür Özgür Özgür Özgür Özgür Özgür Özgür Özgür Özgür Özgür Özgür Özgür Özgür Özgür Özgür Özgür Özgür Özgür Özgür Özgür Özgür Özgür Özgür Özgür Özgür Özgür Özgür Özgür Özgür Özgür Özgür Özgür Özgür Özgür Özgür Özgür Özgür Özgür Özgür Özgür Özgür Özgür Özgür Özgür Özgür Özgür Özgür Özgür Ö

İrem GÜNEȘ 109. 24837/20 Özkarslı v. Türkiye 10/06/2020 Gökhan ÖZKARSLI 1987 Samsun Turkish İnan UZUN 110. 25505/20 Türkmen v. Türkiye 05/06/2020 Kağan TÜRKMEN 1978 Istanbul Turkish Elvan BAĞ CANBAZ 111. 26406/20 Ordu v. Türkiye 05/06/2020 Adem ORDU 1952 Manisa Turkish Müjdat Fatih İÇEL 112. 26547/20 Sekban v. Türkiye 15/06/2020 Muhammet Kemrahim Serdar SEKBAN 1963 İzmir Turkish Müjdat Fatih İÇEL 113. 28796/20 Demirci v. Türkiye 30/06/2020 Kağan TÜRKMEN 1978 Istanbul Turkish Elvan BAĞ CANBAZ 111. 26406/20 Ordu v. Türkiye 05/06/2020 Adem ORDU 1952 Manisa Turkish Müjdat Fatih İÇEL 112. 26547/20 Sekban v. Türkiye 15/06/2020 Muhammet Kemrahim Serdar SEKBAN 1969 İzmir Turkish Müjdat Fatih İÇEL 113. 28796/20 Demirci v. Türkiye 30/06/2020 Abdülf DEMİĞİĞİĞİĞİĞİĞİĞİĞİĞİĞİĞİĞİĞİĞİĞİĞİĞİĞİĞİĞİĞİĞİĞİĞİĞİĞİĞİĞİĞİĞİĞİĞİĞİĞİĞİĞİĞİĞİĞİĞİĞİĞİĞİĞİĞİĞİĞİĞİĞİĞİĞİĞİĞİĞİĞİĞİĞİĞİĞİĞİĞİĞİĞİĞİĞİĞİĞİĞİĞİĞİĞİĞİĞİĞİĞİĞİĞİĞİĞİĞİĞİĞİĞİĞİĞİĞİĞİĞİĞİĞİĞİĞİĞİĞİĞİĞİĞİĞİĞİĞİĞİĞİĞİĞİĞİĞİĞİĞİĞİĞİĞİĞİĞİĞİĞİĞİĞİĞİ

Hasan KESKİN 1973 Nevșehir Turkish Özcan AKINCI 126. 34082/20 Yıldız v. Türkiye 05/08/2020 Nurhayat YILDIZ 1989 Tokat Turkish İrem GÜNEȘ 127. 34498/20 Adanalı v. Türkiye 10/07/2020 Mehmet ADANALI 1984 Nevșehir Turkish Özcan AKINCI 128. 34524/20 Karcı v. Türkiye 14/07/2020 Șeyma KARCI 1994 Ankara Turkish Abdurrahim SIĞIRTMAÇ 129. 34814/20 Günen v. Türkiye 14/07/2020 Tekin GÜNEN 1964 Kırșehir Turkish Özcan AKINCI 130. 35944/20 Sertel v. Turkey 05/08/2020 Ertuğrul ÖĞTEL ÖĞTEL ÖĞTEL ÖĞTEL 1992 ÖĞTEL ÖĞTEL ÖĞTEL ÖĞTEL 1992 ÖĞTEL ÖĞTEL ÖĞTEL ÖĞTEL ÖĞTEL ÖĞTEL ÖĞTEL ÖĞTEL 13/02/2020 37/03/2020 37/03/2020 ÖĞTÜRÜRÜRÜRÜRÜRÜRÜRÜRÜRÜRÜRÜRÜRÜRÜRÜRÜRÜRÜRÜRÜRÜRÜRÜRÜRÜRÜRÜRÜRÜRÜRÜRÜRÜRÜRÜRÜRÜRÜRÜRÜRÜRÜRÜRÜRÜRÜRÜRÜRÜRÜRÜRÜRÜRÜRÜRÜRÜRÜRÜRÜRÜRÜRÜRÜRÜRÜRÜRÜRÜRÜRÜRÜRÜRÜRÜRÜRÜRÜRÜRÜRÜRÜRÜRÜRÜRÜRÜRÜRÜRÜRÜRÜRÜRÜRÜRÜRÜRÜRÜRÜRÜRÜRÜRÜRÜRÜRÜRÜRÜRÜRÜRÜRÜRÜRÜRÜRÜRÜRÜRÜRÜRÜRÜRÜRÜRÜRÜRÜRÜRÜR

39191/20 Yıldız v. Türkiye 25/08/2020 Nizamettin YILDIZ 1991 Istanbul Sancaktepe Turkish Hanifi İÇİRİ 145. 39211/20 Karaarslan v. Türkiye 25/08/2020 Ahmet KARAARSLAN 1985 Boğazlıyan Turkish Hanifi İÇİRİ 146. 40132/20 Altca v. Türkiye 20/08/2020 Yusuf KARACA 1982 Istanbul Turkish İnan UZUN 147. 40357/20 Açık KANzöl v. Türkiye 28/08/2020 Ali AÇIKGÖZ V. Türkiye 28/08/2020 Ali AÇIKGÖZ V. Türkiye 1994 Afyon BAĞĞĞAR BAĞĞĞAR BAĞĞİRİ 148. İȘİRİ İȘİ İȘİRİ 148. İȘİRİȘİ İȘİRİ 148. İȘİRİȘİ 159. İȘİRİȘİ 159. İȘİRİȘİ 159. İȘİRİȘİ 159. İȘİRİȘİ 159. İȘİRİȘİ 159. İȘİRİȘİȘİ 159. İȘİRİȘİȘİ 159. İȘİRİȘİȘİȘİ 159. İȘİRİȘİȘİȘİȘİ 159. İȘİRİȘİȘİȘİȘİ 159. İȘİRİȘİȘİȘİȘİ 159. İRİȘİȘİȘİȘİȘİ 159. İRİȘİȘİȘİȘİȘİ 159. İRİȘİȘİȘİȘİȘİȘ 159. İRİȘİȘİȘİȘİȘİȘİ 159. İRİȘİȘİȘİȘİȘİȘ 159. İRİȘİȘİȘİȘİȘ 159. İRİȘİȘİȘİȘİȘ 159. İRİȘİȘİȘİȘİȘ 159. İRİȘİȘİȘİȘİȘ 159. İRİȘİȘİȘİȘİȘ 159. İRİȘİȘİȘİȘİȘ 159. İRİȘİȘİȘİȘ 159. İRİȘİȘİȘ

Dudu ERTUNÇ 160. 49924/20 Gümüș v. Türkiye 28/10/2020 İsmail GÜMÜȘ 1980 Diyarbakır Turkish Lezgin Ahmet BAYBAȘİN 161. 51006/20 Șimșek v. Türkiye 11/11/2020 Abdullah ȘIMȘEK 1979 Konya Turkish Özcan AKINCI 162. 54321/20 Demir v. Türkiye 30/10/2020 Bekir DEMİR 1990 Mersin Turkish Özcan AKINCI 163. 10056/21 Sarı v. Türkiye 12/02/2021 Sebahattin SARI 1971 Ankara Turkish Kayammet ÜSTÜN 164. 11657/21 Ünal v. Türkiye 15/02/2021 Nur Cahit ÜNAL 1973 Hatay Turkish Dudu ERTUNÇ 165. 11790/21 Lezgin v. 15/02/2021 15/02/2021 15/02/2021 15/02/2021 İzmir v. Türkiye 12/02/21 16/02/21 16/02/21 16/02/2021 16/02/2021 16/02/2021 16/02/2021 17/02/2021 17/02/2021 17/02/2021 17/02/2021 17/02/2021 17/02/2021 17/02/2021 17/02/2021 17/02/2021 17/02/2021 17/02/2021 17/02/2021 17/02/2021 17/02/2021 17/02/2021 17/02/1921 17/02/17/2021 17/02 17/02/ 17/02/ 17/02/ 17/02/ 17/02/ 17/02/ 17/02/ 17/02/ 17/02/ 17/04/ 17/04/ 17/04/ 17/04/ 17/04/ 17/04/ 17/04/ 17/04/ 17/04/ 17/04/ 17/04/ 17/04/ 17/04/ 17/04/ 17/04/ 17/04/ 17/04/ 17/04/ 17/04/ 17/04/ 17/04/ 17/04/ 17/04/ 17/04/ 17/04/ 17/04/ 17/04/ 17/04/ 17/04/ 17/04/ 17/04/ 17/04/ 17/04/ 17/04/ 17/04/ 17/04/ 17/04/ 18/04/ 18/04/ 18/04/ 18/08/ 18/08/ 18/08/ 18/08/ 18/08/ 18/08/ 18/08/ 18/08/ 18/08/ 18/08/ 18/08/

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2024-11-12
0,99
CASE OF KESKIN AND OTHERS v. TÜRKİYE
SECOND SECTION CASE OF KESKIN AND OTHERS v. TÜRKİYE (Applications nos. 36994/17 and 130 others) JUDGMENT STRASBOURG 12 November 2024 This judgment is final but it may be subject to editorial revision. In the case of Keskin and Others v. Tür
CtEDO 2024-11-12
0,97
CASE OF MANAV AND OTHERS v. TÜRKİYE
SECOND SECTION CASE OF MANAV AND OTHERS v. TÜRKİYE (Applications nos. 56211/19 and 127 others) JUDGMENT STRASBOURG 12 November 2024 This judgment is final but it may be subject to editorial revision. In the case of Manav and Others v. Türki
CtEDO 2023-10-24
0,97
CASE OF ERİȘ AND OTHERS v. TÜRKİYE
SECOND SECTION CASE OF ERİŞ AND OTHERS v. TÜRKİYE (Applications nos. 58665/17 and 44 others) JUDGMENT STRASBOURG 24 October 2023 This judgment is final but it may be subject to editorial revision. In the case of Eriş and Others v. Türkiye,
CtEDO 2022-12-13
0,97
CASE OF GÜNGÖR AND OTHERS v. TÜRKİYE
SECOND SECTION CASE OF GÜNGÖR AND OTHERS v. TÜRKİYE (Applications nos. 59639/17 and 81 others - see list appended) JUDGMENT STRASBOURG 13 December 2022 This judgment is final but it may be subject to editorial revision. In the case of Güngö
CtEDO 2025-10-14
0,97
CASE OF BUDAK AND OTHERS v. TÜRKİYE
SECOND SECTION CASE OF BUDAK AND OTHERS v. TÜRKİYE (Applications nos. 26831/17 and 93 others – see appended list) JUDGMENT STRASBOURG 14 October 2025 This judgment is final but it may be subject to editorial revision. In the case of Budak a
Sursă