CtEDO 24.11.2016 Auto

CASE OF AFANASYEV v. RUSSIA

RESPONDENT
RUS
HOTĂRÂRE
24.11.2016
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Violation of Article 13 - Right to an effective remedy (Article 13 - Effective remedy)
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2016
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
CASE OF AFANASYEV v. RUSSIA (CtEDO, 2016)
HUDOC · oficial

CAUZA AFANASYEV v. RUSSIA (Depunerea nr. 61531/14 JUGEMENT Strasburg 24 noiembrie 2016 Această hotărâre este finală, dar poate fi supusă revizuirii editoriale. În cazul Afanasyev v. Rusia, Curtea Europeană a Drepturilor Omului (A treia secțiune), ședința ca compusă din: Helena Jäderblom, Președintele, Dmitry Dedov, Branko Lubarda, judecători și Hasan Bakırcı Registrul adjunct al secțiunii, deliberat în particular la 3 noiembrie 2016, pronunță următoarea hotărâre, care a fost adoptată la data respectivă: PROCEDURĂ Cazul a apărut într-o cerere (nr. 61531/14) împotriva Federației Ruse depusă Curții în temeiul art. 34 din Convenția pentru Protecția Drepturilor Omului și a Libertăților Fundamentale („Convenția”) de către un național rus, dl Vladimir Valerievich Afanasyev („reclamantul”), la 16 martie 2015. Cererea a fost comunicată Guvernului rusesc (“ Guvernului”). FACTE Detaliile relevante ale cererii sunt prezentate în tabelul adăugat. Reclamantul s-a plâns de condițiile inadecvate ale detenției sale. De asemenea, el a formulat o plângere în temeiul art. 13 din Convenție. Reclamantul s-a plâns de condițiile inadecvate ale detenției sale în instituția nr. IZ-47/1 din San Petersburg. Se bazează pe art. 3 din Convenție, care se menționează după cum urmează: art. 3 „Nimeni nu va fi supus unei torture sau unui tratament sau pedepsei inumane sau degradante”. Guvernul a susținut că reclamantul a rămas în instituția nr. IZ 47/1 la San Petersburg în două perioade separate: de la 23 decembrie 2011 la 13 decembrie 2012 și apoi de la 17 aprilie 2013 la 26 În plus, au susținut că plângerile reclamantei referitoare la prima perioadă de detenție din acea instituție erau inadmisibile, având în vedere că a depus cererea la Curtea numai la 16 martie 2015, care este peste șase luni de la sfârșitul primei perioade. Detenție între 23 decembrie 2011 și 13 decembrie 2012. Curtea acceptă faptul că detenția reclamantului în instituția nr. IZ-47/1 din San Petersburg a fost împărțită în două perioade distincte cu o detenție de mai mult de patru luni într-o altă instituție cu condiții de detenție semnificativ diferite, din care reclamantul nu s-a plângut. Astfel, întreaga perioadă de detenție în instituție nr. IZ-47/1 nu poate fi considerat ca o situație continuă în scopul calculului termenului de șase luni prevăzut la art. 35 § 1 din Convenție (a se vedea, printre multe alte autorități, prin contrast , Gorbulya c. Rusia , nr. 31535/09, § 47-48, 6 martie 2014; Guliyev c. Rusia , nr. 24650/02, § 31-33, 19 iunie 2008; Benediktov c. Rusia , nr. 106/02, § 31, 10 mai 2007). În general, perioada de șase luni decurge de la data deciziei finale în procesul de epuizare a căilor de recurs interne. În cazul în care nu este disponibil niciun remediu eficace, perioada decurge de la data actelor sau a măsurilor reclamate sau de la data cunoașterii actului respectiv sau a efectelor sale asupra sau a prejudiciului reclamantului. Curtea reiterează jurisprudența sa stabilită că nu a fost pusă la dispoziția reclamantului să se plângă de condițiile de detenție (a se vedea Ananiev și alții c. Rusia , nos . 42525/07 și 60800/08, § 119, 10 ianuarie 2012). Prin urmare, este de acord cu Guvernul că termenul de șase luni ar trebui calculat de la data în care s-a încheiat prima perioadă de detenție a reclamantului, adică de la 13 decembrie 2012. Curtea constată în continuare că reclamantul a depus cererea la 16 Prin urmare, Curtea consideră că reclamantul a pierdut termenul pentru depunerea plângerii în temeiul articolului 3 din Convenție în legătură cu prima perioadă de detenție. Prin urmare, aceasta trebuie respinsă în conformitate cu art. 35 §§ 1 și 4 din Convenție. Detenție de la 17 aprilie 2013 la 26 ianuarie 2015 11. Guvernul a informat Curtea că au propus să facă o declarație unilaterală în vederea soluționării problemelor formulate de reclamantul în temeiul articolului 3 în ceea ce privește a doua perioadă de detenție în instituția nr. IZ-47/1 din 17 aprilie 2013 până la 26 ianuarie 2015. Guvernul a recunoscut condițiile inadecvate de detenție în cursul acestei perioade. Acestea au oferit reclamantului să plătească suma detaliată în tabelul adăugat și au invitat Curtea să elimine cererea din lista cazurilor în conformitate cu art. 37 alineatul (1) litera (c) din convenție. Suma ar fi convertită în moneda statului interesat la rata aplicabilă la data plății și ar fi plătită în termen de trei luni de la data notificării hotărârii Curții. În cazul în care nu s-a plătit suma în termenul de trei luni menționat mai sus, guvernul s-a angajat să plătească dobânzi simple pe aceasta, de la expirarea perioadei respective până la decontare, la o rată egală cu rata marginală de împrumut a Băncii Centrale Europene în timpul perioadei neîndeplinite plus trei puncte procentuale. Plata va constitui rezoluția finală a cazurilor. 12. Curtea nu a primit niciun răspuns din partea reclamantului care acceptă termenii declarației unilaterale. 13. Curtea observă că art. 37 § 1 litera (c) îi permite să ia o probă din lista sa dacă: „pentru orice alt motiv stabilit de Curte, nu mai este justificat să continue examinarea cererilor.” 14. Astfel, aceasta poate elimina cererile în temeiul articolului 37 alineatul (1) litera (c) pe baza unei declarații unilaterale de către un guvern contestat, chiar dacă reclamanții doresc să continue examinarea cazurilor (a se vedea principiile care iese din jurisprudența Curții, în special Tahsin Acar c. Turcia (obiecții preliminare) ([GC], nr. 26307/95, § 77, CEDO 2003-VI)). 15. Curtea a stabilit jurisprudența clară și extinsă privind plângerile referitoare la condițiile inadecvate de detenție (a se vedea, de exemplu, Ananiev și alții c. Rusia, nos. 42525/07 și 60800/08, 10 ianuarie 2012 și Butko c. Rusia, nr. 32036/10, §§§ 54-64, 12 noiembrie 2015). 16. Prezenta decizie se referă la faptul că, în conformitate cu art. 3 alineatul (1) litera (c) din Regulamentul (CE) nr. 17. Având în vedere considerentele de mai sus, Curtea este convinsă că respectarea drepturilor omului, astfel cum este definită în Convenție și în protocolele lor, nu necesită să continue examinarea acestei părți a cererii (art. 37 § 1 din amenzile 18. În sfârșit, Curtea subliniază că, în cazul în care guvernul nu respectă termenii declarației lor unilaterale, cererea din această parte poate fi restaurată pe listă în conformitate cu art. 37 § 2 din Convenție (Josipović c. Serbia (dec.), nr. 18369/07, 4 martie 2008). 19. În consecință, în ceea ce privește plângerea în temeiul articolului 3 privind condițiile de detenție a reclamantului de la 17 aprilie 2013 la 26 ianuarie 2015, această parte a cererii ar trebui să fie eliminată din lista. II. ÎNCĂLCAREA ALEGATĂ A ARTICOLULUI 13 LA CONVENȚIE 20. În conformitate cu art. 13 din Convenție, reclamantul a susținut, de asemenea, că nu dispune de un remediu intern eficace pentru a se plânge de condițiile de detenție slabe. 21. Guvernul nu a formulat comentarii cu privire la această plângere, numai prin prezentarea declarației unilaterale care au tratat exclusiv plângerea reclamantului în temeiul articolului 3 (a se vedea punctul 11 mai sus). 22. Cazul Ananiev și alții (citat mai sus, § 119), Curtea a constatat deja că sistemul juridic rus nu a furnizat un remediu eficace care ar putea fi utilizat pentru a preveni presupusa încălcare sau continuarea acesteia și a furnizat reclamanților soluții adecvate și suficiente în legătură cu o plângere privind condițiile inadecvate de detenție. Guvernul nu a prezentat argumente sau dovezi care să permită Curtea să ajungă la o concluzie diferită în cazul în cauză. Având în vedere recunoașterea Guvernului în ceea ce privește plângerea reclamantului în temeiul articolului 3 din Convenția privind a doua perioadă a detenției sale între 17 aprilie 2013 și 26 ianuarie 2015 (a se vedea punctul 11 de mai sus), confirmand astfel caracterul său „argumentabil”, Curtea concluzionează că plângerea în temeiul articolului 13 este admisibilă. În plus, constată că reclamantul nu a avut niciun remediu intern eficace la dispoziția sa în ceea ce privește plângerea privind condițiile de detenție. 23. În consecință, s-a constatat o încălcare a art. 13 din Convenție. III. APLICAREA ARTICOLULUI 41 AL CONVENȚIUNII 24. art. 41 din Convenție prevede: „Dacă Curtea constată că a existat o încălcare a Convenției sau a Protocolelor sale, și în cazul în care dreptul intern al Înaltei părți contractante în cauză permite numai reparații parțiale, Curtea oferă, dacă este necesar, satisfacție echitabilă părții vătămate.” 25. Respectând documentele în posesie și jurisprudența sa (a se vedea, în special, Ananyev și alții c. Rusia, nos 42525/07 și 60800/08, 10 ianuarie 2012 și Butko c. Rusia, nr. 32036/10, § 68, 12 noiembrie 2015), precum și angajamentul Guvernului stabilit în declarația lor unilaterală, Curtea consideră că constatarea unei încălcări în temeiul articolului 13 din convenție constituie suficientă satisfacție în acest caz. Pentru aceste motive, Curtea, neînțeles, hotărăște, având în vedere termenele declarației guvernamentale și modalitatea de asigurare a respectării întreprinderilor menționate în prezentul regulament, de a elimina aplicarea din lista sa de cazuri în conformitate cu art. 37 alineatul (1) litera (c) din convenție, în măsura în care se referă la plângerea în temeiul articolului 3 din convenție privind condițiile inadecvate ale detenției reclamantului în perioada cuprinsă între 17 aprilie 2013 și 26 ianuarie 2015; Declară admisibilă plângerea reclamantului cu privire la lipsa unui remediu intern eficace pentru a se plânge de condițiile inadecvate de detenție în perioada 17 aprilie 2013-26 ianuarie 2015 și de restul cererii inadmisibile; deține că a existat o încălcare a articolului 13 din convenție; că constatarea unei încălcări constituie, în sine, o satisfacție suficientă pentru orice prejudiciu moral suportate de reclamant în vederea încălcării articolului 13 din convenție. Adoptată în limba engleză și notificată în scris la 24 noiembrie 2016, în conformitate cu art. 77 2 și 3 din Regulamentul de procedură. Hasan Bakırcı Helena Jäderblom Președintele de secretar adjunct APPENDIX Cererea de depunere a plângerilor în temeiul articolului 3 din Convenție (condiții necorespunzătoare de detenție) nr. Cerere nr. Data introducerii Denumirea reclamantului Data nașterii Data începerii și încheierii Durata Sq. m. per detenționat Criterii specifice Alte plângeri în cadrul jurisprudenței bine stabilite Valoarea acordată pentru prejudiciu material și moral și costuri și cheltuieli (în euro) [1] 61531/14 16/03/2015 Vladimir Valeryevich AFANASYEV 11/05/1980 IZ-47/1 St Petersburg 23/12/2011 până la 13/12/2012 IZ-47/1 St Petersburg 17/04/2013 până la 26/01/2015 1 an (s) și 9 luni (s) și 9 zile (s) 1,5 m2 Lipsa ventilației. Imposibilitatea de a deschide complet singura fereastră, celule rece, fără apă caldă, aerul greu cu fum de țigară, lumina electrică dim 24/7, ziduri acoperite cu mucegai și murdărie, infestarea cu șoareci, gunoiuri, căpușe și picior, toaletă fără un sistem de spălat nu a fost separat de zona de viață, persoana care utiliza toaleta a fost în vederea gardianului de sex opus observarea deținuților printr-o gaură de pipi în ușă, bucătărie nepotrivă a fost furnizat o dată pentru întreaga perioadă de detenție, lenjerie de pat murdară, fără curățare sanitară a celulelor, fără curățare lichidă sau alte echipamente sanitare furnizate, inadecvată calitatea alimentelor, curtea zilnică pentru mai puțin de o oră, curtea de mers pe jos plină cu gunoi și fără acoperire de acoperire, fără acoperire: 0.5 mp.m. pe persoană; toaletă, fără un sistem de spălare nu a fost separat de restul zonei celulare; fără ferestre; fără aer proaspăt; fără lumină naturală; fără încălzire; aerul greu cu fum de țigară; lipsa echipamentelor de ședere. Art. 13 - lipsa unui remediu eficace în legislația internă - 7,375 [1] Plus orice impozit care poate fi taxabil reclamantului.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă