CASE OF SARKISYAN v. RUSSIA
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Violation of Article 5 - Right to liberty and security (Article 5-4 - Speediness of review)
CASE OF SARKISYAN v. RUSSIA (CtEDO, 2016)
A treia secțiune CAUZĂ DE SARKISYAN c. RUSSIA (Depunerea nr. 62614/13 JUDGMENT Strasburg 3 noiembrie 2016 Această hotărâre este finală, dar poate fi supusă revizuirii editoriale. În cazul Sarkisyan c. Rusia, Curtea Europeană a Drepturilor Omului (A treia secțiune), care stă în calitate de comitet compus din: Helena Jäderblom, președinte, Dmitry Dedov, Branko Lubarda, judecători și Hasan Bakırcı Registrul adjunct al secțiunii, deliberat în particular la 13 octombrie 2016, pronunță următoarea hotărâre, care a fost adoptată la data respectivă: FACTE ȘI PROCEDURĂ Cazul a apărut într-o cerere (n. 62614/13) împotriva Federației Ruse depusă Curții în temeiul articolului 34 din Convenția pentru protecția drepturilor omului și a libertăților fundamentale („Convenția”) de către un național rus, dl Gayk Levonovich Sarkisyan („reclamantul”), la 23 septembrie 2013. Reclamantul a fost reprezentat de dl A. Anokhin și dna Gordeyeva, avocații care practică în Astrakhan. Guvernul rus (“Guvernul”) a fost reprezentat de dl Matyushkin, reprezentant al Federației Ruse la Curtea Europeană a Drepturilor Omului. La 28 ianuarie 2016, reclamațiile referitoare la art. 5 § 3 și la art. 5 § 4 au fost comunicate guvernului și restul cererii au fost declarate inadmisibile în temeiul articolului 54 § 3 din Regulamentul Curții. Detaliile relevante ale cererii sunt prezentate în tabelul adăugat. Guvernul a prezentat o declarație în vederea rezolvării chestiunilor planteate de solicitant. În special, Guvernul a recunoscut că reclamantul a rămas în detenție prealabilă pentru o perioadă excesiv de lungă, în încălcarea articolului 5 § 3 din Convenție. Ei au oferit să plătească reclamantului 1.200 euro și au invitat Curtea să pună în aplicare cererea din lista cazurilor în conformitate cu art. 37 § 1 litera (c) din Convenția. Suma ar fi convertită în moneda statului interesat la rata aplicabilă la data plății și ar fi plătită în termen de trei luni de la data notificării hotărârii Curții. În cazul în care nu s-a plătit această sumă în termenul de trei luni menționat anterior, guvernul s-a angajat să plătească dobânzi simple pentru acestea, de la expirarea perioadei respective până la decontare, la o rată egală cu rata marginală de creditare a Băncii Centrale Europene în timpul perioadei implicite plus trei puncte procentuale. Declarația nu a menționat plângerea reclamantului în temeiul art. 5 § 4 din Convenție. Reclamantul a informat Curtea că a fost de acord cu termenii declarației. PRESUPUSA ÎNCĂLCARE A ARTICOLUL 5 3 AL CONVENȚIEI Curtea reiterează acordul expres al reclamantului cu termenii declarației făcute de Guvern și îl va considera ca o soluție prietenoasă între părțile care se referă la partea cererii în temeiul articolului 5 § 3 din Convenție cu privire la lungimea excesivă a detenției anterioare ale reclamantului. Prin urmare, aceasta ia act de soluționarea prietenoasă realizată între părți în ceea ce privește o parte a cererii. Se constată că soluționarea se bazează pe respectarea drepturilor omului, astfel cum este definită în Convenția și în Protocolurile în cauză, și nu găsește motive pentru a justifica examinarea continuă a cererii, în măsura în care se referă la art. 5 § 3 din Convenția. 10. În consecință, este necesar să se elimine această parte a aplicării din listă. II. ÎNCĂLCAREA ALEGATĂ A ARTICOLUL 5 § 4 A CONVENȚIEI 11. Reclamantul a prezentat o plângere suplimentară cu privire la întârzierile în examinarea apelurilor sale împotriva ordonanțelor de detenție. Reclamarea prezintă o problemă în temeiul articolului 5 § 4 din Convenție, în conformitate cu jurisprudența relevantă bine stabilită a Curții (a se vedea Idalov, citat mai sus, § 154, cu alte referințe). (a) din Convenție, nici nu este inadmisibilă pe niciun alt motiv, în consecință, aceasta trebuie declarată admisibilă. După examinarea tuturor materialelor de dinaintea acestuia, Curtea concluzionează că aceasta dezvăluie, de asemenea, o încălcare a art. 5 § 4 din Convenție. III. APLICAREA ARTICOLULUI 41 AL CONVENȚIUNII 12. art. 41 din Convenție prevede: „Dacă Curtea constată că a existat o încălcare a Convenției sau a Protocolelor sale, și în cazul în care dreptul intern al Înaltei părți contractante în cauză permite numai reparații parțiale, Curtea oferă, dacă este necesar, o satisfacție echitabilă părții vătămate.” 13. Respectând documentele în posesiență și jurisprudența sa (a se vedea, în special, Pastukhov și Yelagin c. Rusia, nr. 55299/07, 19 decembrie 2013), Curtea consideră că este rezonabil atribuirea sumei indicate în tabelul adăugat. 14. Curtea consideră că rata dobânzii implicite ar trebui să se bazeze pe rata de creditare marginală a Băncii Centrale Europene, la care ar trebui adăugate trei puncte procentuale. în ceea ce privește plângerea în temeiul articolului 5 § 3 din convenție cu privire la lungimea excesivă a detenției anterioare a reclamantului; declară admisibilă plângerea reclamantului cu privire la lipsa de revizuire rapidă a detenției sale; declară că a existat o încălcare a articolului 5 § 4 din Convenția privind durata excesivă a controlului judiciar al detenției; Deține (a) că Statul pârât trebuie să plătească reclamantului, în termen de trei luni, suma indicată în tabelul adăugat, care urmează să fie convertită în moneda statului contestat la rata aplicabilă la data decontare; (b) care de la expirarea celor trei luni menționate mai sus până la decontarea dobânzilor simple se achită pe suma de mai sus la o rată egală cu rata de creditare marginală a Băncii Centrale Europene în timpul perioadei de incumpărare plus trei puncte procentuale. Adoptată în limba engleză și notificată în scris la 3 noiembrie 2016, în conformitate cu articolele 2 și 3 din Regulamentul Curții. Hasan Bakırcı Helena Jäderblom Președintele adjunct al Registrului Apendice APPENDIX Solicitare depunere de plângeri în temeiul articolului 5 § 3 din Convenție (lungimea excesivă a detenției preliminare) Nr. cerere nr. Data introducerii Numele reclamantului Data nașterii Denumirea reprezentantului și locația Perioada de detenție Lungimea de detenție Alte plângeri în cadrul jurisprudenței bine stabilite Sumele acordate pentru prejudiciu material și moral și costuri și cheltuieli (în euro) [1] 62614/13 23/09/2013 Gayk Levonovich SARKISYAN 02/10/1983 Anokhin Aleksandr Anatolyevich Astrakhan Gordeeva Margarita Vladimovna, Astrakhan 01/08/2012-25/07/2013 11 luni și 25 zile (s) Art. 5 (4) - lungimea excesivă a revizuirii judiciare a detenției 1) apelul împotriva ordinului de detenție din 01/04/2013 a fost examinat la 16/05/2013 2) recurs împotriva ordinului de detenție din 22/02/2013 a fost examinat la 16/05/2013 500 [1] Plus orice impozit care poate fi perceput reclamanților.