CASE OF BRAZHNIKOV AND OTHERS v. RUSSIA
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Violation of Article 5 - Right to liberty and security (Article 5-3 - Length of pre-trial detention)
CASE OF BRAZHNIKOV AND OTHERS v. RUSSIA (CtEDO, 2016)
SECȚIUNEA III CAUZĂ DE BRAZHNIKOV ȘI ALȚII v. RUSSIA (Aplicații nr. 30454/08, 11655/10 și 19871/10 JUDGMENT STRASBOURG 21 iulie 2016 Această hotărâre este finală, dar poate fi supusă revizuirii editoriale În cazul Brazhnikov și alții v. Rusia, Curtea Europeană a Drepturilor Omului (A treia secțiune), care stă în calitate de comitet compus din: Helena Jäderblom, președinte, Dmitry Dedov, Branko Lubarda, judecători și secretarul adjunct al secțiunii Hasan Bakırcı, având deliberat în privat la 30 iunie 2016, pronunță următoarea hotărâre, care a fost adoptată la data respectivă: PROCEDURA Cazul a fost originat în cererile împotriva Rusiei depuse la Curte în temeiul articolului 34 din Convenția pentru Protecția Drepturilor Omului și a Libertăților Fundamentale („Convenția”) privind diferitele date indicate în tabelul adăugat, cererile au fost comunicate guvernului rusesc (“Guvernului”). După ce a studiat termenii declarațiilor unilaterale ale Guvernului, Curtea consideră că declarațiile propuse nu constituie o bază suficientă pentru a concluziona că respectarea drepturilor omului nu impune ca acesta să continue examinarea acestor cereri. Prin urmare, declarațiile sunt respinse. Lista reclamanților și detaliile relevante ale cererilor sunt prezentate în tabelul adăugat. Reclamanții se plângeau de lungimea excesivă a detenției lor anterioare. HOTĂRÂREA PRIVIND DECLARAȚII, având în vedere subiectul similar al cererilor, Curtea consideră oportun să le examineze în comun într-o singură hotărâre. II. ÎNCĂLCAREA ALEGATĂ A ARTICOLUL 5 3 AL CONVENȚIUNII Reclamanții au plâns că detenția lor preliminară a fost de lungă durată, care se bazează pe art. 3 din Convenție, care se citește după cum urmează: art. “3. Oricine arestat sau reținut în conformitate cu dispozițiile alin. (c) din prezentul articol este ... dreptul la proces într-un timp rezonabil sau la eliberarea în așteptare a procesului. Eliberarea poate fi condiționată prin garanții care pot apărea pentru proces.” Curtea observă că principiile generale referitoare la dreptul la judecată într-un timp rezonabil sau la eliberarea în curs de judecată, astfel cum sunt garantate de art. 5 § 3 din Convenție, au fost exprimate în o serie de hotărâri anterioare (a se vedea, printre multe alte autorități, Kudła c. Polonia [GC], nr. 30210/96, § 110, CEDH 2000 XI, și McKay c. Regatul Unit [GC], nr. 543/03, §§ 41-44, ECHR 2006 X, cu alte trimiteri. În principalul caz de Dirdizov v. Rusia, nr. 41461/10, 27 noiembrie 2012, Curtea a constatat deja o încălcare a aspectelor similare cu cele din acest caz. 10. Având în vedere toate informațiile prezentate, Curtea nu a constatat niciun fapt sau argument care să-l convingă să ajungă la o concluzie diferită cu privire la admisibilitatea și meritul acestor plângeri. Având în vedere jurisprudența sa pe această temă, Curtea consideră că, în cazul instant, durata detenției anterioare a reclamanților a fost excesivă. 11. Prin urmare, aceste plângeri sunt admisibile și dezvăluie o încălcare a articolului 5 § 3 din Convenție. III. APLICAREA ARTICOLULUI 41 AL CONVENȚIEI 12. art. 41 din Convenție prevede: „Dacă Curtea constată că a existat o încălcare a Convenției sau a Protocolelor sale, și în cazul în care dreptul intern al Înaltei părți contractante în cauză permite numai reparații parțiale, Curtea oferă, dacă este necesar, o satisfacție echitabilă părții vătămate.” 13. Respectând documentele în posesiență și jurisprudența sa (a se vedea, în special, Pastukhov și Yelagin c. Rusia, nr. 55299/07, 19 decembrie 2013), Curtea consideră că este rezonabil atribuirea sumelor indicate în tabelul adăugat. 14. Curtea consideră că rata dobânzii implicite ar trebui să se bazeze pe rata de creditare marginală a Băncii Centrale Europene, la care ar trebui adăugate trei puncte procentuale. de aderare la cereri; respinge cererea guvernului de a elimina cererile din lista sa de cazuri în temeiul articolului 39 din Convenție pe baza declarațiilor unilaterale pe care le-au prezentat; declară cererile admisibile; declară că aceste cereri declară o încălcare a articolului 3 din Convenție privind lungimea excesivă a detenției preventive; deține (a) că statul pârât trebuie să plătească reclamanților, în termen de trei luni, sumele indicate în tabelul adăugat, care urmează să fie convertite în moneda statului interesat la rata aplicabilă la data decontare; (b) care de la expirarea celor trei luni menționate mai sus până la decontarea dobânzilor simple se achită pe sumele de mai sus la o rată egală cu rata de creditare marginală a Băncii Centrale Europene în timpul perioadei de incumpărare plus trei puncte procentuale. Adoptată în limba engleză și notificată în scris la 21 iulie 2016, în conformitate cu articolele 2 și 3 din Regulamentul Curții. Hasan Bakırcı Helena Jäderblom Președintele adjunct al Registrului Apendice Lista cererilor care pun plângeri în temeiul articolului 5 § 3 din Convenție (lungimea excesivă a detenției preliminare) nr. de cerere nr. Data introducerii Denumirea reclamantului Data nașterii / Data înregistrării Perioada de detenție Durata de detenție Valoarea acordată pentru prejudiciu material și moral și costurile și cheltuielile per reclamant (în euro) [1] 30454/08 08/05/2008 Sergey Aleksandrovich BRAZHNIKOV 28/10/1981 28/08/2007 până la 20/12/2007 3 luni și 23 zile 1000 11655/10 23/04/2010 Vitaliy Leonidovich ZYABKIN 22/11/1979 11/10/2009 până la 23/03/2010 0 an(e) și 6 luni(e) 1000 19871/10 10/03/2010 Ilgiz Sagitovich YUZUMBAYEV 08/02/1981 27/11/2009 până la 05/07/2010 7 luni(e) și 9 zile (1000 [1] În plus, orice impozit care poate fi taxabil pentru solicitanți.