CtEDO 30.06.2016 Auto

CASE OF SABURE MALIK v. THE UNITED KINGDOM

RESPONDENT
GBR
HOTĂRÂRE
30.06.2016
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Struck out of the list (Article 37-1-a - Absence of intention to pursue petition)
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2016
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
CASE OF SABURE MALIK v. THE UNITED KINGDOM (CtEDO, 2016)
HUDOC · oficial

Primă secțiune CAUZĂ DE SABURE MALIK c. REGATUL UNIT (Declarația nr. 32968/11) HOTĂRÂREA (Striking out) STRASBOURG 30 iunie 2016 FINAL 30/09/2016 Această hotărâre a devenit finală în temeiul articolului 44 § 2 din Convenție. Poate fi supusă revizuirii editoriale. În cazul Sabure MIKK c. Regatul Unit Curtea Europeană a Drepturilor Omului (prima secțiune), ședința ca o cameră compusă din: Ledi Bianku, președinte, Linos-Alexandre Sicilianos, Paul Mahoney, Aleš Pejchal, Robert Spano, Armen Harutyunyan, Pauliine Koskelo, judecători și Abel Campos, grefierul secțiunii, având deliberat în privat la 7 iunie 2016, pronunță următoarea hotărâre, care a fost adoptată la data respectivă: PROCEDURĂ Cazul a apărut într-o cerere (nr. 32968/11) împotriva Regatului Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord depusă la Curte în temeiul articolului 34 din Convenția pentru protecția drepturilor omului și a libertăților fundamentale („Convenția”) de către un național britanic, dl Sabure Malik („reclamantul”), la 18 mai 2011. Reclamantul a fost reprezentat de dna C. Ferguson și dna. Brighouse, avocații care practică la Londra cu Liberty. Guvernul Regatului Unit (“Guvernul”) a fost reprezentat de agentul lor, dl McKell, al Oficiului Extern și al Commonwealth. Reclamantul s-a plâns că utilizarea puterilor în conformitate cu anexa 7 la Legea privind terorismul din 2000 în cazul său a încălcat drepturile sale în temeiul articolelor 1 și 8 din Convenție. Prin decizia din 28 mai 2013, Curtea a declarat cererea admisibilă. Reclamantul și Guvernul au depus observații cu privire la fond (art. 59 § 1). În plus, observațiile terțe au fost primite de la Comisia Egalitatea și Drepturile Omului, care a fost concediată de președinte să intervină în procedura scrisă (art. 36 § 2 din Convenția și art. 44 § 2). Părțile au răspuns la aceste observații (art. 44 § 5). La 8 aprilie 2014, la cererea Guvernului, Curtea a hotărât să suspende examinarea cazului până când Curtea Supremă a Regatului Unit a rendu hotărârea în cazul Beghal c. directorul acuzațiilor publice , care a susținut chestiuni similare. Când Curtea Supremă și-a pronunțat hotărârea în Beghal (la 22 iulie 2015: [2015] UKSC 49), Curtea a reluat examinarea prezentului caz și a solicitat observații suplimentare de la părțile din Beghal . Părțile au prezentat aceste observații suplimentare la 12 noiembrie 2015. FACTELE Reclamantul s-a născut în 1979 și locuiește în Benfleet. La 23 noiembrie 2010, reclamantul a sosit în Regatul Unit la aeroportul London Heathrow, într-un zbor de la Jeddah prin Bahrain. El întreprindea Hajj în Arabia Saudită. La controlul imigrației el a fost reținut în conformitate cu anexa 7 la Legea privind terorismul din 2000, după ce a fost interogat, o căutare a bunurilor sale personale și luarea eșantioanelor de ADN și a amprente amprente, a fost eliberat. Detenția a durat de la aproximativ ora 15:00 până la ora 19:20. O reexaminare efectuată la cererea Autorului independent de reexaminare a legislației privind terorismul a concluzionat la 7 ianuarie 2011 că, în oprirea și interogarea reclamantului și în preluarea probelor de ADN și a amprentelor digitale, ofițerii de la aeroport au acționat în mod corespunzător în conformitate cu legislația. La 24 februarie 2016, reclamantul a informat Curtea că nu mai dorește să-și continue cererea. La 22 martie 2016, Guvernul a informat Curtea că, întrucât reclamantul a dorit să-și retragă cererea, ei au considerat oportun ca Curtea să scoată cererea din lista. 11. Având în vedere cele de mai sus, și în absența unor circumstanțe speciale privind respectarea drepturilor garantate de Convenția sau de protocolele sale, Curtea, în conformitate cu art. 37 § 1 litera (a) din Convenție, consideră că nu mai este justificat continuarea examinării cererii. 12. În consecință, cazul ar trebui eliminat din lista. Pentru aceste motive, TRIBUNALUL, UNANIMOUS, hotărăște să scoată cazul din listă. Efectuat în engleză și notificat în scris la 30 iunie 2016, în conformitate cu art. 77 §§ 2 și 3 din Regulamentul Curții. Abel Campos Ledi Bianku Președintele grefierului

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2001-06-05
0,92
CASE OF MILLS v. THE UNITED KINGDOM
THIRD SECTION CASE OF MILLS v. THE UNITED KINGDOM (Application no. 35685/97) JUDGMENT STRASBOURG 5 June 2001 FINAL 05/09/2001 This judgment will become final in the circumstances set out in Article 44 § 2 of the Convention. It may be subjec
CtEDO 2011-11-22
0,92
CASE OF ALDER v. THE UNITED KINGDOM
FOURTH SECTION CASE OF ALDER v. THE UNITED KINGDOM (Application no. 42078/02) JUDGMENT (Striking out) STRASBOURG 22 November 2011 FINAL 22/02/2012 This judgment has become final under Article 44 § 2 of the Convention. It may be subject to e
CtEDO 2016-06-30
0,92
CASE OF MILLBANK AND OTHERS v. THE UNITED KINGDOM
FIRST SECTION CASE OF MILLBANK AND OTHERS v. THE UNITED KINGDOM (Application nos. 44473/14, 58659/14, 70874/14, 71699/14, 73574/14, 73638/14, 73771/14, 73783/14, 73909/14, 73911/14, 74403/14, 74409/14, 75735/14, 75846/14, 2294/15, 18149/15,
CtEDO 2003-07-17
0,92
CASE OF MELLORS v. THE UNITED KINGDOM
THIRD SECTION CASE OF MELLORS v. THE UNITED KINGDOM (Application no. 57836/00) STRASBOURG 17 July 2003 FINAL 17/10/2003 This judgment will become final in the circumstances set out in Article 44 § 2 of the Convention. It may be subject to e
CtEDO 2001-09-25
0,92
CASE OF I.J.L., G.M.R. AND A.K.P. v. THE UNITED KINGDOM
THIRD SECTION CASE OF I.J.L., G.M.R. and A.K.P. v. THE UNITED KINGDOM (Applications nos. 29522/95, 30056/96 and 30574/96) JUDGMENT (Just Satisfaction) STRASBOURG 25 September 2001 FINAL 25/12/2001 This judgment will become final in the circ
Sursă