CASE OF KARELIN v. RUSSIA
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Violation of Article 6 - Right to a fair trial (Article 6 - Administrative proceedings;Article 6-1 - Impartial tribunal);Non-pecuniary damage - award (Article 41 - Non-pecuniary damage;Just satisfaction)
CASE OF KARELIN v. RUSSIA (CtEDO, 2016)
Reclamantul s-a născut în 1970 și trăiește în Naberezhnyye Chelny. La 4 martie 2012, reclamantul a fost arestat de către un ofițer de poliție, Z., și acuzat de comportament dezordonat într-un loc public, o infracțiune în temeiul articolului 20.1 din Codul Federal al Infracțiunilor Administrative („CAO”), pedepsită cu o amendă sau până la 15 zile de detenție. Se pare că reclamantul a fost apoi dus la secția de poliție și a rămas acolo pentru un timp. În secția de poliție, Z. a elaborat un dosar al infracțiunii administrative, instituind astfel procedurile administrative împotriva reclamantului. Înregistrarea se citește după cum urmează: „4 martie 2012 am făcut următoarele concluzii în temeiul articolului 28.3 din Codul de infracțiuni administrative: [Reclamantul] a fost beat și a folosit limbaj necorespunzător împotriva pasătorilor-de, zburând armele în aer; el a încercat să înceapă o luptă și nu a corectat comportamentul său în ciuda remarcilor de la pasatorii-de-apoi. Astfel, el a ofensat în mod grav ordinul public și a comis o infracțiune administrativă în temeiul articolului 20.1 din CAO. Faptul infracțiunii a fost confirmat de: martorul K. [Reclamantul] a fost informat cu privire la drepturile și obligațiile sale în temeiul articolelor 48 și 51 din Constituție, precum și la articolele 1.5, 24.2 și 25.1 din CAO: că persoana care este urmărită pentru o infracțiune administrativă are dreptul, printre altele, să aibă acces la toate materialele din dosar, să depună mărturie, să aducă dovezi, să depună cereri interlocutive și provocări și să aibă asistență juridică. ... Hotărârea: de a prezenta unei instanțe Semnătură: adjunct șef-ofițer, 5 martie 2012” 8. Ofițer Z. De asemenea, a emis un raport scris în care se precizează că reclamantul a folosit o limbă necorespunzătoare împotriva persoanelor care treceau. Se pare că unul dintre pasagerii, N., a acceptat o cerere de a face o declarație scrisă care atestă faptul că reclamantul a fost beat și a folosit limbaj necorespunzător. 10. La 5 martie 2012, ofițerul de poliție a depus dosarul superiorului său, care a hotărât că cazul ar trebui transferat la o instanță de examinare. 11. La o dată neespecificată, dosarul de infracțiune administrativă a fost depus unei justiții de pace pentru judecată. Se pare că dosarul conține înregistrarea infracțiunii, raportul Z. și declarația N.. Nu este clar dacă a existat vreo declarație scrisă de la K. În acel moment. 12. La 29 martie 2012, justiția păcii a avut loc o ședință. Nu este clar dacă a fost public. 13. Reclamantul a formulat o declarație scrisă de faptul că a fost înțeles cu privire la drepturile sale procedurale. 14. După cum se poate vedea din hotărârea din acest caz (a se vedea mai jos), reclamantul a fost acuzat în procesul de utilizare a limbii necorespunzătoare în prezența altor persoane, în timp ce este beat, încălcând astfel ordinea publică. 15. Reclamantul, care este însuși un avocat, nu a desemnat un reprezentant juridic. A implorat să nu fie vinovat și a făcut declarații orale cu privire la acuzația împotriva lui. 16. După o cerere, ofițer Z. a fost prezent la audiere și a făcut o declarație orală. Curtea a auzit, de asemenea, N. și K.. Se pare că justiția păcii l-a întrebat pe Z. și N. câteva întrebări. 17. Prin hotărârea din 29 martie 2012, justiția păcii l-a considerat vinovat pe reclamant și i-a impus o amendă de 500 de ruble ruse (echivalentul de 13 euro la momentul respectiv). Hotărârea se citește după cum urmează: „Curtea susține că, în timp ce beat, acuzatul a folosit limbaj necorespunzător în prezența altor oameni și, prin urmare, a încălcat ordinea publică ... Vina inculpatului este confirmată de raportul lui Z. și mărturia lui N. ... Utilizarea limbii false într-un loc public este inacceptabilă și dezvăluie o formă de comportament dezordonat ... În opinia instanței, utilizarea limbii aberante într-un loc public în prezența cel puțin a unei persoane constituie o infracțiune în temeiul articolului 20.1 din CAO. În plus, acuzatul a continuat să folosească limbaj fals în timpul arestării sale și în timp ce a fost dus la secția de poliție ...” 18. Reclamantul a apelat la Tribunalul Orașului Naberezhniye Chelny. El a susținut, printre altele, că deși înregistrarea infracțiunii se referă la folosirea limbii sale false „contre pasatorii”, justiția păcii a exprimat acuzația ca folosirea limbii false “în prezența altor oameni”; judecătorul nu a păstrat expresia din înregistrarea infracțiunii, ceea ce a declarat că reclamantul „nu și-a rectificat comportamentul în ciuda remarcărilor de la passanti”. 19. La 16 aprilie 2012, Curtea de Oraș a desfășurat o ședință. Nu este clar dacă a fost o audiere publică. Curtea de recurs a examinat reclamantul și a susținut hotărârea din 29 martie 2012. În această dată, hotărârea privind recursul și hotărârea privind procesul au devenit definitive. Curtea de apel s-a hotărât după cum urmează: „Judecația păcii a condamnat [reclamantul] că a folosit limbaj necorespunzător în prezența altora, încălcând astfel ordinea publică... Curtea de recurs respinge argumentul conform căruia simpla utilizare a limbii aberante în ceea ce privește o persoană nu dezvăluie o infracțiune. Delictul de conduită dezordonată este constituit prin acțiuni care încălcă ordinea publică și pacea. Astfel de acțiuni includ utilizarea limbajului fals într-un loc public, insultarea oamenilor, distrugerea sau deteriorarea proprietății altora ... Fiecare dintre aceste acțiuni poate constitui un comportament dezordonat dacă încalcă ordinea publică și dezvăluie o manifestă ignoranță față de societate... Anumite contradicții factuale între informațiile din raportul infracțiunii administrative, raportul lui Z. și mărturia lui N. (în ceea ce privește utilizarea limbii necorespunzătoare din cauza culturii scăzute mai degrabă decât în ceea ce privește pasagerii) au fost dispășite în timpul procesului după interviul martorilor ...” 20. Reclamantul a solicitat președintelui adjunct al Curții Supreme a Republicii Tatarstană revizuirea judiciară în temeiul articolului 30.12 din CAO. După examinarea dosarului, prin decizia din 15 iunie 2012, vicepreședintele a susținut hotărârile judecătorești din 29 martie și 16 aprilie 2012. 21. Reclamantul nu a solicitat o revizuire suplimentară în fața Curții Supreme a Rusiei.