CtEDO 24.06.2016 Auto

ÇEDİK c. TURQUIE

RESPONDENT
TUR
HOTĂRÂRE
24.06.2016
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Affaire communiquée
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2016
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
ÇEDİK c. TURQUIE (CtEDO, 2016)
HUDOC · oficial

Comunicat la 24 iunie 2016 A DOUA SECȚIUNE Cerere nr. 10161/12 Zehra CAMENK împotriva Turciei introdusă la 20 decembrie 2011 EXPOSAT DEFICIENTE: recurenta, domnul Zehra Céedik, este un resortisant turc născut în 1960 și rezident în Bursa. Ea este reprezentată în fața Curții de către domnul Shengür, S. Cal Noiembrie 2008 Circumstanțele cauzei Faptele cauzei, așa cum au fost prezentate de reclamantă, se pot rezuma după cum urmează: la 10 noiembrie 2008, 14 05 Ca urmare a arestării unei persoane aflate în posesia unei cantități mari de droguri, douăzeci și patru de polițiști din Brigada Narcotice au condus o operațiune la Bursa, în cartierul Vatan, pentru a interpela persoane suspectate de a fi implicate într-un trafic de droguri. În timpul acestei operațiuni, ei au întâlnit doi tineri, printre care Serkan Céedik, pe strada Șen. Acești oameni au fugit. Fără a aduce atingere somațiilor verbale ale polițiștilor și un avertisment, Serk Ceedik nu s-a oprit, a intrat într-o clădire și s-a urcat pe acoperișul clădirii. Mai târziu, el a făcut o cădere de patru metri înălțime pe podeaua din beton. 15, polițiștii l-au arestat pe Serkan Caedik; cu această ocazie, au constatat că acesta era conștient și că avea o umflătură la nivelul capului, precum și vânătăi și zgârieturi pe diferitele părți ale corpului. ore, cu alte persoane interpelate, și, după o întârziere de o oră, la 1608, a fost supus unui examen medical la sfârșitul căruia medicul O.A. a întocmit un raport. În raportul său, medicul a menționat, printre altele, că comunicarea cu rănitul nu a putut fi asigurată (șah ) și că au fost observate diferite leziuni mai exact un hematom în zona periorbitală dreaptă, o vânătaie recentă cu diametrul de 4 cm în regiunea de langue dreaptă și numeroase zgârieturi pe diferitele părți ale corpului 30, Serkan Ceedik a fost dus la sediul Brigăzii de Narcotice din Bursa și arestat. În jurul orei 19:30, tânărul, care prezenta semne de somnolență, a fost dus de urgență la spitalul civil Bursa, care a fost supus unei tomografii craniene, după care a fost diagnosticat cu edem cerebral și a fost operat în serviciul neurologic al aceluiași spital în jurul anului 2230. La ora 23:00, G.S., colega lui Serkan Caedik, și reclamanta au fost informate că rudele lor fuseseră internate la spitalul Bursa și că a suferit o intervenție chirurgicală la nivelul capului. La 11 noiembrie 2008, la ora 14:30, Serkan Cenedik a murit la spitalul Bursa. În aceeași zi, la ora 15:00, s-a efectuat o autopsie preliminară pe corpul decedatului de către doi experți medicali în prezența procurorului general al Republicii Bursa. Deoarece cauza decesului nu a putut fi depistată, s-a decis transferul cadavrului la morgă pentru efectuarea unei autopsii clasice. La o dată nespecificată, reclamanta a depus plângere împotriva medicului O.A. și împotriva polițiștilor responsabili de arestarea fiului său, în număr de cinci. La 17 februarie 2009, procurorul Republicii Bursa a pronunțat un refuz și a considerat că acuzațiile reclamantului nu puteau fi considerate ca fiind stabilite. La 17 martie 2009, recurenta a formulat o opoziție împotriva acestui refuz, contestănd modul în care a fost efectuată ancheta, în special că, în timp ce fiul său ar fi prezentat o gravă rană la cap, și anume o adâncire a cutiei craniene, forțele de ordine și medicul O.A. au întârziat administrarea îngrijirii medicale necesare. La o dată nespecificată, respingerea din 17 februarie 2009 a fost anulată de către instanța de judecată din Yalova, care dispunea de o completare din mai multe motive. Hotărârea acestei instanțe nu a fost comunicată reclamantei. Procurorul Republicii Bursa a dispus o expertiză în scopul stabilirii circumstanțelor decesului. La 2 februarie 2011, a fost depus un raport de expertiză întocmit de un judecător pensionat, de un chirurg generalist și de un expert în asigurări sociale. Dosarul nu permite să se stabilească dacă acest document a fost comunicat recurentei. La 14 februarie 2011, procurorul Republicii Bursa a respins cazul, în special pe baza raportului din 2 februarie 2011. La 11 martie 2011, recurenta a formulat o opoziție împotriva acestui refuz și a denunțat ancheta în sensul că ar fi fost inechivocă și susținea, printre altele, că, în conformitate cu art. 173 alineatul (2) din Codul de procedură penală (CPP), procurorul Republicii ar fi trebuit să inițieze proceduri penale ca urmare a anulării procedurii din 17 februarie 2009. Printr-o decizie din 31 mai 2011, adresată recurentei la 21 iunie 2011, instanța judecătorească din Bursa a respins opoziția. Dreptul intern relevant La momentul faptelor, în temeiul articolului 173 din CPP, persoana vătămată putea formula o opoziție împotriva refuzului în termen de 15 zile de la notificarea deciziei respective [art. 173 alineatul (1) ]. În cazul în care instanța sesizată cu opoziție consideră necesară extinderea domeniului anchetei, aceasta putea, înainte de a lua o decizie, să desemneze un judecător de pace competent în acest scop. Cu toate acestea, în cazul în care același tribunal ar concluziona că nu există motive pentru a intenta o acțiune în justiție, el ar respinge opoziția printr-o decizie motivată (art. 173) Cu toate acestea, în cazul în care tribunalul a declarat că opoziția este admisibilă, procurorul republicii a pregătit un act de punere sub acuzare și l-a pus în fața instanței [art. 173 alineatul (4) ]. Invocând art. 2 din Convenție, reclamanta denunță modul în care, pe care l-a descris foarte nepotrivit, inclusiv pe cel apropiat, care ar fi suferit o traumă la cap, a fost tratat după arestarea sa și afirmă că fiul său a suferit trauma în cauză în ziua arestării sale în jurul anului 14 07, iar ea se plângea că a beneficiat de nici o îngrijire medicală adecvată în timpul arestării sale și că a fost dus la spital că, în jurul anului 1930, adică la mai mult de cinci ore după accidentarea traumei menționate. În opinia recurentei, comportamentul autorităților a contribuit în mod necesar la moartea fiului său. Invocând articolele 6 și 13 din convenție, recurenta susține, de asemenea, că autoritățile nu au reușit să efectueze o investigație aprofundată și efectivă. În special, Comisia consideră că, în urma hotărârii instanței judecătorești în litigiu, fie aceeași instanță ar fi trebuit să semneze un judecător de pace în scopul extinderii domeniului anchetei, fie procurorul Republicii ar fi trebuit să depună un act de acuzare, în conformitate cu art. 173 din CPP. În acest sens, Comisia reproșează autorităților judiciare că a decis, pe baza unui raport de competență, să nu dea în judecată persoanele responsabile de decesul fiului său, după spusele sale, cu încălcarea legislației relevante în speță. 2 din Convenție, a fost încălcat în speță, în special, se poate considera că autoritățile polițienești și medicale au reacționat cu diligența necesară pentru a-i oferi fiului recurentei asistența medicală necesară după arestarea sa? Reacția autorităților era compatibilă cu obligația statului de a proteja viața persoanelor aflate sub controlul său? Investigațiile efectuate de autoritățile naționale în speță cu privire la afirmațiile recurentei au îndeplinit cerințele art. 2 din Convenția privind protecția procedurală a dreptului la viață Părțile sunt invitate să prezinte o copie a tuturor documentelor din dosarul de anchetă (depozițiile martorilor, rapoartele de e-mail, în special raportul de autopsie clasică și raportul din 2 februarie 2011 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă