CASE OF BARTOK AND OTHERS v. ROMANIA
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Violation of Article 6 - Right to a fair trial (Article 6 - Criminal proceedings;Article 6-1 - Reasonable time)
CASE OF BARTOK AND OTHERS v. ROMANIA (CtEDO, 2016)
CAUZA CAUZĂ DE BARTOK ȘI ALȚII v. ROMANIA (Aplicația nr. 17282/09 și altele 2 - a se vedea lista anexată JUGAMENT STRASBOURG 6 octombrie 2016 Această hotărâre este finală, dar poate fi supusă revizuirii editoriale. În cazul Bartok și alții v. România, Curtea Europeană a Drepturilor Omului (a patra secțiune), care stă în calitate de comitet compus din: Vincent A. De Gaetano, președinte, Egidijus Kūris, Gabriele Kucsko-Stadlmayer, judecători și Hasan Bakırcı, secretar adjunct al secțiunii, Deliberat în privat la 15 septembrie 2016, pronunță următoarea hotărâre, care a fost adoptată la data respectivă: PROCEDIU Cazul a fost originat în cererile împotriva României depuse la Curte în temeiul articolului 34 din Convenția pentru Protecția Drepturilor Omului și a Libertăților Fundamentale („Convenția”) privind diferitele date indicate în tabelul adăugat. Cerințele au fost comunicate Guvernului României („Guvernului”). FACTE Lista reclamanților și detaliile relevante ale cererilor sunt prezentate în tabelul adăugat. Reclamanții s-au plâns de lungimea excesivă a procedurii penale. HOTĂRÂREA DE DECLARAȚII Având în vedere subiectul similar al cererilor, Curtea consideră oportun să le examineze în comun într-o singură hotărâre. II. ÎNCĂLCAREA ALEGATĂ A ARTICOLUL 6 § 1 ALECȚIEI Reclamanții se plângea că durata procedurii penale în cauză era incompatibilă cu cerința de „temps rezonabil” și se bazează pe art. 6 § 1 din Convenție, care se menționează după cum urmează: articolul „În determinarea oricărei acuzații penale împotriva lui, toată lumea are dreptul la o ... audiție într-un timp rezonabil de către ... tribuna ...” Curtea reiterează că raționalitatea duratei procedurii trebuie evaluată în funcție de circumstanțele cauzei și în ceea ce privește următoarele criterii: complexitatea cauzei, comportamentul reclamanților și autorităților competente și ceea ce era în joc pentru reclamanții în litigiu (a se vedea, printre multe alte autorități, Pélissier și Sassi c. Franța [GC], nr. 25444/94, § 67, CEDH 1999 II, și Frydlender c. Franța [GC], nr. 30979/96, § 43, ECHR 2000 VII). În principalul caz Vlad și alții c. România, nr. 40756/06, 41508/07 și 50806/07, 26 noiembrie 2013, Curtea a constatat deja o încălcare în ceea ce privește chestiunile similare cu cele din acest caz. După examinarea tuturor materialelor prezentate, Curtea nu a constatat niciun fapt sau argument care să-l convingă să ajungă la o concluzie diferită în ceea ce privește admisibilitatea și meritul acestor plângeri. Având în vedere jurisprudența sa pe această temă, Curtea consideră că, în cazul instantaneu, durata procedurii a fost excesivă și nu a îndeplinit cerința de „tempă rațională”. 10. Prin urmare, aceste plângeri sunt admisibile și dezvăluie o încălcare a articolului 6 § 1 din Convenție. III. APLICAREA ARTICOLULUIUI 41 DE CONVENȚIE 11. art. 41 din Convenție prevede: „Dacă Curtea constată că a existat o încălcare a Convenției sau a Protocolelor sale, și în cazul în care dreptul intern al Înaltelor Părți contractante în cauză permite numai repararea parțială, Curtea oferă, dacă este necesar, o satisfacție echitabilă părții vătămate.” 12. Legea, Curtea consideră că este rezonabil atribuirea sumelor indicate în tabelul adăugat. 13. Curtea consideră că rata dobânzii implicite ar trebui să se bazeze pe rata marginală de creditare a Băncii Centrale Europene, la care ar trebui adăugate trei puncte procentuale. PENTRU aceste motive, CURTEA, UNANIMOUS, decide să se alăture cererilor; declară că cererile sunt admisibile; deține că aceste cereri declară încălcarea articolului 6 § 1 din Convenție privind durata excesivă a procedurii penale; deține (a) că Statul pârât trebuie să plătească reclamanților, în termen de trei luni, sumele indicate în tabelul adăugat, care urmează să fie convertite în moneda statului contestat la rata aplicabilă la data decontare; (b) care de la expirarea celor trei luni menționate mai sus până la decontarea dobânzilor simple se achită pe sumele de mai sus la o rată egală cu rata de creditare marginală a Băncii Centrale Europene în timpul perioadei de incumpărare plus trei puncte procentuale. Adoptată în limba engleză și notificată în scris la 6 octombrie 2016, în conformitate cu articolele 2 și 3 din Regulamentul Curții. Hasan Bakırcı Vincent A. De Gaetano Președintele Adjunct Registrul APENDIX Lista cererilor care pun plângeri în temeiul articolului 6 § 1 din Convenție (lungimea excesivă a procedurilor penale) Nr. cerere nr. Data introducerii Numele reclamantului Data nașterii Denumirea reprezentantului și locația Începutul procedurii Încheierea procedurii Niveluri totale de jurisdicție Valoarea acordată pentru prejudiciu moral pentru reclamant (în euro) [1] 17282/09 19/03/2009 Pavel BARTOK 19/11/1955 Werner Krempels Freiburg 19/03/1999 16/09/2008 9 ani și 6 luni 2 nivele de jurisdicție 2400 38319/14 07/05/2014 Vasile BOTOMEI 07/01/1964 21/04/2006 20/11/2013 7 ani și 7 luni 2 nivele de jurisdicție 1.500 45632/14 05/06/2014 Constanța-Georgeta VAIDA 22/02/1935 Maria-Cristina VAIDA 29/10/1959 Nicoleta Tatiana Popescu București 15/04/2004 14/11/2013 9 ani și 7 luni 2 nivele de jurisdicție 3.000 [1] Plus orice impozit care poate fi taxat reclamanților.