CASE OF BAKA v. HUNGARY - [Romanian translation] by the SCM Romania and IER
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Violation of Article 6 - Right to a fair trial (Article 6 - Civil proceedings;Article 6-1 - Access to court;Civil rights and obligations;Determination (civil));Violation of Article 10 - Freedom of expression-{general} (Article 10-1 - Freedom of expression);Pecuniary and non-pecuniary damage - award (Article 41 - Non-pecuniary damage;Pecuniary damage;Just satisfaction)
CASE OF BAKA v. HUNGARY - [Romanian translation] by the SCM Romania and IER (CtEDO, 2016)
©Documentul a fost pus la dispoziție cu sprijinul Consiliului Superior al Magistraturii din România (
www.csm1909.ro
) și al Institutului European din România” (
www.ier.ro
). Permisiunea de a republica această traducere a fost acordată exclusiv în scopul includerii sale în baza de date HUDOC.
©The document
was made available with the support of the Superior Council of Magistracy of Romania (
www.csm1909.ro
) and the European Institute of Romania (
www.ier.ro
). Permission to re-publish this translation has been granted for the sole purpose of its inclusion in the Court’s database HUDOC.
CURTEA EUROPEANĂ A DREPTURILOR OMULUI
MAREA CAMERĂ
HOTĂRÂREA
din 23 iunie 2016
În Cauza
Baka împotriva Ungariei
(Cererea nr.
20261/12)
Strasbourg
Hotărârea este definitivă. Aceasta poate suferi modificări de formă.
În cauza Baka împotriva Ungariei,
Curtea Europeană a Drepturilor Omului, reunită în Marea Cameră compusă din Luis López Guerra,
președinte,
Mirjana Lazarova Trajkovska, Ledi Bianku, Ganna Yudkivska, Vincent A. De Gaetano, Angelika Nußberger, Julia Laffranque, Paulo Pinto de Albuquerque, Linos-Alexandre Sicilianos, Erik Møse, Helen Keller, Paul Lemmens,
judecători,
Helena Jäderblom,
judecător
ad-hoc, Aleš Pejchal, Krzysztof Wojtyczek, Faris Vehabović, Dmitri Dedov,
judecători,
și Johan Callewaert,
grefier adjunct al Marii Camere
,
după ce a deliberat în camera de consiliu, la 17 iunie 2015 și 14 martie 2016,
pronunță prezenta hotărâre, adoptată la aceeași dată:
PROCEDURA
La originea cauzei se află cererea nr.
20261/12 îndreptată împotriva Ungariei, prin care un resortisant al acestui stat, domnul András Baka („reclamantul”), a sesizat Curtea la 14
martie 2012 în temeiul art.
34 din Convenția pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale („Convenția”).
Reclamantul a fost reprezentat de A. Cech, avocat în Budapesta. Guvernul maghiar („Guvernul”) a fost reprezentat de agentul său guvernamental, M. Z. Tallódi, din cadrul Ministerului Justiției.
În cererea sa, domnul Baka a susținut, în special, că nu a avut acces la o instanță pentru a contesta încetarea înainte de termen a mandatului său de președinte al Curții Supreme. De
asemenea, s-a plâns că a fost eliberat din funcție pentru că, în calitatea sa de președinte al Curții Supreme, a luat public poziție sau și-a exprimat opinia cu privire la diverse aspecte ale reformelor legislative care vizau instanțele. Acesta a invocat art. 6 § 1 și art. 10 din Convenție.
Cererea a fost repartizată Secției a doua a Curții (art.
52 §
1 din Regulament).
În urma abținerii domnului A. Sajó, judecător ales să reprezinte Ungaria (art. 28 din Regulament), Guvernul a desemnat-o în calitate de judecător în locul acestuia pe doamna Helena Jäderblom, judecător ales să reprezinte Suedia [art.
26
§
4 din Convenție și art.
29 § 1 lit. a) din Regulament, astfel cum era în vigoare la momentul faptelor].
La 27 mai 2014, o cameră a respectivei secții, compusă din Gido Raimondi, președinte, Ișıl Karakaș, Nebojša Vučinić, Helena Jäderblom, Egidijus Kūris, Robert Spano și Jon Fridrik Kjølbro, judecători, precum și Abel Campos, grefier adjunct de secție, a pronunțat o hotărâre în care concluziona, în unanimitate, încălcarea art. 6
§
1 și a art.
10 din Convenție.
La 27 august 2014, Guvernul a solicitat retrimiterea cauzei în fața Marii Camere, în temeiul art.
43 din Convenție. La 15 decembrie 2014, Colegiul Marii Camere a admis această cerere.
Componența Marii Camere a fost stabilită în conformitate cu art.
26
§
4 și 5 din Convenție și cu art.
24 din Regulament.
Atât reclamantul, cât și Guvernul au depus observații scrise suplimentare asupra fondului cauzei (art.
59
§
1 din Regulament). De asemenea, au fost primite observații din partea Comitetului Helsinki maghiar, a Uniunii Maghiare pentru Libertățile Civile, a Institutului Károly Eötvös, a Fundației Helsinki pentru Drepturile Omului, cu sediul în Polonia, și a Comisiei Internaționale a Juriștilor, pe care președintele le autorizase să intervină în procedura scrisă în calitate de părți interveniente (art.
36
§
2 din Convenție și art. 44
§
3 din Regulament).
La 17 iunie 2015, a avut loc o ședință publică la Palatul Drepturilor Omului din Strasbourg (art.
59
§
3 din Regulament).
S-au înfățișat:
–
pentru guvern
domnul
Z. Tallódi
, din cadrul Ministerului Justiției,
agent
,
doamna
M. Weller
, din cadrul Ministerului Justiției,
coagent;
– pentru reclamant
domnii
A.
Cech
, avocat în Budapesta,
consilier,
E.
Látrány
, avocat în Budapesta,
consultant.
Curtea a audiat declarațiile domnilor Cech și Tallódi.
ÎN FAPT
I. Circumstanțele cauzei
Reclamantul s-a născut în 1952; locuiește în Budapesta.
A. Alegerea reclamantului în funcția de președinte al Curții Supreme și prezentarea generală a funcțiilor sale
La 22 iunie 2009, după ce a fost judecător la Curtea Europeană a Drepturilor Omului pentru o perioadă de 17
ani (din 1991 până în 2008) apoi membru al Curții de Apel Budapesta o perioadă de peste un an, a fost ales președinte al Curții Supreme de către Parlamentul maghiar (Decizia nr.
55/2009 (VI.24) OGY) pentru un mandat de 6
ani, al cărui termen al încetării funcției a fost stabilit pentru data de 22 iunie 2015.
Mandatul său includea atât sarcini de tip managerial, cât și sarcini judiciare. Astfel, prezida deliberări în cauze care impuneau fie rezoluții de uniformizare a jurisprudenței, fie rezoluții de principiu. Totodată, era președintele Consiliului Național al Justiției. Această a doua funcție fusese adăugată la misiunile președintelui Curții Supreme în 1997, prin Legea privind organizarea și administrarea instanțelor (Legea LXVI din 1997). Legea prevedea în mod expres că, în calitate de înalt responsabil al Consiliului Național al Justiției, președintele Curții Supreme avea obligația de a formula o opinie asupra proiectelor și propunerilor de lege care vizau instanțele, după ce colecta și sintetiza opiniile diferitelor jurisdicții prin intermediul biroului Consiliului Național al Justiției (
infra
, pct.
44).
La 13 octombrie 2011, Adunarea Generală a Rețelei președinților Curților Supreme de Justiție a Uniunii Europene l-a ales pe reclamant președinte al rețelei pentru un mandat de 2 ani (2011-2013).
B. Declarații și luări de poziție exprimate public de către reclamant cu privire la reformele legislative privind instanțele
În aprilie 2010, alianța dintre Fidesz–Magyar Polgári Szövetség (Fidesz – Uniunea Civică Maghiară – denumită în continuare „Fidesz”) și Partidul Popular Democrat-Creștin („KDNP”) a obținut majoritatea a două treimi din voturile Parlamentului și a inițiat un program amplu de reforme constituționale și legislative. În calitatea sa de președinte al Curții Supreme și al Consiliului Național al Justiției, reclamantul și-a exprimat opinia asupra unor diferite aspecte ale reformelor legislative care vizau instanțele, în special asupra proiectului de lege așa-numit de „anulare”, asupra celui care modifica vârsta de pensionare a judecătorilor, asupra modificărilor aduse Codului de procedură penală și asupra proiectului de reformă privind organizarea și administrarea instanțelor.
La 12 februarie 2011, purtătorul de cuvânt al reclamantului a explicat publicației
Népszabadság
poziția președintelui Curții Supreme asupra proiectului de lege (care a devenit Legea XVI din 2011 privind anularea condamnărilor definitive pronunțate în urma dispersării manifestanților din toamna anului 2006):
„Proiectul de lege care prevede anularea anumitor decizii judecătorești pronunțate după manifestațiile din 2006 prezintă motive de îngrijorare, întrucât afectează libera apreciere a probelor de către judecători. Se ridică aici o gravă problemă de constituționalitate. (...) Puterea judecătorească efectuează un control strict profesional al proiectului de lege și se menține în afara dezbaterii politice. András Baka [reclamantul], președintele Consiliului Național al Justiției, speră că Parlamentul va adopta o tehnică juridică capabilă să elimine problema de neconstituționalitate”.
La 8 martie 2011, a doua zi după adoptarea proiectului de lege, István Balsai (deputat Fidesz, care era la momentul faptelor președintele comisiei parlamentare pe probleme constituționale, judiciare și privind regulamentul intern) a răspuns în timpul unei conferințe de presă la criticile formulate de puterea judecătorească: „S-a spus că soluția legislativă adoptată a fost una nepotrivită. Ei, bine, la rândul meu mi se pare nepotrivit ca un judecător, indiferent de poziția pe care o are, să încerce să influențeze într-un astfel de mod procesul legislativ”.
La 24 martie 2011, în timpul unui discurs pronunțat în fața Parlamentului, în cadrul dezbaterii privind proiectul Legii fundamentale a Republicii Ungare (noua Constituție), reclamantul s-a pronunțat asupra anumitor aspecte ale reformei constituționale propuse care vizau instanțele, în special noul nume –
Kúria
– care era atribuit Curții Supreme, noile puteri încredințate
Kúria
în materie de armonizare jurisprudențială, gestionarea organizațională a justiției, funcționarea Consiliului Național al Justiției și introducerea unui recurs constituțional împotriva deciziilor judecătorești.
La 7 aprilie 2011, ca răspuns la propunerea, conținută în art. 26 § 2 din Legea fundamentală, de a reduce vârsta de pensionare obligatorie pentru judecători (de la 70 la 62 de ani, vârstă prevăzută de regimul general), reclamantul și alți președinți de instanțe au adresat diverșilor actori ai procesului de reformă constituțională (președintele Republicii, prim-ministrul, președintele Parlamentului) o scrisoare în care expuneau riscurile pe care propunerea de reformă îl implica pentru justiție. Aceștia subliniau că, împiedicându-i pe judecători să rămână în funcție până la vârsta de 70 de ani, regula propusă forța 10% din judecătorii maghiari (274 persoane) să-și încheie cariera înainte de termen în 2012, cu toate consecințele care ar fi decurs asupra funcționării aparatului judiciar și asupra duratei procedurilor în curs.
În dimineața zilei din 11 aprilie 2011 (ziua votării propunerilor de modificare a vârstei de pensionare a judecătorilor), reclamantul a adresat o scrisoare prim-ministrului, în care explica faptul că reforma propusă era atât umilitoare, cât și nejustificată profesional, că încălca principiul fundamental al independenței justiției, precum și statutul și principiul inamovibilității judecătorilor și că era totodată discriminatorie, întrucât se aplica doar judecătorilor. Reclamantul respingea acuzațiile de a fi în favoarea unei anumite ideologii politice și adăuga:
„Este (...) inacceptabil ca un partid politic sau o majoritate parlamentară să impună cerințe politice puterii judecătorești și să evalueze judecătorii după criterii politice”.
În scrisoarea sa, reclamantul îi cerea prim-ministrului să-și folosească influența pentru a împiedica Parlamentul să adopte propunerea. În aceeași zi, însă, Parlamentul a adoptat propunerea de reformă (a se vedea
infra
, „Dreptul și practica interne relevante”).
La 14 aprilie 2011, plenul complet al Curții Supreme, reclamantul, în calitatea sa de președinte al Consiliului Național al Justiției și președinții instanțelor regionale și districtuale au transmis cetățenilor Ungariei și Uniunii Europene un comunicat comun. Comunicatul pleda pentru autonomia și independența justiției și critica noua vârstă de pensionare obligatorie impusă judecătorilor, precum și propunerea de modificare a modelului de autoguvernanță reprezentat de Consiliul Național al Justiției. Extrasele relevante ale comunicatului sunt formulate după cum urmează:
„Potrivit propunerii, vârsta obligatorie de pensionare pentru judecători va scădea cu 8 ani, începând cu 1
ianuarie 2012. Prin urmare, în aceeași zi se vor încheia mandatele a 228 de judecători (din care 121 judecători responsabili pentru administrarea instanțelor și pregătirea profesională), fără nicio perioadă de tranziție, pe motiv că părțile în cauză au împlinit vârsta de 62
de
ani. La 31
decembrie 2012, alți 46 de judecători vor fi obligați să-și încheie cariera. Din cauza acestei decizii, durata procedurilor judiciare se va prelungi în mod semnificativ (va trebui să fie realocate aproximativ 40
000 de cauze, ceea ce ar putea întârzia pe o perioadă de mai mulți ani proceduri care implică zeci de mii de justițiabili). Administrarea instanțelor va fi grav afectată, întrucât este extrem de dificilă înlocuirea a zeci de judecători care vor ieși la pensie.
Efectele multiple ale pensionării forțate, fără o justificare reală, a unor judecători extrem de calificați, cu mulți ani de experiență și practică, dintre care cei mai mulți sunt în vârful ierarhiei, vor zdruncina profund funcționarea sistemului judiciar – să nu mai vorbim despre alte consecințe imprevizibile. În plus, propunerea este nedreaptă și umilitoare pentru persoanele în cauză, care au depus jurământul de a servi Republicii și de a administra justiția, și care și-au dedicat viața vocației lor de judecători.
Este de neînțeles de ce chestiunea vârstei de pensionare a judecătorilor ar trebui să facă obiectul dispozițiilor Legii fundamentale. Nu există decât o explicație: integrarea acestei chestiuni în Legea fundamentală va elimina orice posibilitate de a contesta în fața Curții Constituționale această normă juridică, care încalcă principiile fundamentale ale unui stat democratic.
O măsură atât de nejustificată sugerează o motivație politică.”
La 14 iunie 2011, proiectul Legii nr. T/3522 de modificare a unor dispoziții legislative privind procedurile judiciare și sistemul judiciar (în special Codul de procedură penală) a fost prezentat Parlamentului. La cererea reclamantului, Camera penală a Curții Supreme a realizat o analiză a proiectului de lege, care a fost comunicată deputaților. La 4 august 2011, întrucât proiectul nu a fost modificat pe fond înainte de adoptarea sa la 4
iulie 2011, la fel ca în cazul Legii LXXXIX din 2011, reclamantul a decis să sesizeze Curtea Constituțională cu o cerere de revizuire a textului legii, despre care considera că încalcă Constituția și diverse obligații care rezultă din tratatele internaționale; era prima dată în istoria Ungariei când un președinte al Curții Supreme făcea uz de această putere. Printr-o hotărâre (nr.
166/2011.(XII.
20.
AB) din 19
decembrie 2011, Curtea Constituțională declara neconstituționale dispozițiile contestate și le anula (în special pe cea referitoare la dreptul procurorului general de a stabili competența unei jurisdicții prin derogare de la normele de drept comun).
În cele din urmă, la 26 octombrie 2011, reclamantul a trimis Parlamentului o analiză detaliată a două noi proiecte de legi organice: unul privea organizarea și administrarea instanțelor (nr.
T/4743), celălalt statutul juridic și remunerarea judecătorilor (nr.
T/4744). Raportul explicativ care însoțea aceste proiecte de lege indica faptul că se propunea desființarea Consiliului Național al Justiției și înlocuirea acestuia cu un Oficiu Judiciar Național și un Consiliu Judiciar Național. Scopul acestor propuneri era de a separa funcțiile judiciare și de conducere, care fuseseră „reunite” în persoana președintelui Curții Supreme, care conducea și Consiliul Național al Justiției. Reforma propusă urmărea să concentreze sarcinile de administrare judiciară în mâinile președintelui noului Oficiu Judiciar Național, lăsându-i președintelui Curții Supreme (redenumită după numele său istoric „
Kúria
”), responsabilitatea de a veghea că justiția este administrată în mod uniform.
În plus, reclamantul a decis să vorbească direct în fața Parlamentului, după cum îi permitea art.
45
§
1 din Rezoluția Parlamentului
46/1994 (IX.30) OGY privind Regulamentul Parlamentului. În discursul său, pronunțat la 3 noiembrie 2011, își exprima îngrijorarea față de legislația propusă. Reclamantul declara că aceasta nu abordează problemele structurale din sistemul judiciar, ci că lasă la „latitudinea organului de conducere al unei administrații externe (președintele Oficiului Național Judiciar, desemnat să înlocuiască Consiliul Național al Justiției la administrarea instanțelor), ale cărui puteri excesive și fără precedent în Europa [ar fi] acordate fără obligația corespunzătoare de a avea responsabilitatea pentru acestea”. Reclamantul califica drept „neconstituționale” noile puteri la care făcea referire (puterea de a numi judecători și șefi de instanță, puterea de a lua decizii cu valoare normativă și puterea de a desemna instanța competentă într-o cauză dată). În această privință, declara:
„Această putere nelimitată, opacă și necontrolabilă nu cunoaște echivalent în Europa actuală (...) Faptul că o autoritate centralizată ca aceasta este învestită cu prerogative și libertate de manevră atât de largi și fără precedent, chiar și în țările în care administrarea sistemului judiciar se face de către ministrul justiției, și, chiar dacă ne gândim la dictatura socialistă, în ultimii ani în care Kálmán Kulcsár, membru al Academiei de Științe și ministru al Justiției responsabil pentru administrarea sistemului judiciar, declara că va numi doar persoanele recomandate de organele profesionale ale magistraturii.”
În cele din urmă, reclamantul ridica din nou în discursul său problema noii vârste de pensionare a judecătorilor, care, potrivit acestuia, ar avea consecințe grave asupra Curții Supreme. De altfel, reclamantul sublinia că nu s-a ținut cont de necesitatea ca
Kúria
să aibă un număr suficient de judecători. El adăuga în această privință că misiunea principală a
Kúria
, aceea de a asigura aplicarea uniformă a legilor de către judecători, nu putea fi îndeplinită decât în cazul în care instanța respectivă era în măsură să ia decizii într-un număr suficient de cauze relevante.
C. Încetarea mandatului de președinte al Curții Supreme al reclamantului
Legea fundamentală din 25 aprilie 2011 prevedea că organul judiciar suprem va fi
Kúria
(numele maghiar istoric al Curții Supreme). Intrarea sa în vigoare era programată pentru 1 ianuarie 2012.
La 14 aprilie 2011, în cursul unei dezbateri privind Legea fundamentală, organizată de postul de radio Inforádió, un deputat membru al Fidesz, Gergely Gulyás, declara că președintele Curții Supreme va rămâne același și că doar numele instituției va fi schimbat. La 19 octombrie 2011, în timpul unui interviu pe canalul de televiziune ATV, secretarul de stat pentru Justiție, Róbert Répássy, la rândul său deputat, a afirmat că, potrivit proiectului Legii (nr.
T/4743) privind organizarea și administrația instanțelor, noua
Kúria
va avea aceeași funcție ca și Curtea Supremă existentă și că doar denumirea înaltei jurisdicții se va schimba. Acesta a mai adăugat că legea „în mod cert nu of[eră] nicio bază juridică care să permită schimbarea persoanei președintelui acesteia”.
La 6 iulie 2011, ministrul ungar al Afacerilor Externe a transmis Comisiei de la Veneția un document care prezenta poziția Guvernului ungar referitoare la avizul privind noua Lege fundamentală maghiară, pe care comisia menționată îl adoptase în cadrul celei de-a 87-a sesiuni plenare [Veneția, 17-18 iunie 2011, CDL-AD (2011)016]. Guvernul dădea asigurări că redactarea dispozițiilor tranzitorii la Legea fundamentală nu va servi pentru a pune capăt în mod nejustificat mandatului persoanelor care au fost alese pe baza dispozițiilor legale anterioare.
Între 19 și 23 noiembrie 2011, deputații au depus o serie de amendamente prin care propuneau încetarea mandatului de președinte al Curții Supreme al reclamantului.
La 19 noiembrie 2011, Gergely Gulyás a prezentat Parlamentului un proiect de lege (nr.
T/4996) de modificare a Constituției din 1949 (în vigoare la acel moment). Acest amendament prevedea ca Parlamentul să aleagă președintele
Kúria
cel târziu la 31 decembrie 2011. Expunerea de motive a proiectului de lege includea în special următorul pasaj:
„În ceea ce privește Legea fundamentală și modificările aduse sistemului judiciar care rezultă din acestea, în conformitate cu proiectul Legii privind dispozițiile tranzitorii referitoare la Legea fundamentală, și pentru a asigura o tranziție lină și continuitate în îndeplinirea misiunii
Kúria
începând cu 1 ianuarie 2012, prezentul proiect prevede că Parlamentul va alege președintele
Kúria
până la 31 decembrie 2011, în conformitate cu normele prevăzute în Legea fundamentală; președintele
Kúria
își va prelua funcțiile la 1 ianuarie 2012.”
La 20 noiembrie 2011, doi deputați ai majorității parlamentare au prezentat Parlamentului un proiect de lege (nr. T/5005) care conținea dispoziții tranzitorii referitoare la Legea fundamentală. Acest proiect prevedea la art. 11 că succesorii legali ai Curții Supreme și ai Consiliului Național al Justiției vor fi
Kúria,
în ceea ce privește administrarea justiției, și președintele Oficiului Național Judiciar, în ceea ce privește administrarea instanțelor. Paragraful al doilea al art. 11 prevedea că mandatul președintelui Curții Supreme și cele ale președintelui și membrilor Consiliului Național al Justiției se vor încheia în momentul intrării în vigoare a Legii fundamentale. Expunerea de motive a proiectului de lege includea următorul paragraf:
„Proiectul de lege reglementează în detaliu problema succesiunii Curții Supreme, a Consiliului Național al Justiției și a președintelui acestora, ai căror succesori (organe sau persoane fizice) vor fi diferiți pentru fiecare funcție. Paragraful al doilea al art. 11 prevedea că mandatul președintelui Curții Supreme și cele ale președintelui și membrilor Consiliului Național al Justiției se vor încheia în momentul intrării în vigoare a Legii fundamentale.
La 23 noiembrie 2011, un alt deputat a depus o propunere de amendament la art. 185 și art. 187 din proiectul Legii privind organizarea și administrarea instanțelor. Deși versiunile anterioare ale proiectului de lege prezentate de guvern (la 21 octombrie și 17 noiembrie 2011) prevedeau că mandatele șefilor de instanță desemnați înainte de 1 ianuarie 2012 vor continua până la data prevăzută la momentul numirii, propunerea prevedea o excepție. Aceasta avea ca scop să pună capăt
ex lege
mandatului președintelui și celui al vicepreședintelui Curții Supreme. Expunerea de motive care îl însoțea includea următorul pasaj:
„Scopul prezentei propuneri de amendament, depusă înainte de votul final, este acela de a se asigura ca proiectul Legii consolidate nr. T/4743/116 să fie, grație modificării dispozițiilor sale tranzitorii, în conformitate cu Legea fundamentală, luând în considerare proiectul Legii nr.
T/4996 de modificare a Legii XX din 1949 privind Constituția Republicii Ungare și proiectul Legii nr.
T/5005 privind dispozițiile tranzitorii referitoare la Legea fundamentală, ambele supuse examinării de către Parlament.”
La 28 noiembrie 2011, Parlamentul a adoptat proiectul Legii privind organizarea și administrarea instanțelor (care a devenit Legea CLXI din 2011) și proiectul Legii de modificare a Constituției Republicii Ungare (care a devenit Legea
CLIX), al căror conținut este descris mai jos.
La 30 decembrie 2011, proiectul Legii privind dispozițiile tranzitorii din Legea fundamentală a fost adoptat fără amendamente
[1]
; dispozițiile tranzitorii au fost publicate în
Monitorul Oficial
la 31 decembrie 2011.
Intrarea în vigoare a acestor modificări constituționale și legislative au avut ca efect încetarea mandatului de președinte al Curții Supreme al reclamantului la 1 ianuarie 2012, cu 3
ani și jumătate înainte de termenul prevăzut.
Reclamantul a rămas în funcție ca președinte al Camerei civile a
Kúria
.
D. Alegerea unui noi președinte al
Kúria
Pentru a permite alegerea în timpul dorit a unui nou președinte al
Kúria
, legea de modificare a Constituției Republicii Ungare (Legea CLIX din 2011, adoptată la 28 noiembrie 2011 –
supra
, pct.
31) a intrat în vigoare la 2 decembrie 2011. La 9 noiembrie 2011, proiectul Legii privind organizarea și administrarea instanțelor a fost modificat prin introducerea unor criterii suplimentare în ceea ce privește alegerea noului președinte al
Kúria
. Potrivit acestui amendament, președintele trebuia să fie ales de Parlament din rândul judecătorilor numiți pe o perioadă nedeterminată care au exercitat funcția de judecător timp de cel puțin 5 ani (art. 114
§
1 din Legea CLXI din 2011 – a se vedea
infra
, Dreptul și practica interne relevante). La 9 decembrie 2011, președintele Republicii a propus Parlamentului să-l aleagă pe domnul Péter Darak drept președinte al
Kúria
și pe doamna
Tünde Hando
drept președinte al Oficiului Național Judiciar. La 13 decembrie 2011, Parlamentul, la propunerea președintelui Republicii, i-a ales pe acești candidați.
E. Consecințe ale încetării înainte de termen a mandatului de președinte al Curții Supreme al reclamantului
În primul rând, reclamantul a pierdut remunerația și alte beneficii (securitate socială, reședința de președinte, protecția personală) la care președintele Curții Supreme avea dreptul pe toată durata mandatului de președinte.
În al doilea rând, legislația care acorda anumite avantaje foștilor președinți ai Curții Supreme (Legea din 2000 privind remunerarea și indemnizațiile judecătorilor) a fost abrogată la 1 ianuarie 2012. Art. 227 § 1 din Legea din 2011 privind statutul juridic și remunerarea judecătorilor (astfel cum a fost modificată la 28
noiembrie 2011 și care a intrat în vigoare la 1 ianuarie 2012) a venit să completeze această abrogare enunțând că legea abrogată nu era aplicabilă unui fost președinte al Curții Supreme decât dacă avea dreptul la indemnizația prevăzută la art.
226 § 1 și la art. 22 § 1 (pensie de viață suplimentară), în cazul în care împlinea vârsta de pensionare la data intrării în vigoare a legii și în cazul în care solicitase să beneficieze de indemnizația respectivă. Reclamantul, care nu împlinise vârsta de pensionare la 1 ianuarie 2012, nu a putut solicita să beneficieze de acest avantaj.
II.
Dreptul și practica interne relevante
A. Constituția din 1949
Articolele relevante din Constituție (astfel cum a fost modificată și în vigoare până la înlocuirea sa cu Legea fundamentală, care a intrat în vigoare la 1 ianuarie 2012) prevedeau:
Art. 7
„1. Ordinea juridică a Republicii Ungare acceptă principiile de drept internațional general recunoscute și veghează ca dreptul intern să fie compatibil cu obligațiile care îi revin în temeiul dreptului internațional.
(...)”
Art. 47
„1. Curtea Supremă este cea mai înaltă instanță a Republicii Ungare.
Curtea Supremă garantează uniformitatea în aplicarea legii de către instanțe; rezoluțiile sale privind uniformizarea (
jogegységi határozat)
sunt obligatorii pentru toate instanțele.”
Art. 48
„1. Președintele Curții Supreme este ales de către Parlament, la propunerea președintelui Republicii; vicepreședinții sunt numiți de către președintele Republicii la recomandarea președintelui Curții Supreme. Alegerea președintelui Curții Supreme se face cu majoritatea a două treimi din votul deputaților.”
(...)
Judecătorii nu pot fi demiși din funcție decât din motive prevăzute de lege și în conformitate cu procedurile legale.”
Art. 50
„(...)
Judecătorii sunt independenți și se supun numai autorității legii.” Aceștia nu pot fi membri ai partidelor politice sau să desfășoare activități politice.
(...)”
Art. 57
„1. În Republica Ungară, toate persoanele sunt egale în fața legii și orice persoană are dreptul la judecarea cauzei sale de către o instanță independentă și imparțială instituită de lege, în cursul unui proces public și echitabil, care va hotărî asupra oricărei acuzații îndreptate împotriva sa sau asupra oricărei contestații privind drepturile și obligațiile sale juridice.
(...)”
Art. 61
„1. În Republica Ungară, orice persoană are dreptul de a-și exprima liber opiniile, precum și de a avea acces la informațiile de interes public și la diseminarea acestora.
(...)”
Legea privind organizarea și administrarea instanțelor (Legea LXVI din 1997).
Pentru a garanta aplicarea uniformă a legii de către instanțe, Curtea Supremă era abilitată să emită rezoluții de uniformizare jurisprudențială [
jogegységi határozat;
art. 25 lit. c) din lege] și să publice rezoluții de principiu (
elvi bírósági határozat;
art
27
§
2 din lege)
.
În temeiul art. 62 din Legea privind organizarea și administrarea instanțelor, președinții instanțelor figurau în categoria „șefi de instanță”, adică judecători cu funcții de conducere și administrare a instanțelor și unităților organizaționale ale magistraturii.
Potrivit art. 69 din lege, șefii de instanță erau numiți pentru o perioadă de 6 ani.
Art. 73 din lege prezenta o listă exhaustivă a motivelor care permiteau încetarea mandatului unui șef de instanță. Acesta era redactat după cum urmează:
„[m]andatul unui șef de instanță încetează prin:
a) consimțământ reciproc;
b) demisie;
c) destituire;
d) expirarea mandatului;
e) încetarea mandatului de judecător al părții interesate.”
Art. 74/A § 1 din lege preciza că, dacă evaluarea activității manageriale a șefului de instanță conducea la constatarea incompetenței pentru o astfel de poziție de conducere, persoana trebuie să fie revocată din funcție cu efect imediat. Un șef de instanță revocat din funcție avea la dispoziție o perioadă de 15
zile de la comunicarea avizului de revocare pentru a face apel în fața contenciosului funcției publice (art. 74/A § 2).
Legea instituia, de asemenea, un Consiliul Național al Justiției, a cărui președinție o atribuia președintelui Curții Supreme, care urma să exercite cele două funcții prezidențiale simultan. Legea prevedea în mod expres că, în calitate de înalt responsabil al Consiliului Național al Justiției, președintele Curții Supreme avea obligația de a formula o opinie asupra proiectelor și propunerilor de lege care vizau instanțele, după ce colecta și sintetiza opiniile diferitelor jurisdicții prin intermediul biroului Consiliului Național al Justiției (
infra
, pct.
1).
C. Legea privind statutul juridic și remunerarea judecătorilor (Legea
LXVII din 1997)
În temeiul art. 57 § 2 lit. ha) și hb) din lege, un judecător putea rămâne în funcție până la vârsta de 70
de
ani, adică peste vârsta de pensionare prevăzută de regimul general.
D. Decizia Parlamentului 46/1994 (IX.30.) OGY privind Regulamentul Parlamentului
Art.
45 § 1 din Decizia Parlamentului 46/1994. (IX.30.) OGY privind Regulamentul Parlamentului era redactat după cum urmează:
„Președintele Republicii, membrii Guvernului, președintele Curții Constituționale, președintele Curții Supreme, Procurorul general, Ombudsmanul, președintele Curții Naționale de Conturi, autorii rapoartelor pe care Parlamentul dorește să-i audieze în cursul dezbaterilor, precum și membrii maghiari ai Parlamentului European, în cursul dezbaterilor legate de integrarea europeană, sunt autorizați să participe la sesiunile parlamentare și să ia cuvântul.”
E. Legea de modificare a Constituției Republicii Ungare (Legea CLIX din 2011), intrată în vigoare la 2 decembrie 2011
Constituția maghiară din 1949 a fost modificată după cum urmează, în urma alegerii președintelui
Kúria
:
Art. 1
Constituția se modifică după cum urmează:
Art. 79 Conform art. 26
§
3 din Legea fundamentală, Parlamentul va alege președintele
Kúria
cel târziu la 31 decembrie 2011.”
B. Legea fundamentală a Ungariei din 25 aprilie 2011, intrată în vigoare la 1
ianuarie 2012
Art. 25 și 26 din Legea fundamentală prevăd:
Art. 25
„1. Instanțele administrează justiția. Organul judiciar suprem este
Kúria
.
Instanțele se pronunță cu privire la:
a) cauzele penale, litigiile de drept privat și alte chestiuni definite printr-o lege;
b) legalitatea deciziilor administrative;
c) conflictul dintre reglementările administrației locale și orice alte dispoziții legale și cu privire la validitatea actelor în cauză, pe care le pot anula, dacă este cazul;
d) stabilirea nerespectării de către administrația locală a obligațiilor sale legale.
Pe lângă cele prevăzute la alin. 2,
Kúria
asigură unitatea jurisprudenței în aplicarea legii de către instanțe; rezoluțiile adoptate de aceasta în acest scop, sunt obligatorii pentru instanțe.
(...)
O lege organică (
sarkalatos törvény
)
[2]
definește modalitățile precise referitoare la organizarea și administrarea instanțelor, precum și statutul și remunerația judecătorilor.
Art. 26
Judecătorii sunt independenți și se supun numai legilor; aceștia nu pot primi instrucțiuni cu privire la activitatea lor profesională. Judecătorii nu pot fi demiși din funcție decât din motive prevăzute de lege și potrivit procedurii definite printr-o lege organică. Judecătorii nu pot fi membri ai partidelor politice și nu se pot implica în activități politice.
Judecătorii de profesie sunt numiți de către președintele Republicii conform unei legi organice. Numai persoanele care au împlinit vârsta de 30 de ani pot fi numite în funcția de judecător. Cu excepția președintelui
Kúria
, judecătorii pot rămâne în funcție doar până la împlinirea vârstei generale de pensionare.
Președintele Kúria este ales dintre judecători, pentru un mandat de 9 ani, de către Parlament, la propunerea președintelui Republicii. Președintele
Kúria
este ales cu majoritatea a două treimi din votul membrilor Parlamentului.”
G. Dispozițiile tranzitorii la Legea fundamentală a Ungariei, intrate în vigoare la 1
ianuarie 2012
În părțile lor relevante, dispozițiile tranzitorii la Legea fundamentală enunțau:
Art. 11
„1. Cu excepțiile stipulate prin lege organică relevantă, succesorii legali ai Curții Supreme, Consiliului Național al Justiției și ai președintelui acestora sunt
Kúria
, în ceea ce privește administrarea justiției, și președintele Oficiului Judiciar Național, în ceea ce privește administrarea instanțelor..
2.
Mandatul președinteleui Curții Supreme precum și cele ale președintelui și membrilor Consiliului Național al Justiției încetează la momentul intrării în vigoare a Legii fundamentale”
[3]
.
Art. 12
„1. În cazul în care un judecător împlinește vârsta generală de pensionare prevăzută la art. 26 § 2 din Legea fundamentală înainte de 1 ianuarie 2012, funcțiile îndeplinite vor înceta la 30
iunie 2012 În cazul în care un judecător împlinește vârsta generală de pensionare prevăzută la art. 26 § 2 din Legea fundamentală între 1 ianuarie și 31 decembrie 2012, funcțiile îndeplinite vor înceta la 31
decembrie 2012.”
Art. 31
„2. (...) Dispozițiile tranzitorii fac parte din Legea fundamentală
[4]
.”
H. Legea privind organizarea și administrarea instanțelor (Legea LXVI din 2011), intrată în vigoare la 1 ianuarie 2012
Părțile relevante din Legea privind organizarea și administrarea instanțelor sunt redactate după cum urmează:
Capitolul II.
Organizarea instanțelor
Kúria
Art. 24
„
Kúria
:
a) se pronunță, în cazurile definite de lege, în ceea ce privește căile de atac împotriva deciziilor jurisdicțiilor de grad inferior;
b) se pronunță în ceea ce privește cererile de reexaminare extraordinară a hotărârilor judecătorești pronunțate în ultimă instanță;
c) adoptă rezoluții de uniformizare a jurisprudenței (
jogegységi határozat
), care au caracter obligatoriu pentru instanțe;
d) analizează practica judiciară pornind de la cauze care au făcut obiectul unei hotărâri definitive și trece în revistă și analizează jurisprudența instanțelor;
e) publică rezoluții de principiu (
elvi bírósági határozat
) [adoptate de
Kúria
] și decizii de principiu (
elvi bírósági döntés
) [adoptate de jurisdicțiile de grad inferior];
f) se pronunță în ceea ce privește conflictele dintre reglementările locale și alte dispoziții legale, precum și în ceea ce privește validitatea textelor în cauză, precum și cu privire la anularea lor;
g) se pronunță în ceea ce privește nerespectarea de către administrația locală a obligațiilor sale legale;
h) intervine în alte cauze care țin de competența sa.”
Capitolul VIII
Președintele
Kúria
și șefii de instanțe
Președintele
Kúria
Art. 114
„1. Președintele
Kúria
este ales de către Parlament din rândul judecătorilor numiți pe o perioadă nelimitată care au cel puțin 5 ani de experiență judecătorească, în conformitate cu art. 26 § 3 din Legea fundamentală.”
Capitolul XV Dispoziții tranzitorii
Prima alegere a președintelui Oficiului Judiciar Național și a președintelui Kúria
Art. 177
„1. Președintele va face prima nominalizare a președintelui Oficiului Judiciar Național și a președintelui
Kúria
cel târziu până la 15 decembrie 2011.
Persoanele propuse vor fi audiate de Comisia parlamentară pentru justiție.
Președintele va face prima nominalizare a președintelui Oficiului Judiciar Național și a președintelui
Kúria
cel târziu până la 31 decembrie 2011.
Stabilirea datei de expirare a mandatelor și începerea noilor mandate
Art. 185
„1. Mandatele Consiliului Național al Justiției (denumit în continuare „CNJ”), ale membrilor și a președintelui acestuia, precum și cele ale președintelui și vicepreședintelui Curții Supreme și ale directorului și directorului adjunct al Biroului CNJ vor încheta la momentul intrării în vigoare a Legii fundamentale.
Mandatele președintelui Oficiului Judiciar Național și al președintelui
Kúria
vor începe la 1 ianuarie 2012 (...)”.
Art. 187
„Mandatele șefilor de instanțe numiți înainte de 1 ianuarie 2012 rămân valabile pentru perioada stabilită în momentul numirii acestora, cu excepția cazurilor prevăzute la art.
185
§
1.”
Art. 188
„1. Cu excepția dispozițiilor contrare stipulate prin lege organică, succesoriI legali ai Curții Supreme, Consiliului Național al Justiției și ai președintelui acestora sunt
Kúria
, în ceea ce privește administrarea justiției, și președintele Oficiului Judiciar Național, în ceea ce privește administrarea instanțelor.”
În conformitate cu art. 173 din lege, art.
177 a intrat în vigoare a doua zi de la promulgarea acesteia (3 decembrie 2011), iar art. 185, 187 și 188 la 1 ianuarie 2012.
I. Legea privind statutul juridic și remunerarea judecătorilor (Legea CLXII din 2011), intrată în vigoare la 1 ianuarie 2012
Părțile relevante ale Legii privind statutul juridic și remunerarea judecătorilor, astfel cum se aplicau la momentul producerii faptelor, erau redactate după cum urmează:
Art. 90
„Un judecător este eliberat [din funcțiile sale judecătorești]:
(...)
h) dacă
ha)
a împlinit vârsta de pensionare aplicabilă (denumită în continuare „limita de vârstă”). Prezenta dispoziție nu se aplică președintelui
Kúria
(...)”.
Art. 227
„1. Persoana care ocupa funcția de președinte al Curții Supreme înainte de intrarea în vigoare a prezentei legi intră sub incidența dispozițiilor Legii XXXIX din 2000 privind remunerarea și avantajele acordate președintelui Republicii, prim-ministrului, președintelui Parlamentului, președintelui Curții Constituționale și președintelui Curții Supreme, în sensul că aceasta are dreptul la avantajele prevăzute la art.
26
§
1 și la art. 22
§
1 din legea menționată în cazul în care a împlinit vârsta de pensionare la data intrării în vigoare a prezentei legi și în cazul în care a solicitat să beneficieze de avantajele în cauză.”
Art. 230
„1. Dispozițiile prezentei legi se aplică judecătorilor care au împlinit limita de vârstă înainte de 1 ianuarie 2013, sub rezerva clarificărilor prevăzute la alin. 2 și 3.
În cazul în care un judecător împlinește limita de vârstă înainte de 1 ianuarie 2012, perioada eliberării din mandat începe la 1 ianuarie 2012 și se încheie la 30
iunie 2012 Mandatul judecătorului se încheie la 30 iunie 2012. Propunerea de eliberare din mandat este formulată la o dată care să permită adoptarea deciziei de eliberare din mandat cel târziu la 30 iunie 2012.
În cazul în care un judecător împlinește limita de vârstă între 1 ianuarie și 31 decembrie 2012, perioada eliberării din mandat începe la 1 iulie 2012 și se încheie la 31 decembrie 2012 Mandatul judecătorului se încheie la 31 decembrie 2012. Propunerea de eliberare din mandat este formulată la o dată care să permită adoptarea deciziei de eliberare din mandat cel târziu la 31 decembrie 2012.
J. Hotărârea Curții Constituționale nr.
33/2012 VII. 17) AB din 16
iulie 2012
Ombudsmanul maghiar a sesizat Curtea Constituțională cu o acțiune împotriva diminuării retroactive a limitei de vârstă de pensionare pentru judecători. În hotărârea sa din 16 iulie 2012, Curtea Constituțională a declarat neconstituționale dispozițiile privind vârsta obligatorie de pensionare a judecătorilor [art. 90 lit. ha) și art. 230 din Legea din 2011] și le-a anulat cu efect de la 1 ianuarie 2012 (data intrării în vigoare a Legii privind statutul juridic și remunerarea judecătorilor). Aceasta a considerat că noua reglementare constituie o încălcare a normelor constituționale privind independența justiției, atât din motive „formale”, cât și din motive „materiale”. Curtea a explicat că, din punctul de vedere al cerințelor de formă, era vorba despre o lege organică care trebuia să stabilească durata funcțiilor judiciare și
vârsta de pensionare a judecătorilor, pentru a le garanta inamovibilitatea, iar trimiterea la „vârsta generală de pensionare” operată de o lege ordinară nu îndeplinește această cerință. Cu privire la constituționalitatea materială a dispoziției în litigiu, înalta instanță a observat că rezultatul ar fi implicat dezînvestirea judecătorilor în termen de 3 luni, care părea scurt. Curtea a declarat că, în ciuda relativei libertăți de care dispunea legiuitorul în a stabili o limită de vârstă pentru judecătorii în funcție și faptul că Legea fundamentală nu oferea niciun indiciu cu privire la această vârstă, reducerea vârstei de pensionare a judecătorilor se impunea să fie treptată, să includă o perioadă de tranziție adecvată și să nu încalce principiul inamovibilității judecătorilor. Curtea a explicat că, cu cât era mai mare diferența între noua vârstă de pensionare și vârsta de 70
de ani, cu atât mai mare trebuie să fie perioada de tranziție pentru reducerea vârstei de pensionare pentru limită de vârstă, adăugând că, în cazul în care nu s-ar întâmpla astfel, s-ar încălca principiul inamovibilității judecătorilor, element esențial al independenței justiției.
În urma hotărârii Curții Constituționale din 16 iulie 2012, Parlamentul a adoptat Legea XX din 2013, care, începând cu data de 2 aprilie 2013, a abrogat art. 230 din Legea CLXII din 2011, a modificat art. 91 și a adăugat la textul legii un nou articol 233/C. Potrivit noului dispozitiv, reducerea vârstei de pensionare obligatorie la nivelul unificat de 65 de ani va deveni efectiv începând cu 1 ianuarie 2023, aplicându-se dispoziții tranzitorii în perioada cuprinsă între 2 aprilie 2013 (data intrării în vigoare a amendamentului) și 31 decembrie 2022. În acest interval, vârsta obligatorie de pensionare va varia între 70 și 65 de ani, în funcție de data nașterii persoanei în cauză (cu cât mai în vârstă este judecătorul, cu atât marja de timp care i se va acorda să se pregătească pentru pensionarea obligatorie va fi mai mare). Noua lege a introdus posibilitatea, pentru judecătorii care fuseseră deja obligați să se pensioneze în conformitate cu normele privind pensionarea obligatorie, de a alege, în termen de 30 de zile de la intrarea în vigoare a modificării, între trei posibilități. În primul rând, aceștia puteau solicita atribuirea unui post de rezervă pe lângă instanța în cadrul căreia și-au exercitat funcțiile înainte de pensionare, situație în care primeau o remunerație echivalentă cu diferența dintre pensie și ultimul salariu de bază (calculat fără indemnizațiile suplimentare primite în contul exercitării de funcții superioare etc.) și puteau, o dată la 3 ani, să li se ceară să efectueze sarcini de natură juridică sau administrativă pentru o perioadă de maximum 2 ani. În al doilea rând, puteau solicita să fie repuși în funcțiile lor judiciare normale. Într-o astfel de situație, ar fi avut, de asemenea, dreptul la plata retroactivă a salariilor pentru perioada anterioară pensionării forțate, declarată neconstituțională. Cu toate acestea nu puteau fi renumiți în poziții înalte, cum ar fi cele de președinte (sau vicepreședinte) de instanță sau de șef (sau șef adjunct) de secție, poziții pe care le puteau ocupa doar în situația în care funcțiile în cauză rămăseseră vacante în respectivul interval. În al treilea rând, puteau alege să nu solicite fie să nu fie repuși în funcție, fie să nu fie puși pe lista de rezervă, situație în care aveau dreptul la o compensație forfetară reprezentând suma echivalentă salariului pe un an.
K. Hotărârea 3076/2013
III.
27.)
AB pronunțată de Curtea Constituțională la 19 martie 2013
Vicepreședintele Curții Supreme, care, la propunerea reclamantului, a fost numit de președintele Republicii pentru un mandat de 6 ani, începând cu data de 15 noiembrie 2009, a fost, de asemenea, demis din funcțiile de conducere la data de 1 ianuarie 2012, în temeiul art. 185 § 1 din Legea privind organizarea și administrarea instanțelor (Legea CLXI din 2011), care prevedea că mandatul vicepreședintelui Curții Supreme se va încheia odată cu intrarea în vigoare a Legii fundamentale (
infra
, pct.
50). Partea interesată a sesizat Curtea Constituțională cu o acțiune în care susținea că dezînvestirea sa era contrară principiului statului de drept, care interzice pronunțarea de legi retroactive, și contrară dreptului său la recurs. Printr-o hotărâre (3076/2013. III. 27.) AB), adoptată cu opt voturi la șapte, Curtea Constituțională a respins acțiunea. Aceasta a declarat că încetarea înainte de termen a mandatului de vicepreședinte al Curții Supreme exercitat de persoana interesată nu poate fi considerată a fi încălcat Legea fundamentală, deoarece își găsea o justificare suficientă în reorganizarea completă a sistemului judiciar precum și în schimbările considerabile aduse funcțiilor și competențelor președintelui
Kúria
. Aceasta a susținut că funcțiile și competențele
Kúria
au fost extinse, în special în ceea ce privește controlul legalității actelor adoptate de consiliile municipale. Părțile relevante din hotărâre sunt redactate după cum urmează:
„[30] 1. Dispoziția legislativă în litigiu a pus capăt mandatului unei persoane care și-a asumat funcții de conducere în cadrul unui organ al puterii judecătorești, care constituie o ramură independentă a puterii statale, al cărei statut este reglementat de Constituție.
[31] Vicepreședintele Curții Supreme era unul dintre funcționarii care și-a asumat funcții de conducere în cadrul sistemului judiciar; mandatul său era reglementat de art.
48
§
1 din Constituție. Potrivit acestei dispoziții, vicepreședintele Curții Supreme era numit de președintele Republicii, la propunerea președintelui Curții Supreme. Potrivit art. 69 § 1 din fosta LOAI (Legea LXVI din 1997 privind organizarea și administrarea instanțelor), mandatul vicepreședintelui era stabilit pe o perioadă fixă de 6
ani. În temeiul principiului separării puterilor, Constituția făcea distincție între numirea conducătorilor celei mai înalte instanțe jurisdicționale și sistemul comun de numire a șefilor de instanțe, în sensul în care rezerva dreptul nominalizării primilor menționați unei alte ramuri a puterii statale, și anume Parlamentului, în cazul președintelui Curții Supreme, și președintelui Republicii, în cazul vicepreședintelui.
Faptul că fosta LOAI prevedea că perioada fixă a mandatului șefilor de istanțe o depășea pe cea a mandatului membrilor Guvernului (depășind astfel ciclurile de guvernare) constituia una dintre garanțiile constituționale ale independenței puterii judecătorești, care constituie o ramură separată în cadrul statului.
[32] Legea fundamentală și noua LOAI au menținut această distincție în ceea ce privește conducătorii
Kúria
. Deși Legea fundamentală nu reglementează problema numirii și dezînvestirii vicepreședintelui, noua LOAI conține o dispoziție identică cu cea care exista înainte de reformă. Potrivit art. 128 § 1, vicepreședinții
Kúria
sunt numiți de președintele Republicii la propunerea de președintelui
Kúria
. Art.
127 §
1 prevede că mandatul acestora este pe o perioadă de 6 ani. În temeiul acestei reglementări, puterea de a pune capăt mandatului unui vicepreședinte printr-o decizie unilaterală a statului, altfel spus pronunțarea dezînvestirii persoanei interesate, face, de asemenea, parte dintre prerogativele președintelui Republicii (a se vedea decizia 179/1991. IX. 4) KE a președintelui Republicii).
În temeiul art. 73 din fosta LOAI și al art. 138 din noua LOAI, mandatul unui șef de instanță închetează, în general, la expirarea perioadei stabilite pentru care a fost numit.
Cu toate acestea, mandatul poate înceta mai devreme în caz de demisie, prin consimțământ reciproc, pierderea statutului magistratului și prin destituire (în cazul în care o evaluare concluzionează incapacitatea persoanei interesate).
[34] 2. Examinarea jurisprudenței Curții Constituționale arată că scurtarea prin lege a mandatelor acordate pe o perioadă determinată nu este în mod automat
declarată contrară Constituției, reunirea unor condiții putând împiedica o astfel de sancționare. Curtea Constituțională a stabilit [în hotărârea
5/2007. II. 27.) AB] că „scurtarea unui mandat acordat unui funcționar pe o perioadă determinată trebuie să se bazeze pe cauze obiective sau subiective prevăzute de lege (demisie, deces, probarea unei incompatibilități, cauză specifică de destituire sau orice alt motiv care are un impact direct asupra duratei mandatului, cum ar fi reforma structurală a instituției), cu excluderea oricărui alt motiv.” (ABH 2007, 120, 126.). Curtea Constituțională consideră că, în plus față de cazul unei restructurări organizaționale, o schimbare semnificativă în funcțiile asumate de instituție, adică în competențele și misiunile sale, pot justifica o intervenție legislativă. De fapt, în momentul în care titularul poziției vizate a fost ales, competențele necesare pentru noile funcții încredințate instituției nu puteau fi evaluate. Or, nu se poate exclude faptul că misiunile noii instituții necesită o persoană cu aptitudini, experiență profesională și practică diferite.
[35] Astfel, Curtea Constituțională a trebuit să ia în considerare, în speță, dacă intrarea în vigoare a Legii fundamentale era natură să aibă, asupra funcțiilor și misiunilor celei mai înalte instanțe jurisdicționale a țării, un impact capabil să justifice încheierea anticipată a mandatului vicepreședintelui acesteia.
[36] Curtea Supremă a fost redenumită
Kúria
. Legea fundamentală și noua LOAI au modificat profund administrarea centrală a sistemului judiciar. Art. 11 din dispozițiile tranzitorii din Legea fundamentală au operat o separație între orientarea profesională a activităților judiciare și gestionarea organizațională a sistemului judiciar, atât din punct de vedere al organismelor responsabile pentru aceste misiuni, cât și din punct de vedere al persoanelor care contribuie la aceste fapte. Art. 11 prevede că succesorii Curții Supreme, Consiliului Național al Justiției și ai președintelui acestuia sunt, cu excepțiile prevăzute într-o lege organice,
Kúria,
în ceea ce privește administrarea justiției, și președintele Oficiului Judiciar Național, în ceea ce privește administrarea instanțelor. Pe baza acestei modificări a administrării centrale a sistemului de justiție, art. 11 § 2 din dispozițiile tranzitorii a pus capăt mandatului președintelui Curții Supreme și celor ale președintelui și membrilor Consiliul Național al Justiției, după intrarea în vigoare a Legii fundamentale. Această dispoziție nu a pus capăt mandatului vicepreședintelui, în pofida faptului că mandatul era reglementat de Constituție.
[37] Intrarea în vigoare a Legii fundamentale și a noii LOAI a avut drept rezultat extinderea funcțiilor
Kúria
și învestirea acesteia cu noi misiuni. Legea fundamentală i-a acordat acesteia competența de a controla legalitatea actelor adoptate de autoritățile municipale și de a se pronunța asupra acuzațiilor de încălcare de către o autoritate locală a obligațiilor sale legale. Noua LOAI include un nou capitol referitor la Camera puterilor locale din cadrul
Kúria
, precum și dispoziții detaliate privind normele de procedură aferente competențelor sus-menționate.
[38] Competențele
Kúria
au fost, de asemenea, extinse în ceea ce privește misiunea sa de a garanta aplicarea uniformă a legii [unitatea jurisprudenței].
Kúria
nu doar că avea în continuare competența de a adopta rezoluții pentru a promova unitatea jurisprudenței (
jogegységi határozat
), ci îi revenea totodată și obligația de a publica rezoluții judecătorești care i se păreau ca au aplicabilitate teoretică (
elvi bírósági határozat
) și de a analiza jurisprudența pornind de la deciziile definitive devenite executorii.
[39] Unitatea jurisprudenței a devenit una dintre misiunile esențiale ale
Kúria
, președintele acesteia fiind acum învestit cu responsabilitatea de a conduce administrația internă a
Kúria
, un rol de orientare profesională privind monitorizarea, dezvoltarea și coerența jurisprudenței pronunțate de toate instanțele.
[40] Noua LOAI, în capitolul său dedicat în întregime problemei aplicării uniforme a legii, conține dispoziții mai detaliate și mai precise privind atribuțiile și competențele care erau deja conținute în fosta LOAI și conferă sarcini noi atât
Kúria
, cât și conducătorilor săi. În timp ce fosta LOAI nu făcea referire decât în două rânduri la președintele Curții Supreme, noua LOAI desemnează președintele sau vicepreședintele Curții Supreme ca fiind titularii a 13
misiuni și unor competențe specifice. În special, președinții curților de apel trebuie să informeze președintele
Kúria
cu privire la orice decizie care are aplicabilitate teoretic adoptată de către o instanță, la orice practică nou creată care se bazează pe principii contradictorii și pe existența unor hotărâri definitive bazate pe principii divergente. Obligații similare de a-l informa în mod direct pe președintele
Kúria
le revin președinților și șefilor de secții ai instanțelor districtuale, precum și șefilor secțiilor regionale de drept administrativ și dreptul muncii. Propunerile de publicare a deciziilor cu aplicabilitate teoretică trebuie adresate președintelui
Kúria
, și tot acestuia din urmă îi comunică președintele Oficiului Judiciar Național dacă este necesar să se inițieze o procedură de uniformizare a jurisprudenței.
[41] Președintelui
Kúria
îi revine sarcina de a stabili anual care sunt subiectele care trebuie examinate de grupurile de analiză a jurisprudenței. El numește șefii și membrii acestor grupuri. În cazul în care analiza constă necesitatea de a aduce modificări legislației, președintele
Kúria
are responsabilitatea de a-l invita pe președintele Oficiului Judiciar Național să formuleze o astfel de propunere. Președintele
Kúria
propune Comitetului publicațiilor publicarea unei hotărâri care pare să aibă aplicabilitate teoretică. El este abilitat să dispună punerea în practică a unei proceduri de uniformizare, la propunerea și sub conducerea sa (aceasta din urmă fiind împărțită cu vicepreședintele și șeful sau șeful-adjunct al secției competente). În procedurile de uniformizare care implică mai mult de o divizie, doar președintele sau vicepreședintele
Kúria
sunt cei care pot asigura președinția. De asemenea, în cazul în care procedura de uniformizare constă în a modifica sau abroga o rezoluție anterioară de uniformizare sau în a decide asupra unei chestiuni de principiu, comisia de uniformizare nu poate fi prezidată decât de către președintele sau vicepreședintele
Kúria
.
[42] Art. 123 § 2 din noua LOAI prevede că „vicepreședintele
Kúria
îl poate înlocui pe președintele (...) și să exercite toate puterile sale”. Prin urmare, este clar că modificările aduse sistemului judiciar au un impact semnificativ nu doar asupra funcțiilor președintelui, ci și asupra celor ale vicepreședintelui. Din posibilitatea ca vicepreședintelui să i se ceară să-l înlocuiască pe președinte în exercitarea tuturor puterilor sale (ceea ce se poate întâmpla în orice moment, de exemplu, atunci când, dintr-un motiv oarecare, președintele nu își poate exercita funcțiile sau poziția sa devine vacantă) rezultă că este necesar să existe o cooperare constantă și strânsă între președinte și vicepreședinte. În afară de capacitatea sa de a acționa ca înlocuitor al președintelui, vicepreședintele „îndeplinește misiunile care îi sunt încredințate potrivit Regulamentului Curții” (art.
123
§
2 din noua LOAI). În temeiul acestei abilitări legale, vicepreședinte poate îndeplini anumite sarcini ale președintelui în mod permanent și să-l exonereze [de o parte din obligațiile sale].
[43] Curtea Constituțională consideră că restructurarea generală a sistemului judiciar și schimbările semnificative aduse funcțiilor și misiunilor
Kúria
și ale președintelui acestuia au modificat în mod substanțial situația juridică față de cea care exista la data la care a fost numit vicepreședintele. Toate acestea au dus în mod necesar la o modificare simultană a funcțiilor, sarcinilor și responsabilităților vicepreședintelui.
[44] Aceste schimbări au conferit o importanță crescută relației de încredere între președinte și vicepreședinte, care este consacrată prin dispoziții constituționale și legislative.
[45] Prin urmare, Curtea Constituțională consideră că aceste modificări constituie o justificare suficientă pentru încetarea anticipată a mandatului reclamantului.
(...)”
Șapte judecători s-au disociat de această concluzie, considerând că modificările menționate care vizau sistemul judiciar, noua
Kúria
și persoana președintelui nu au modificat în mod fundamental statutul vicepreședintelui la
Kúria
. Potrivit acestora, funcția de vicepreședinte în organizarea jurisdicției supreme nu s-a schimbat, întrucât Legea din 1997 privind organizarea și administrarea instanțelor prevedea deja faptul că vicepreședintele este împuternicit să-l înlocuiască pe președintele Curții Supreme în sarcinile manageriale necesare bunei funcționări a instituției, dar nu și în funcțiile sale de președinte al Consiliului Național al Justiției. Judecătorii care au formulat opinia separată concluzionau astfel că încetarea anticipată a mandatului reclamantului a slăbit garanțiile în ceea ce privește separarea puterilor, a încălcat interdicția de a adopta legi retroactive și a adus atingere principiului statului de drept și dreptului la o cale de atac.
III.
Documente relevante privind situația în Ungaria, în special privind încetarea înainte de termen a mandatului reclamantului de președinte al Curții Supreme
A. Avizele Comisiei de la Veneția
Extrasele relevante din avizul privind noua Constituție a Ungariei, aviz adoptat de Comisia de la Veneția în cursul Celei de-a 87-a sesiuni plenare [Veneția, 17-18 iunie 2011, CDL-AD(2011)016], sunt redactate după cum urmează:
„107. Art. 25.1 din noua Constituție indică faptul că
Kúria
(numele istoric al Curții Supreme din Ungaria) este organul judiciar suprem în Ungaria. În lipsa unor dispoziții tranzitorii, în condițiile în care noua Constituție nu modifică mecanismul de alegere a președintelui acesteia, se pune întrebarea: această schimbare de nume va fi însoțită de înlocuirea președintelui Curții Supreme cu noul președinte al
Kúria
?
În privința judecătorilor, aceștia vor fi «numiți de Președintele Republicii potrivit dispozițiilor unei legi organice» (art. 26.2); aprecierea necesității de a modifica sau nu componența organului suprem devine, de asemenea, o chestiune de interpretare.
Art. 26.2 face ca judecătorii să se supună vârstei de pensionare generală. Deși recunoaște că reducerea vârstei de pensionare a judecătorilor (de la 70 la 62 de ani) face parte din reforma vizată a sistemului judiciar, Comisia are îndoieli cu privire la această măsură, având în vedere normele și principiile fundamentale privind independența, statutul și inamovibilitatea judecătorilor. Diverse surse indică faptul că această prevedere va forța aproximativ 300
de judecători dintre cei mai experimentați să se pensioneze anul următor, ceea ce va crea 300 de posturi vacante care trebuie să fie ocupate. Acest fapt ar putea să împiedice funcționarea instanțelor, să pună în pericol continuitatea și securitatea juridică și, de asemenea, să deschidă calea pentru ingerințe în componența sistemului judiciar. În lipsa unor informații suficiente cu privire la motivele acestei decizii, Comisia își exprimă speranța că vor fi găsite soluții adecvate care să respecte cerințele statului de drept, în cadrul reformei, la obstacolele și dificultățile pe care le suscită această măsură.
(...)
După cum s-a menționat mai sus, trimiterea la Constituția din 1949 menționată la pct. 2 din dispozițiile finale pare să fie în contradicție cu preambulul, unde Constituția menționată din 1949 este declarată «nulă și neavenită». Comisia de la Veneția interpretează această aparentă incoerență ca admițând că afirmația din Preambul nu are valoare juridică. Comisia recomandă ca autoritățile ungare să clarifice acest punct. Adoptarea dispozițiilor tranzitorii prevăzute la pct. 3 din dispozițiile finale este deosebit de importantă, întrucât va oferi o oportunitate prețioasă de a clarifica ambiguitățile anumitor dispoziții din noua Constituție – dar cu siguranță nu trebuie să fie utilizată pentru a pune capăt mandatului persoanelor alese sau numite în temeiul Constituției anterioare.”
În poziția Guvernului maghiar cu privire la acest aviz, comunicată de ministrul de externe maghiar la 6
iulie 2011 [CDL(2011)058], Guvernul a indicat că este pe deplin de acord cu sugestia formulată la pct.
140 din aviz și a asigurat Comisia de la Veneția că modul de redactare a dispozițiilor tranzitorii la Legea fundamentală nu vor servi pentru a pune capăt în mod nejustificat mandatului persoanelor alese în cadrul regimului juridic anterior.
Pasajele relevante din avizul referitor la Legea CLXII din 2011 privind statutul juridic și remunerarea judecătorilor și la Legea CLXI din 2011 privind organizarea și administrarea instanțelor din Ungaria, aviz adoptat de Comisia de la Veneția în cursul celei de-a 90-a sesiuni plenare [Veneția, 16-17 martie 2012, CDL-AD(2012)001], sunt redactate după cum urmează:
„
2.
Președintele
Curia
În avizul său referitor la noua Constituție, Comisia de la Veneția a solicitat autorităților maghiare să se asigure că noua Constituție nu este utilizată pentru «a pune capăt mandatului persoanelor alese sau numite în temeiul Constituției anterioare». Răspunzând Comisiei de la Veneția, [Guvernul] maghiar a afirmat că «Ungaria este pe deplin de acord cu această sugestie și oferă asigurări Comisiei că redactarea dispozițiilor tranzitorii nu va servi pentru a pune capăt în mod nejustificat mandatului persoanelor alese în cadrul regimului juridic anterior».
Art. 25 din Legea fundamentală prevede că organul judiciar suprem este
Curia
. Potrivit art. 11 din dispozițiile tranzitorii din Legea fundamentală,
Curia
este moștenitorul (succesorul legal) al Curții Supreme. Toți judecătorii Curții Supreme rămân în funcție, cu excepția președintelui. Art. 114 din LOAI [Legea privind organizarea și administrarea instanțelor] a stabilit un nou criteriu de alegere a președintelui care ce a dus la ineligibilitatea fostului președinte al Curții Supreme. Acest criteriu se referă la perioada în care persoana a exercitat funcția de magistrat în Ungaria, fără ca funcția de judecător în cadrul unei Curțiieuropene, de exemplu, să fie luată în considerare. Pentru multe persoane, noul criteriu este destinat să împiedice o persoană, actualul președinte al Curții Supreme, să fie eligibilă. Cu toate că este formulată în termeni generali, legea produce efecte împotriva unei anumite persoane. Legile de acest gen sunt contrare statului de drept.
În alte țări, perioadele în care judecătorii și-au exercitat funcțiile în străinătate sunt acceptate. În conformitate cu art. 28.3 din LSJRJ [Legea privind statutul juridic și remunerarea judecătorilor], detașarea unui judecător în străinătate pentru o lungă perioadă de timp este luată în considerare, iar durata acesteia se adaugă la cea a postului ocupat înainte de detașare. Legea nu obligă un judecător să-și fi exercitat funcția în Ungaria pentru o perioadă minimă înainte de a i se încredința o misiune în străinătate. În consecință, ar trebui să se stabilească norme de echivalare între funcțiile naționale și funcțiile internaționale, în special în ceea ce privește condițiile pe care o persoană trebuie să le îndeplinească pentru a fi numită, de exemplu, președinte al
Curia
. În plus, foarte rar sunt adoptate reglementări care să fie retroactive și să implice destituirea unei persoane care ocupă funcții la fel de înalte ca și cea de președinte al
Curia
.
Este dificil să se justifice inegalitatea de tratament dintre judecătorii Curții Supreme și președintele acesteia. Autoritățile maghiare par să susțină că natura sarcinilor președintelui
Curia
este radical diferită de cea a președintelui Curții Supreme și că acesta din urmă s-ar fi ocupat mai mult de probleme administrative, în calitate de președinte al Consiliului Național [al Justiției], în timp ce președintele
Curia
s-ar ocupa mai mult de dreptul pozitiv și ar veghea la uniformitatea jurisprudenței. Totuși, acest argument nu este convingător. Experiența Curții Europene a Drepturilor Omului ar putea fi deosebit de utilă în ceea ce privește sarcinile președintelui
Curia
.
Întrucât se poate observa, în dispoziția din Legea fundamentală privind eligibilitatea pentru funcția de președinte al
Curia
, o încercare de a se debarasa de o anumită persoană care ar candida la funcția de președinte și ar prezida instanța care a precedat
Curia
, legea poate funcționa ca un fel de sancțiune împotriva fostului președinte al Curții Supreme. Chiar dacă nu se întâmplă astfel, impresia că aceasta ar putea fi situația riscă să aibă un efect disuasiv și, prin urmare, să amenințe independența sistemului judiciar.”
Pasajele relevante din avizul referitor la legile organice privind sistemul judiciar, care au fost modificate în urma avizului CDLAD (2012)001 privind Ungaria, aviz adoptat de Comisia de la Veneția în cursul celei de-a 92-a sesiuni plenare [Veneția, 12-13 octombrie 2012, CDL-AD(2012)020], sunt redactate după cum urmează:
[Traducerea grefei]
„XII. Probleme legate de tranziție – Pensionarea judecătorilor și a președintelui
Kúria
Amendamentele aduse LSJRJ (Legea CLXII din 2011 privind statutul juridic și remunerarea judecătorilor) nu sunt legate de criticile formulate în avizul Comisiei de la Veneția referitor la dispozițiile privind vârsta de pensionare. Toți judecătorii care au atins limita de vârstă la 31 decembrie 2012 au fost ulterior îndepărtați din funcții printr-o decizie prezidențială din 7 iulie 2012.
Comisia de la Veneția ia act de hotărârea nr. 33/2012 (VII. 17 AB) pronunțată de Curtea Constituțională, care a declarat neconstituțională reducerea bruscă a limitei de vârstă aplicabile judecătorilor. Comisia are încredere că autoritățile ungare vor respecta această decizie și vor asigura punerea sa în aplicare prin reintegrarea foștilor judecători în funcții. Instanțele de dreptul muncii par să fi reînceput să-i reintegreze pe judecătorii pensionați. Cu toate acestea, delegația Comisiei de la Veneția a aflat că executarea hotărârii în cauză a creat o incertitudine juridică considerabilă. Deși temeiul juridic pentru pensionarea anticipată a fost anulat
ex tunc
, rezoluțiile individuale ale președintelui Ungariei, care au eliberat din funcții aproximativ 10% dintre judecătorii maghiari, rămân în vigoare, chiar dacă temeiul juridic al acestora nu mai există. Președintele Ungariei nu le-a abrogat. Legiuitorul ar trebui să adopte dispoziții astfel încât judecători eliberați din funcții să fie reintegrați fără a mai fi nevoie să treacă printr-o nouă procedură de numire.
Doamna președinte a Oficiului Judiciar Național i-a invitat pe respectivii judecători să sesizeze instanțele de dreptul muncii pentru a se anula deciziile de dezînvestire. Unii judecători au obținut deja câștig de cauză în fața acestor instanțe, însă deciziile au fost atacate de președinta Oficiului Judiciar Național, care le-a contestat motivarea. Mai important, se pare că până și hotărârile definitive ale instanțelor de dreptul muncii nu vor conduce la reintegrarea judecătorilor afectați în funcțiile lor anterioare, părțile interesate fiind obligate să treacă printr-o nouă procedură de numire și ar putea să fie afectate altor instanțe decât celor care le aparțineau înainte de dezînvestire.
În septembrie 2012, Guvernul maghiar a prezentat proiectul Legii T/8289, care are ca scop să modifice dispozițiile tranzitorii la Legea fundamentală prin stabilirea noii vârste de pensionare aplicabile judecătorilor și procurorilor la 65 de ani. Potrivit proiectului, judecătorii cu vârsta peste 65 de ani (după noua lor numire) ar putea rămâne în funcție timp de un an înainte de a fi obligați să se pensioneze. Cu toate acestea, propunerea nu spune nimic despre modul în care judecătorii eliberați din funcție ar trebui să fie reintegrați, ceea ce nu lasă deschisă calea unei acțiuni în fața instanțelor de dreptul muncii.
Delegația Comisiei a fost informată că o reintegrare automată în funcție nu este posibilă, noi judecători fiind numiți între timp, și nu toți judecătorii au dorit să fie reintegrați în funcțiile anterioare. Comisia consideră că ar trebui să fie posibil să se găsească o soluție legislativă care să ia în considerare diferitele situații.
În plus, proiectul de lege prevede că judecătorii cu vârsta peste 62 de ani nu mai pot ocupa funcții de conducere în instanțe. Sunt vizați judecătorii reintegrați în funcții, dar, în viitor, și toți ceilalți judecători care vor împlini vârsta de 63 de ani. Aceste persoane își vor pierde pozițiile de conducere și vor fi obligate să-și
încheie cariera ca judecători obișnuiți. În afară de faptul că acești judecători sunt cei care au cea mai multă experiență în conducerea instanțelor, o astfel de restricție constituie o discriminare evidentă bazată pe vârstă. Delegației i s-a explicat că judecătorii experimentați trebuie să-i formeze pe judecătorii mai tineri, nu să ocupe funcții de conducere în instanțe. Acesta este un argument greu de admis, întrucât judecătorii mai tineri învață de la cei mai în vârstă tocmai văzându-i cum acționează în funcțiile de conducere.
Situația judecătorilor eliberați din funcții este extrem de nesatisfăcătoare. Legiuitorul ar fi trebuit să adopte dispoziții astfel încât judecători eliberați din funcții să fie reintegrați fără a mai fi obligați să treacă printr-o nouă procedură de numire.
Legiuitorul maghiar nu a ținut cont de comentariile privind eligibilitatea pentru funcția de președinte al
Kúria
, ale cărei condiții ar trebui să fie revizuite”.
B. Comisarul pentru drepturile omului al Consiliului Europei
Pasajele relevante ale comunicatului de presă publicat de Comisarul pentru drepturile omului al Consiliului Europei la 12 ianuarie 2012 prevăd următoarele:
„În plus, comisarul constată că Ungaria a luat măsuri care riscă să aducă atingere independenței puterii judecătorești. În urma reducerii vârstei de pensionare pentru judecători, va trebui să fie numiți peste 200 de judecători noi. Această măsură este însoțită de o modificare a procedurii de numire, care se bazează acum pe decizia unei singure persoane, ea însăși numită de puterea politică. În plus, comisarul regretă faptul că, în aplicarea noii legi privind sistemul jurisdicțional, președintele Curții Supreme a trebuit să-și părăsească postul înainte de termen. O procedură prin care judecătorii sunt numiți de președintele Oficiului [Judiciar Național], el însuși numit de Guvern pe o perioadă de 9
ani, suscită serioase rezerve. Puterea judecătorească trebuie să fie protejată împotriva oricărei ingerințe din partea puterii politice.”
C. Adunarea Parlamentară a Consiliului Europei
La 10 iunie 2013, Comisia pentru respectarea obligațiilor și angajamentelor statelor membre ale Adunării Parlamentare a Consiliului Europei (comisia de monitorizare) a adoptat un raport „privind cererea de deschidere a unei proceduri de monitorizare pentru Ungaria”. Comisia de monitorizare a recomandat deschiderea unei astfel de proceduri din cauza existenței unor motive serioase și persistente de îngrijorare cu privire la modul în care Ungaria își respecta obligația de a menține cele mai înalte standarde posibile în materie de democrație, de respectare a drepturilor omului și a statului de drept. Pasajele relevante din expunerea de motive a acestui raport, care tratează cauza reclamantului, prevăd următoarele:
„4.3.3. Destituirea președintelui Curții Supreme
Curia, care a fost instituită de Legea fundamentală, este succesorul legal al Curții Supreme a Ungariei. Acesta este motivul pentru care legea cardinală privind sistemul judiciar prevede că toți judecătorii Curții Supreme pot rămâne în funcție până la sfârșitul mandatului. Cu toate acestea, a fost făcută o excepție în cazul președintelui Curții Supreme, care trebuia să fie reales. De asemenea, a fost adoptat un nou criteriu de selecție în cazul președintelui Curții Supreme, potrivit căruia un candidat trebuia să fi exercitat funcția de magistrat în Ungaria timp de cel puțin 5
ani. Durata mandatelor eventual îndeplinite în cadrul tribunalelor internaționale nu a fost luată în considerare.
Diferența de tratament aplicată președintelui Curții Supreme este deosebit de discutabilă. Noile prevederi sunt considerate de multe persoane ca fiind adoptate numai cu scopul suspendării președintelui Curții Supreme în funcție, domnul Baka, care, în trecut, a criticat politicile guvernamentale în materie de reformă judiciară și a contestat, cu succes, diverse decizii guvernamentale și legi în fața Curții Constituționale. Domnul Baka a fost judecător al Ungariei la Curtea Europeană a Drepturilor Omului din 1991 până în 2007 și a fost ales președinte al Curții Supreme de către Parlamentul ungar în iunie 2009. El nu și-a exercitat anterior funcția de magistrat în Ungaria și, prin urmare, în ciuda celor 17
ani de experiență în calitate de judecător la Curtea Europeană a drepturilor omului, nu era eligibil pentru funcția de președinte al
Curia
. Senzația că aceste dispoziții juridice au fost adoptate împotriva unei anumite persoane este întărită de faptul că, în iunie 2011, Parlamentul a adoptat o decizie de suspendare a tuturor procedurilor de numire a judecătorilor până la 1 ianuarie 2012, dată la care domnul Baka nu ar mai fi fost în funcție. Această decizie a fost luată în ciuda numărului de cauze aflate pe rol, fapt care este adesea menționat de autorități ca fiind unul dintre motivele reformei sistemului judiciar. După cum a menționat Comisia de la Veneția, dispozițiile juridice formulate în termeni generali, care, în realitate, vizau una sau anumite persoane particulare, contravin principiului statului de drept. În plus, destituirea din motive politice a președintelui Curții Supreme ar putea avea repercusiuni negative și ar putea amenința independența sistemului judiciar.”
La 25 iunie 2013, Adunarea Parlamentară a decis să nu deschidă procedura de monitorizare pentru Ungaria, ci să urmărească îndeaproape evoluția situației din această țară. Adunarea Parlamentară a invitat autoritățile maghiare să continue dialogul constructiv și deschis pe care acestea le-au avut până la momentul respectiv cu Comisia de la Veneția [Rezoluția 1941(2013)].
D. Uniunea Europeană
Comisia Europeană
La 12 decembrie 2011, comisarul european pentru Justiție, Viviane Reding, a adresat autorităților maghiare o scrisoare în care formula îngrijorările sale în ceea ce privește problema vârstei de pensionare a judecătorilor. O anexă la această scrisoare adresa întrebări legate de președintele noului Oficiului Judiciar Național și de transformarea Curții Supreme în
Kúria
, în special în ceea ce privește încetarea înainte de termen a mandatului de președinte al Curții Supreme al reclamantului. Autoritățile maghiare au răspuns și, apoi, la 11 ianuarie 2012, Comisia Europeană a făcut publică o declarație referitoare la situația din Ungaria.
La 17 ianuarie 2012, Comisia a decis să deschidă o procedură de infringement „accelerată” împotriva Ungariei, în special în ceea ce privește faptul că vârsta legală de pensionare pentru judecători, procurori și notari fusese redusă de la 70 la 62 de ani, vârsta prevăzută de regimul general
[5]
. Comisia a explicat că normele Uniunii Europene privind egalitatea de tratament în încadrarea în muncă și ocuparea forței de muncă (Directiva 2000/78/CE) interzic discriminarea la locul de muncă pe motive de vârstă și că, potrivit jurisprudenței Curții de Justiție a Uniunii Europene, un guvern care dorește să reducă vârsta de pensionare pentru o anumită categorie de persoane, excluzându-le pe altele, nu poate face acest lucru decât dacă se bazează pe motive obiective și proporționale. Or, în opinia Comisiei, nu existau în acest caz motive obiective capabile să justifice reducerea vârstei de pensionare doar pentru judecători și procurori, în măsura în care limita vârstei de pensionare a crescut treptat în toată Europa.
În ceea ce privește celelalte măsuri considerate a avea efecte asupra independenței puterii judecătorești, Comisia a solicitat Ungariei să-i furnizeze informații suplimentare despre noua reglementare privind organizarea instanțelor. Comunicatul de presă IP/12/24 difuzat de Comisie includea următorul pasaj:
„Potrivit legii, președintele noului Oficiu Judiciar Național deține prerogative în ceea ce privește gestionarea operațională a instanțelor, resursele umane, bugetul și alocarea cauzelor. (...) În plus, mandatul fostului președinte al Curții Supreme, care fusese ales pe o perioadă de 6 ani, în iunie 2009, a fost reziliat înainte de termen, la sfârșitul anului 2011. În schimb, alți foști judecători ai Curții Supreme continuă să-și îndeplinească mandatele în calitate de judecători ai noii Curia, care a înlocuit Curtea Supremă.”
La 7 martie 2012, Comisia a decis să trimită statului maghiar un aviz motivat referitor la măsurile adoptate de acesta în ceea ce privește vârsta de pensionare a judecătorilor, precum și o scrisoare administrativă prin care solicita clarificări suplimentare în ceea ce privește problema independenței puterii judecătorești, în special în ceea ce privește puterile atribuite președintelui Oficiului Judiciar Național (inclusiv cea de a desemna instanța competentă într-o anumită cauză) și transferul judecătorilor fără consimțământul acestora.
La 25 aprilie 2012, Comisia a remarcat faptul că erau în curs de desfășurare discuții între autoritățile maghiare, Consiliul Europei și Comisia de la Veneția, precum și faptul că modificările aduse legislației privind administrarea justiției erau în dezbatere în fața Parlamentului maghiar. Comisia a decis să monitorizeze îndeaproape problema și totodată să-și rezerve dreptul de a declanșa o procedură de infringement, în acest sens. Comisia considera, în ceea ce privește vârsta de pensionare obligatorie a judecătorilor, că această cauză ar trebui prezentată în fața Curții de Justiție a Uniunii Europene.
Curtea de Justiție a Uniunii Europene
La 7 iunie 2012, Comisia Europeană a sesizat Curtea de Justiție a Uniunii Europene cu o acțiune împotriva Ungariei în ceea ce privește reducerea vârstei de pensionare obligatorie pentru judecători, procurori și notari. În hotărârea
Comisia împotriva Ungariei
din 6 noiembrie 2012 (cauza C-286/12), Curtea de Justiție a declarat că, prin adoptarea unui sistem național care impune încetarea activității profesionale a judecătorilor, procurorilor și notarilor care au împlinit vârsta de 62
de ani, ce determină o diferență de tratament pe motive de vârstă care nu are un caracter proporțional în raport cu obiectivele urmărite, Ungaria nu și-a îndeplinit obligațiile care îi revin în temeiul Directivei 2000/78/CE a Consiliului din 27 noiembrie 2000 de creare a unui cadru general în favoarea egalității de tratament în ceea ce privește încadrarea în muncă și ocuparea forței de muncă. Curtea observa că acele categorii de persoane vizate de dispozițiile menționate beneficiau, până la intrarea în vigoare a acestora, de o derogare care le permitea să rămână în funcție până la vârsta de 70
de ani, ceea ce a dat naștere, pentru aceste persoane, unei speranțe întemeiate privind menținerea lor în funcție până la această vârstă. Aceasta a constatat că dispozițiile în cauză au redus brusc și considerabil vârsta de încetare obligatorie a activităților, fără a prevedea măsuri tranzitorii de natură să protejeze încrederea legitimă a celor în cauză.
În hotărârea
Comisia împotriva Ungariei
din 8 aprilie 2014 (cauza C-288/12), Curtea a examinat cauza unui fost comisar pentru protecția datelor maghiar al cărui mandat a încetat în momentul intrării în vigoare a Legii fundamentale, cu mult înainte de termenul prevăzut. Cauza a fost prezentată în fața Curții de către Comisia Europeană, în cadrul unei proceduri de infringement separate privind încălcarea obligațiilor ce îi reveneau Ungariei în temeiul Directivei 95/46/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 24 octombrie 1995 privind protecția persoanelor în ceea ce privește prelucrarea datelor cu caracter personal și libera circulație a acestor date, mai precis cerința potrivit căreia autoritatea responsabilă cu protecția datelor trebuie să fie o autoritate independentă. Pasajele relevante din hotărâre prevăd:
„57. În speță, art. 15 alin. 1 din Legea din 1993, aplicabil comisarului în temeiul art. 23 alin. 2 din Legea din 1992, prevedea că mandatul comisarului putea înceta numai prin încheierea mandatului, deces, demisie, constatarea unui conflict de interese, pensionarea obligatorie sau demitere. Ultimele trei ipoteze necesită o decizie a Parlamentului, adoptată cu o majoritate de două treimi din numărul membrilor săi. În plus, atât pensionarea obligatorie cât și demiterea pot interveni numai în cazuri limitate, precizate la alin. 5 și, respectiv la alin. 6 ale art. 15 menționat.
Or, este cert că mandatului comisarului nu i s-a pus capăt în aplicarea vreuneia din aceste dispoziții și, în special, că el nu a demisionat în mod oficial.
În consecință, Ungaria a pus capăt mandatului comisarului fără a respecta garanțiile instituite prin lege pentru a proteja acest mandat, aducând astfel atingere independenței sale, în sensul art. 28 alin. 1 al doilea paragraf din Directiva 95/46. Faptul că această încetare anticipată rezultă dintr-o schimbare de model instituțional nu o poate face compatibilă cu independența autorităților de supraveghere impusă prin această dispoziție (...).
Desigur, statele membre sunt libere să adopte și să modifice modelul instituțional pe care îl apreciază ca fiind cel mai adecvat pentru autoritățile lor de supraveghere. Cu toate acestea, trebuie să se asigure, în acest cadru, că nu se aduce atingere independenței autorității de supraveghere rezultate din art. 28 alin. 1 al doilea paragraf din Directiva 95/46, care implică obligația de a respecta durata mandatului acestei (...).
În plus, chiar dacă, după cum susține Ungaria, comisarul și autoritatea se disting în mod fundamental prin organizarea și prin structura lor, aceste două entități au, în esență, atribuții identice, și anume cele atribuite autorităților de supraveghere naționale în aplicarea Directivei 95/46, astfel cum reiese din atribuțiile care le-au fost încredințate și din continuitatea între acestea în prelucrarea dosarelor, care este asigurată prin art. 75 alin (1) și (2) din legea din 2011. Prin urmare, această simplă schimbare de model instituțional nu poate să justifice în mod obiectiv posibilitatea de a pune capăt mandatului persoanei căreia i se încredințaseră atribuțiile comisarului fără a fi prevăzute măsuri tranzitorii care să permită asigurarea respectării duratei acestui mandat.
Având în vedere toate considerațiile care precedă, trebuie să se constate că, prin faptul că a pus capăt în mod anticipat mandatului autorității de supraveghere a protecției datelor cu caracter personal, Ungaria nu și a îndeplinit obligațiile care îi revin în temeiul Directivei 95/46.”
Parlamentul European
La 16 februarie 2012, Parlamentul European a adoptat o rezoluție „referitoare la recentele evoluții politice din Ungaria” [2012/2511 (RSP)], în care exprima îngrijorarea profundă față de situația din Ungaria, în special privind exercitarea democrației, statul de drept, respectarea și protecția drepturilor omului și a drepturilor sociale, sistemul de echilibru al puterilor. Acesta explica că, potrivit Legii fundamentale și dispozițiilor sale tranzitorii, Curtea Supremă a fost redenumită „
Kúria
” și că i s-a pus capăt înainte de termen – după numai 2 ani – mandatului de 6
ani al fostului președinte al Curții Supreme. Parlamentul European solicita Comisiei Europene să monitorizeze cu atenție posibilele modificări și implementarea legilor în cauză, precum și conformitatea acestora cu tratatele europene și să realizeze un studiu aprofundat pentru a se asigura că:
„sistemul judiciar este deplin independent, și în special că autoritatea judiciară națională, parchetul și instanțele, în general, funcționează fără influențe politice, iar mandatele judecătorilor numiți independent nu pot fi scurtate în mod arbitrar.”
IV. Documente internaționale și documente ale Consiliului Europei referitoare la independența sistemului judiciar și principiul inamovibilității judecătorilor
A. Organizația Națiunilor Unite
Principiile fundamentale privind independența magistraturii au fost adoptate de Al Șaptelea Congres al Organizației Națiunilor Unite pentru prevenirea infracțiunilor și tratamentul infractorilor, care a avut loc la Milano în 1985. Au fost confirmate de Adunarea Generală a Organizației Națiunilor Unite prin rezoluțiile 40/32 din 29 noiembrie 1985 și 40/146 din 13 decembrie 1985. Pasajele relevante sunt formulate după cum urmează:
„8. În conformitate cu Declarația Universală a Drepturilor Omului, membrii sistemului judiciar sunt ca și ceilalți cetățeni ce au dreptul la libertate de expresie, credință, asociere și adunare; aceasta având în vedere că în exercitarea acestor drepturi, judecătorii va trebui să se comporte într-o astfel de manieră care să le păstreze demnitatea funcției și imparțialitatea și independența sistemului judiciar.
(...)
Judecătorii, fie aleși sau numiți, vor avea funcția garantată până la o vârstă obligatorie de pensionare sau până la expirarea mandatului funcției, acolo unde acestea există.
(...)
Judecătorii vor face obiect al suspendării sau înlăturării doar pentru motive de incapacitate sau conduită care îi face nepotriviți pentru îndeplinirea îndatoririlor.
(...)
Dispoziții corespunzătoare trebuie să fie adoptate pentru ca un organ independent să aibă competența de a verifica deciziile pronunțate în materie disciplinară, de suspendare sau de destituire. Acest principiu poate să nu fie aplicat în cazul deciziilor pronunțate de o instanță supremă sau de o putere legislativă în cadrul unei proceduri cvasijudiciare.”
În Comentariul general nr. 32 privind art. 14 (dreptul la egalitate în fața tribunalelor și instanțelor și la un proces echitabil) din Pactul internațional cu privire la drepturile civile și politice, publicat la 23 august 2007, Comitetul pentru drepturile omului al Organizației Națiunilor Unite s-a exprimat după cum urmează:
„19. Garantarea competenței, independenței
și imparțialității unui tribunal în sensul primului paragraf al art. 14 reprezintă un drept absolut care nu suferă nicio excepție. Garantarea independenței
se referă, în special, la procedura de numire a judecătorilor, calificările care le sunt cerute și inamovibilitatea acestora până la vârsta obligatorie de pensionare sau până la expirarea mandatului, în măsura în care există dispoziții în acest sens; condițiile care reglementează promovarea, transferul, suspendarea și încetarea raporturilor de muncă; și independența efectivă a instanțelor față de orice intervenție politică din partea puterii executive și a puterii legislative. Statele trebuie să ia măsuri care să garanteze în mod expres independența puterii judecătorești și să protejeze judecătorii față de orice formă de ingerință politică în deciziile acestora prin Constituție sau prin adoptarea unor legi care să stabilească proceduri clare și criterii obiective în ceea ce privește numirea, remunerarea, durata mandatului, promovarea, suspendarea și revocarea magistraților, precum și măsurile disciplinare la care pot fi supuși aceștia. O situație în care funcțiile și atribuțiile puterii judecătorești și cele ale puterii executive nu pot fi diferențiate în mod clar și în care cea din urmă este capabilă să controleze sau să o conducă pe cea dintâi este incompatibilă cu principiul existenței unui tribunal independent. Este necesar ca magistrații să fie protejați împotriva conflictelor de interese și acțiunilor de intimidare. Pentru a asigura independența judecătorilor, statutul, inclusiv durata mandatului acestora, independența, securitatea, remunerarea adecvată, condițiile de muncă, pensiile și vârsta de pensionare a acestora sunt garantate prin lege.
Judecătorii pot fi revocați numai pentru motive grave, pentru conduită necorespunzătoare sau incompetență, în conformitate cu proceduri echitabile care să asigure obiectivitatea și imparțialitatea, stabilite prin Constituție sau prin lege. Revocarea unui judecător de către puterea executivă, de exemplu, înainte de expirarea mandatului încredințat, fără ca acesta să fie informat despre motivele precise ale unei astfel de decizii și fără ca acesta să se poată prevala de o cale de atac eficientă pentru a contesta măsura, este incompatibilă cu independența puterii judecătorești. Același lucru este valabil și atunci când, de exemplu, puterea executivă revocă judecători suspectați de corupție fără a respecta procedurile legale.”
În cauza
Pastukhov împotriva Belarus
(comunicarea nr.
814/1998, 17 septembrie 2003), Comitetul pentru drepturile omului s-a exprimat după cum urmează:
„7.3 Comitetul ia act de teza autorului care constă în a afirma că nu putea fi înlăturat din funcțiile sale de judecător, în măsura în care fusese numit în acel post la 28 aprilie 1994, pentru o perioadă de 11 ani, în conformitate cu legislația în vigoare la momentul faptelor. De asemenea, Comitetul ia act de faptul că decretul prezidențial nr.
106 din 24
ianuarie 1997 nu se baza pe înlocuirea Curții Constituționale cu o nouă instanță, ci îl viza personal pe autor și că singurul motiv prezentat în decret pentru a pune capăt funcțiilor autorului era expirarea mandatului acestuia de judecător al Curții Constituționale, ceea ce în mod evident nu era cazul. În plus, autorul nu se putea prevala de nicio cale de atac efectivă pentru a contesta decizia puterii executive de a pune capăt funcției sale. În aceste condiții, Comitetul consideră că, pentru a pune capăt mandatului de judecător al Curții Constituționale pe care îl avea autorul, cu mulți ani înainte de expirarea termenului pentru care a fost numit, constituie o atingere adusă independenței sistemul judiciar și o încălcare a dreptului de acces, în condiții generale de egalitate, la funcțiile publice din țara sa. Prin urmare, s-a produs o încălcare a art. 25 lit. c) din Pact, coroborat cu primul paragraf al art.
14, în ceea ce privește independența sistemului judiciar, precum și cu dispozițiile art.
2 din Pact.”
În cauza
Mundyo Busyo împotriva Republicii Democratice Congo
(comunicarea nr.
933/2000, 19
septembrie 2003), Comitetul pentru drepturile omului s-a pronunțat după cum urmează (notele din subsolul paginii au fost omise):
„5.2 Comitetul constată că autorii au formulat afirmații specifice și detaliate în ceea ce privește revocarea acestora, în afara procedurilor și garanțiilor legale prevăzute în acest sens. Comitetul observă, în această privință, că ministrul Justiției, în raportul său din iunie 1999 (...) și procurorul general al Republicii, în raportul Ministerului Public din 19 septembrie 2000 (...) recunoșteau că procedurile și garanțiile prevăzute în caz de revocare nu au fost respectate. De asemenea, Comitetul consideră că circumstanțele invocate de decretul prezidențial nr.
144 nu ar trebui, în speța de față, să fie reținute de comisie drept motive care să justifice conformitatea măsurilor de revocare cu legea, și, în special, cu art.
4 din Pact. În fapt, decretul prezidențial include o singură referire la circumstanțe specifice, fără a preciza natura și amploarea excepțiilor de la drepturile consacrate de legislația națională și Pact, și fără a demonstra necesitatea strictă a acestor derogări și durata acestora. În plus, Comitetul constată lipsa notificării internaționale din partea Republicii Democratică Congo în ceea ce privește utilizarea dreptului de derogare, astfel cum se prevede la al treilea paragraf al art.
4 din Pact. În conformitate cu jurisprudența sa, Comitetul reamintește, de asemenea, că principiul accesului la o funcție publică, în condiții de egalitate, implică obligația statului de a se asigura că acesta se exercită fără nicio discriminare. Acest principiu este cu atât mai valabil în cazul persoanelor care ocupă o funcție publică și, în plus, în cazul celor care au făcut obiectul unei revocări. În ceea ce privește art. 14
§
1, Comitetul constată lipsa unui răspuns al statului-parte și observă, pe de o parte, că autorii nu au beneficiat de garanțiile aferente funcțiilor lor de magistrați în temeiul cărora ar fi trebuit să compară în fața Consiliului Superior al Magistraturii, conform legii, și, pe de altă parte, că președintele Curții Supreme și-a exprimat în mod public, înainte de proces, sprijinul față de revocările produse (...) aducând astfel atingere caracterului echitabil al procesului. De asemenea, Comitetul consideră că aceste revocări constituie o atingere adusă independenței puterii judecătorești, protejată de art.
14 § 1 din Pact. Măsurile de revocare decise împotriva autorilor s-au luat pe baza unor motive care nu pot fi reținute de Comitet pentru a justifica nerespectarea procedurilor și garanțiilor prevăzute, de care ar trebuie să beneficieze orice cetățean, în condiții generale de egalitate. În lipsa unui răspuns al statului-parte, și în măsura în care Curtea Supremă, prin hotărârea sa din 26
septembrie 2001, i-a privat pe autori de orice căi de atac după ce a declarat inadmisibile cererile acestora, pe motiv că decretul prezidențial nr 144 constituia un act al Guvernului, Comitetul consideră că faptele, în speță, demonstrează că s-a produs o încălcare a art. 25 lit. c) din Pact, coroborat cu art. 14 § 1 privind independența
sistemului judiciar și art. 2 §
1 din Pact.”
În cauza
Bandaranayake împotriva Sri Lanka
(comunicarea nr.
1376/2005, 24 iulie 2008), Comitetul pentru drepturile omului s-a pronunțat după cum urmează (notele din subsolul paginii au fost omise):
„7.1 Comitetul constată că lit. c ) a art. 25 din Pact recunoaște dreptul de acces, în condiții generale de egalitate, la funcții publice, și face trimitere la jurisprudența sa potrivit căreia, pentru a asigura accesul în condiții generale de egalitate, nu doar criteriile, ci și «procedurile care reglementează numirea, promovarea, suspendarea și eliberarea din funcție trebuie să fie obiective și rezonabile». O procedură nu este obiectivă sau rezonabilă în cazul în care nu respectă condițiile de echitate elementare în materie. Comitetul consideră, de asemenea, că dreptul de acces, în condiții de egalitate, la funcții publice include dreptul de a nu fi revocat în mod arbitrar din funcția publică. Comitetul observă că autorul susține că procedura care a condus la revocarea sa nu era nici obiectivă, nici rezonabilă. În ciuda solicitărilor repetate, nu a primit o copie a procesului-verbal al primei sale audieri în fața Comisiei magistraturii la 18 noiembrie 1998; acest fapt este confirmat prin decizia Curții Supreme din 6 septembrie 2004 și nu este contestat de statul-parte. Comitetul nu a primit nici concluziile comisiei de anchetă, pe baza cărora autorul a fost revocat de Comisia magistraturii. Decizia pronunțată de curtea de apel confirmă faptul că aceste documente nu i-au fost niciodată prezentate, conform dispoziției exprese care este prevăzută la art. 18 din Regulamentul Comisiei magistraturii.
7.2 (...) Comitetul consideră că faptul că nu i-au fost prezentate autorului de către Comisia magistraturii toate probele necesare pentru a putea beneficia de o procedură echitabilă și, în special, faptul că nu a fost informat asupra motivelor pentru care comisia de anchetă a concluzionat că era vinovat, concluzie care, în sine, a condus la revocarea acestuia, sunt probe care, prin coroborarea lor, demonstrează că procedura nu a respectat condițiile de echitate fundamentale în materie și, prin urmare, a fost nerezonabilă și arbitrară. Din aceste motive, Comitetul consideră că desfășurarea procedurii de revocare nu a fost nici obiectivă, nici rezonabilă și că nu a respectat dreptul autorului de acces, în condiții generale de egalitate, la funcțiile publice în țara sa. În consecință, a fost încălcat art. 25 lit. c) din Pact.
7.3 Comitetul reamintește, după cum afirmă în Comentariul general [nr. 32] privind art. 14, că revocarea judecătorilor cu încălcarea art. 25 lit. c) poate constitui o încălcare a acestei garanții, considerată în lumina primului paragraf al art. 14, care prevede independența puterii judecătorești. După cum se indică în același comentariu general, Comitetul reamintește că «judecătorii pot fi revocați numai pentru motive grave, pentru conduită necorespunzătoare sau incompetență, în conformitate cu proceduri echitabile care să asigure obiectivitatea și imparțialitatea, stabilite prin Constituție sau prin lege». Pentru motivele indicate la pct.
7.2, procedura care a condus la revocarea autorului nu a respectat condițiile de echitate elementare și nu a fost de natură să permită autorului să beneficieze de garanțiile necesare la care avea dreptul în calitate de judecător, ceea ce a reprezentat o atingere adusă independenței puterii judecătorești. Comitetul concluzionează că drepturile consacrate la art. 25 lit. c), coroborat cu primul paragraf al art. 14, au fost încălcate.”
B. Consiliul Europei
Pasajele relevante din Carta europeană privind Statutul Judecătorilor din 8-10 iulie 1998
[6]
sunt formulate după cum urmează:
„1.3 Pentru orice decizie referitoare la selecția, la recrutarea, la desemnarea, la evoluarea carierei sau la încetarea funcțiilor unui judecător, statutul prevede intervenția unei instanțe independente față de puterea executivă și de cea legislativă, constituită cel puțin pe jumătate din judecători aleși de colegii lor, conform unor modalități care garantează cea mai largă reprezentare a acestora.
(...)
5.1. Neîndeplinirea de către un judecător a uneia dintre îndatoririle expres definite de statut nu poate fi sancționată decât în baza deciziei, ca urmare a propunerii, a recomandării sau cu acordul unei jurisdicții sau al unei instanțe compuse din cel puțin jumătate din judecătorii aleși, în cadrul unei proceduri cu caracter contradictoriu la care judecătorul cercetat disciplinar poate beneficia de asistența unui apărător. Categoriile de sancțiuni care pot fi aplicate sunt prevăzute în statut, iar aplicarea acestora este supusă principiului proporționalității. Decizia unei autorități executive, a unei jurisdicții sau a unei instanțe la care se face referire mai sus, prin care se pronunță o sancțiune este susceptibilă de atac în fața unei instanțe superioare cu caracter jurisdicțional.
(...)
7.1. Judecătorul încetează în mod definitiv să-și exercite funcțiile prin demisie, pe motiv de incapacitate fizică constatată în urma unei expertize medicale, la atingerea limitei de vârstă, după expirarea termenului mandatului său legal sau în urma revocării pronunțate în cadrul u