SADIGOV v. AZERBAIJAN
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Communicated
SADIGOV v. AZERBAIJAN (CtEDO, 2016)
Comunicat la 26 mai 2016 CIFTH SECȚIUNE Cerere nr. 1459/14 Yadigar SADIGOV împotriva Azerbaidjanului depusă la 25 noiembrie 2013 DECLARAREA FACTELOR Reclamantul, dl Yadigar Sadigov, este un național azerbaidjan, născut în 1968 și locuiește în Lankaran. El este reprezentat în fața Curții de către dl K. Bagirov, un avocat practicant în Azerbaidjan. Faptele cazului, astfel cum au fost prezentate de solicitant, pot fi rezumate după cum urmează. Reclamantul a fost membru activ al Partidului Musavat din Lankaran. De asemenea, a lucrat ca consilier al Președintelui Partidului Musavat. La 25 iunie 2013, când reclamantul a fost într-o casă de ceai cu prietenii săi din Lankaran, un anumit R.S. l-a abordat și a început să insulte opoziția. Potrivit reclamantului, el a realizat că a fost o provocație și a părăsit casa de ceai fără a discuta cu acea persoană. La 26 iunie 2013, a fost publicat în mass-media aproape de Guvern, inclusiv agenția de informare de stat “Azertag”. După publicarea acestui articol de știri, reclamantul a făcut o declarație pe mass-media socială, menționând că a fost înființat și că procedurile penale vor fi înființate împotriva lui. La 27 iunie 2013, polițiștii au venit la domiciliu reclamantului și l-au dus la biroul de poliție. În aceeași zi, un dosar al arestării reclamantului ca suspect a fost compilat de poliție. La 29 iunie 2013, reclamantul a fost acuzat în temeiul articolului 221.3 (hooliganismul) din Codul Penal. El a fost în special acuzat de bătaie și insult R.S. la 25 iunie 2013 în fața unei case de ceai din Lankaran. În aceeași zi, Curtea de District din Lanka, bazată pe acuzația oficială acuzată împotriva reclamantului și pe cererea procurorului de a aplica măsura preventivă de reținere în custodie, a ordonat detenția reclamantului pe durata procesului pentru o perioadă de două luni. Curtea a justificat aplicarea măsurii preventive de reținere în custodie prin gravitatea acuzării. La 2 iulie 2013, reclamantul a apelat împotriva acestei decizii, susținând că nu există dovezi că a comis o infracțiune penală și că nu a existat nici o justificare pentru aplicarea măsurii preventive de detenție în așteptarea procesului. La 15 iulie 2013, Curtea de Apel Shirvan a respins recursul, hotărând că hotărârea instanței de primă instanță este justificată. La 7 august 2013, reclamantul a depus o cerere la Curtea de District din Lanka care a solicitat să fie arestată la domiciliu în locul detenției preventive, susținând că nu exista niciun motiv pentru continuarea sa detenție. La 13 august 2013, Curtea de District din Lanka a respins cererea, constatand că nu era necesară modificarea măsurii preventive de detenție în așteptarea procesului. La 26 august 2013, Curtea de Apel Shirvan a susținut decizia instanței de primă instanță. Între timp, la 24 august 2013, Curtea de District din Lanka a prelungit detenția reclamantului în așteptarea procesului cu douăzeci și cinci de zile, până la 22 septembrie 2013. Curtea a justificat prelungirea detenției reclamantului în așteptarea procesului prin necesitatea de timp suplimentar pentru a efectua noi acțiuni de investigație. La 27 august 2013, reclamantul a apelat împotriva acestei decizii, reprezentând că nu există dovezi că a comis o infracțiune penală și că Curtea de District din Lanka nu a justificat prelungirea deținerii anterioare. La 9 septembrie 2013, Curtea de Apel Shirvan a respins recursul, constatând că prelungirea detenției reclamantei în așteptarea procesului era justificată. La 22 septembrie 2013, Curtea de District din Lanka a prelungit din nou detenția reclamantului în așteptarea procesului cu o lună, până la 22 octombrie 2013. Curtea a justificat prelungirea cu necesitatea de timp suplimentar pentru a efectua noi acțiuni de investigare. La 24 septembrie 2013, reclamantul a apelat împotriva acestei decizii, reiterând plângerile sale anterioare. La 7 octombrie 2013, Curtea de Apel Shirvan a respins recursul. La 24 octombrie 2013, reclamantul a depus o cerere la Curtea de District Sabunchu cerând eliberarea sa. În special, s-a plâns că, deși perioada de detenție anterioară a expirat la 22 octombrie 2013, nu a fost eliberat din detenție. La 25 octombrie 2013, Curtea de District Sabunchu a respins cererea reclamantului, constatând că detenția sa este legală. În acest sens, instanța a susținut că proiectul de procedură a fost depus la judecată la 22 octombrie 2013. La 28 octombrie 2013, reclamantul a apelat împotriva acestei hotărâri, plângând că detenția sa din cauza faptului că proiectul de pronunțare a acuzației a fost interzis în instanța de judecată a fost ilegală. La 6 noiembrie 2013, Curtea de Apel a confirmat decizia Curții de District Sabunchu din 25 octombrie 2013. Curtea de apel a reținut în hotărârea sa că, la 22 octombrie 2013, data în care a fost depusă factura de inculpare la Tribunalul de District din Lanka, aceasta din urmă a hotărât, de asemenea, să prelungească detenția anterioară a reclamantului până la 15 noiembrie 2013. Cu toate acestea, hotărârea instanței de apel a fost tăcut cu privire la întrebarea dacă audierea Curții de District din Lanka din 22 octombrie 2013 a avut loc în prezența reclamantului și a avocatului său. COMPLAINTĂ Reclamantul se plânge în temeiul articolului 5 § 1 din Convenție că arestarea și detenția sale au fost ilegale deoarece nu există suspiciuni rezonabile că a comis o infracțiune penală. El se plânge, de asemenea, în temeiul articolului 5 § 3 din Convenție, că instanța internă nu a justificat detenția sa în timp de proces și că nu au existat motive relevante și suficiente pentru continuarea sa detenție. În baza articolului 5 din Convenție, reclamantul se plânge în continuare că detenția sa după 22 octombrie 2013 este ilegală, deoarece nu se bazează pe niciun ordin judiciar. În acest sens, el susține că nu a fost adoptată în mod corespunzător nicio decizie care să prelungească detenția anterioară după 22 octombrie 2013. [A1] Reclamantul a fost privat de libertate în încălcarea articolului 5 § 1 din Convenție? În special, detenția reclamantului a fost compatibilă cu art. 5 §§ §§ §§ §§ §§ §§ §§ , în ceea ce privește justificarea și bazarea unei suspiciuni rezonabile? Ce document a fost examinat de către instanțe pentru a verifica dacă există astfel de suspiciuni rezonabile? În sensul articolului 5 § 3 din Convenție, instanța internă a dat motive suficiente și relevante pentru detenția reclamantului? Au luat în considerare măsuri alternative în ceea ce privește detenția sa continuă? În cazul în care reclamantul și avocatul său au fost în măsură să fie prezent la audierea privind prelungirea detenției reclamantului după 22 octombrie 2013? Guvernul este invitat să prezinte copii cu privire la toate documentele referitoare la procedurile privind detenția anterioară a reclamantului, inclusiv toate documentele și deciziile referitoare la extinderile (dacă există) de detenție anterioară a reclamantului, care au avut loc după depunerea prezentei cereri. [A1] ITMARKFactsComplicanteSfârșit PLEASE nu remova