Printr-o scrisoare din 11 martie 2009, unul dintre vicepreședinții SOCAR a refuzat să furnizeze informațiile solicitate, menționând că, în temeiul articolului 9 din Legea privind accesul la informații, SOCAR nu era un "deținător de informații" obligat prin lege să furnizeze acces la tipul de informații solicitate de reclamant. reclamantul a depus o acțiune la Curtea Supremă de Justiție din Sabil. Argumentând, printre altele, că SOCAR era o entitate interjuridică care exercita funcții publice în temeiul articolului 481.2 din Legea privind accesul la informații din Azerbaidjan. În urma hotărârii din 21 iulie 2009 Curtea de Apel din Sabil a respins o cerere de a furniza informații.
Asociația reclamantă, înregistrată în 2006 și cu sediul în Baku, este un ONG care se ocupă de diverse proiecte legate de probleme sociale și economice. Este reprezentată în fața Curții de domnii R. Hajili și F. Namazli, avocați care practică în Azerbaidjan. La 28 aprilie 2010, asociația reclamantă a depus o cerere de informații la Cabinetul de Miniștri, solicitând o copie a Ordinului Cabinetului de Miniștri nr. 19s din 28 ianuarie 2010, care prevedea ca fondurile alocate în cadrul bugetului de stat pentru investițiile de capital de stat să fie distribuite organizațiilor și scopurilor desemnate. Potrivit reclamantului, acestea au reprezentat până la 35% din cheltuielile bugetului de stat. Nefiind primit niciun răspuns, asociația reclamantă a introdus o acțiune la Curtea Supremă din Sabayil, cerând instanței să ordone Cabinetului de Miniștri să ofere acces la informațiile solicitate. Printr-o hotărâre din 29 ianuarie 2010 asociația reclamantă a depus o copie a Ordinului nr. 19s din 28 ianuarie 2010, care prevedea ca fondurile alocate în cadrul bugetului de stat pentru investițiile de capital de stat să fie distribuite organizațiilor și scopurilor desemnate.
Asociația reclamantă, înființată în 1996, înregistrată în 2006 și cu sediul în Baku, este un ONG care se ocupă, printre altele, de proiecte de asigurare a transparenței în cheltuielile cu veniturile din producția de petrol, protecția drepturilor angajaților din sectorul petrolului și evaluarea impactului activităților companiilor petroliere asupra mediului. Este reprezentată în fața Curții de domnii R. Hajili și F. Namazli, avocați care practică în Azerbaidjan.La 17 august 2010, asociația reclamantă a trimis o cerere către SOCAR pentru informații despre modul în care filialele SOCAR au eliminat "apă produsă" obținută ca un produs secundar al procesului de producție a petrolului și cum afiliații SOCAR au conținut și ulterior au neutralizat nămolul produs în timpul lucrărilor de foraj la depozitele de hidrocarburi situate pe mare și pe teren.Printr-o scrisoare din 25 august 2010, unul dintre vicepreședinții SOCAR a refuzat să furnize informații, solicitând în conformitate cu art. 9 din Legea Accesului la Informații, iar reclamantul a solicitat instanței să furnizeze o informație pe baza articolului 9.1.2 din Legea Accesului, motivând că asociația solicită accesul la informații nu este obligată de către SOCAR, de aceea, reclamantul a solicitat de către Curtea să furnizeze o informație de tip "acces public", solicitând de către SOCAR să furnize o informație pe baza articolului 9.1.2 din Legea de acces la Acces la Informații, iar dețină nu a fost obligată să acopere.
Printr-o hotărâre din 27 octombrie 2010, Curtea de Districte Sabayil a respins cererea asociației reclamante. Asociația reclamantă a făcut apel, reiterând argumentele sale. La 15 februarie 2011, Curtea de Apel din Baku a respins recursul său. În urma unei noi apeluri a asociației solicitante, la 11 iulie 2011, Curtea Supremă a confirmat hotărârile instanțelor inferioare. D. Agaliyev împotriva Azerbaidjanului, nr. 8135/12, depusă la 21 decembrie 2011 Reclamantul, domnul Khalid Agaliyev, este un cetățean azerbaigian născut în 1977 și din Baku. El este reprezentat în fața Curții de domnii R. Hajili și F. Namazli, avocați care practică în Azerbaidjan. Reclamantul lucra ca avocat la Media Institute, un ONG care se ocupă de proiecte legate de libertatea de informație și libertatea de exprimare. Pe 17 februarie 2009 Reclamantul a solicitat Az Az Az Az Az Az Az Az Az Az Television, pentru a obține informații cu suma următoarele sume alocate din bugetul statului pentru a repara diverse clădiri (TVA), pentru a-i asigura personalului său (TVA), pentru a-i asigura întreține în întreaga sa întreprindere (TVA), pentru a-i finanța în 2009 (TVAZ), pentru a-i asigura întrebușe (TVAZ), pentru a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-
În timp ce acțiunea era în desfășurare, printr-o scrisoare din 27 aprilie 2010, AzTV a răspuns cererii reclamantului, notând că AzTV a primit 30.103.665 de manaturi azeri (AZN) din bugetul de stat în 2009, și că aceste informații au fost publicate în ziarele oficiale. El a susținut, de asemenea, că, în conformitate cu cerințele Legii privind accesul la informații, AzTV nu a fost obligat să ofere acces la informații privind cheltuielile fondurilor din bugetul de stat și alte bugete publice, și a cerut instanței să ordone AzTV să dezvăluie informațiile solicitate de el. În timp ce acțiunea era în desfășurare, printr-o scrisoare din 27 aprilie 2010, AzTV a răspuns cererii reclamantului, menționând că AzTV a primit 30.103.665 de manaturi azeri (AZN) din bugetul de stat în 2009, și că aceste informații au fost publicate în ziarele oficiale.
În urma unei noi apeluri, în 21 iunie 2011, Curtea Supremă a confirmat hotărârile instanțelor inferioare. E. The Media Rights Institute v. Azerbaijan , nr. 33394/12, depusă la 30 martie 2012 Asociația reclamantă, înregistrată în 2006 și cu sediul în Baku, este o ONG care se ocupă de diverse proiecte legate de libertatea de informare și de libertatea de exprimare. Este reprezentată de Comitetul de lege al Domnului Hajili Sadig și de Doamna Zova, avocați ai Republicii Azerbaijan, în special în Legea privind aprovizionarea locuințelor cu energie electrică și energie electrică, cu modificări adăugate, în primul proiect de lege al Adunării Naționale a Republicii Azerbaijan, privind dreptul persoanelor fizice și juridice de a beneficia de protecția de la costurile de instalație și furnizarea apei și apei (Legea privind aprovizionarea cu energie electrică și energie electrică, în special în Legea privind aprovizionarea cu energie electrică și energie electrică, a fost prezentată la 24 iunie 2009, cu privire la proiectul de lege privind dreptul persoanelor fizice și de a beneficia de protecția de la costurile de instalație și de apă și energie electricitate, cu modificări adăugate, în special în Legea privind dreptul de a beneficia de energie electricitate și de a locuințelor (Legea privind aprovizionarea cu energie electrică și de energie electrică, în primul proiect de lege al Adunirii de lege a Adunării Naționale a Adunării Naționale a Republicii Azerbaidjan, în 2009), cu privire la Legea privind dreptul persoanelor fizice și de a utilizare a apei și a apei și a apei și a apei și a apei și a apei și a apei, cu privire la legislația privind accesul la accesul la gaz și la aprovizionarea cu apă și apei și apei (Legare a apei, în primul proiect de lege privind legislație, înregistrat la Legea privind dreptul de aprovizionarea cu energie electricitate și energie electrică și energie electrică și energie electrică, în 2009), cu modificări
La 30 septembrie 2009, proiectul de lege a fost prezentat pentru dezbatere plenară la Adunarea Națională și a fost adoptat cu majoritatea necesară de voturi de către membrii parlamentului. Proiectul de lege adoptat a fost trimis președintelui pentru semnarea sa și a intrat în vigoare după publicarea sa. Potrivit asociației solicitante, după publicare, a devenit evident că textul proiectului de lege adoptat de Adunarea Națională și textul trimis președintelui pentru semnarea sa nu erau aceleași. În special, textul trimis președintelui pentru semnarea sa omite scutirea pentru entitățile juridice. Problema a fost discutată pe scară largă în presă. Potrivit asociației solicitante, președintele Adunării Naționale a recunoscut unuia dintre membrii parlamentului că, după adoptarea proiectului, textul său de acces a fost schimbat de asociație. Această comisie a modificat apoi textul proiectului de lege pentru semnarea sa.
Printr-o hotărâre din 19 noiembrie 2010, Curtea de Districte Sabayil a respins cererea asociației solicitante, constatând că Adunarea Națională a furnizat documentele solicitate. În ceea ce privește explicația solicitată cu privire la presupusa întâlnire a Comitetului după ședința plenară, instanța a constatat că asociația solicitantă nu a reușit să furnizeze nicio dovadă că o astfel de întâlnire a avut loc. În timp ce acțiunea era în curs, Adunarea Națională a furnizat asociației solicitante textele solicitate, precum și procesul-verbalul reuniunii Comitetului care a avut loc înainte de ședința plenară. Printr-o hotărâre din 19 noiembrie 2010, Curtea de Districte Sabayil a respins cererea asociației solicitante, constatând că Adunarea Națională a furnizat documentele solicitate. În ceea ce privește explicația solicitată cu privire la presupusa întâlnire a Comitetului după ședința plenară, Curtea a constatat că asociația solicitantă nu a furnizat nicio dovadă că o astfel de întâlnire a avut loc. Asociația solicitantă a făcut apel, argumentând că Asociația națională nu a furnizat niciun răspuns la partea cererii de reuniune a Comitetului solicitant cu privire la o explicație a unei întâlniri cu Azerbaidjanul după ședința plenară a Adunării Naționale a Azerbaijanului. În urma ședinței plenare a Adunării Naționale din 27 ianuarie 2011, Sâmbătă, Sâmbătămbătă, s-n, s-n.Aji Haji Haji Haji Hajiyev v.A.A.R. Haji Hajiyev, născut la data de 27 ianuarie, 10 iulie 2011 și în data de 30 ianuarie 2012, a fost respinscitată în instanța de judecători în instanța de judecată în instanța de judecată a Azerbaidjan, iar pe data de 27 ianuarie, 30 ianuarie, ianuarie, s.n.n.n.n.n.n.n.n.n.n.n.n.n.n.n.n.n.n
În 2012, stația a fost închisă și toate echipamentele au fost transportate în Rusia. Prin decretele din 26 februarie 2001 și 20 iunie 2003 președintele Azerbaidjanului a ordonat o evaluare a impactului stației asupra mediului și sănătății publice și a numit partea azereană a unei comisii mixte azero-rusești de monitorizare a sănătății publice și a mediului în legătură cu impactul stării (
Considerând că nu i-a fost furnizată informația solicitată, reclamantul a introdus o acțiune la Curtea de Apel din Nasimi, pe 2 mai 2011 și 5 septembrie 2011, respectiv, cerând o decizie prin care să se ordone Ministerului Sănătății să furnizeze o copie a raportului. Printr-o hotărâre din 3 februarie 2011, Curtea de Districte din Nasimi a respins cererea reclamantului, constatând că Ministerul Sănătății nu mai era în posesia raportului și că, prin informarea reclamantului despre acest fapt, acesta și-a îndeplinit obligația de a dezvălui informații în temeiul Legii privind accesul la informații. În urma apelurilor reclamantului, pe 2 mai 2011 și pe 5 septembrie 2011, Curtea de Apel din Baku și Curtea Supremă au confirmat hotărârea instanței de primă instanță . Între timp, pe 6 decembrie 2010, reclamantul a cerut aceleași informații Comisiei de Miniștri Economici. El nu a primit niciun răspuns și a depus o acțiune specifică la Cabinetul de Miniștriți din Baku.
Pe 15 martie 2012 Curtea de Apel din Baku a confirmat hotărârea de primă instanță, la fel ca și Curtea Supremă pe 11 iulie 2012, după o nouă apelare. În 2010 mai multe regiuni ale Azerbaidjanului au suferit un dezastru natural: inundațiile la scară largă ale râurilor Kura și Aras și nu au prezentat niciun fel de pledoarii orale sau scrise. G. Agazade împotriva Azerbaidjanului , nr. 12328/12, depusă la 9 august 2011 Reclamantul, domnul Yashar Agazade, este un cetățean azerbaigian născut în 1979 și locuiește în Baku. El este reprezentat în fața Curții de domnul R. Hajili, un avocat care exercită activitatea în Azerbaidjan. Reclamantul era jurnalist. În 2010 mai multe regiuni ale Azerbaidjanului au suferit un dezastru natural: inundațiile la scară largă ale râurilor Kura și Aras. Proprietățile care au afectat un număr mare de locuitori au fost distruse sau distruse. Printr-un decret din 19 iulie 2010 Președintele a creat o comisie specială privind dezastrul natural (președintele a fost numit la 27 iulie 2010). Reclamantul a fost informat de către Comisia de Stat cu privire la măsurile de asigurare a reglementului și a regimânirii a regiunilor afectate.
Printr-o decizie din 18 octombrie 2010, Curtea de Districte Sabayil a refuzat să examineze cererea pe fond și a returnat-o reclamantului, constatând că Comisia de Stat era un organism creat temporar care nu avea statutul de persoană juridică și, ca atare, nu putea acționa ca pârât în procedurile judiciare, în conformitate cu legea civilă din 24 ianuarie 2011.De asemenea, instanța a constatat că reclamantul nu a precizat procedura în cauză.In urma hotărârii Comisiei de Stat împotriva Azerbaidjanului, pe 28 noiembrie 2013, instanța a respins o cerere în instanță, în calitate de instanță a Comisiei de Stat, iar Curtea de Apel a Uniunii Europene a confirmat-o, în calitate de instanță a Curții de Apel, în conformitate cu Legea privind Serviciul Civil din 24 noiembrie 2011.
Asociația reclamantă, înființată în 2004, înregistrată în 2006 și cu sediul în Baku, este un ONG care pledează pentru transparență în cheltuirea fondurilor publice și o economie liberală. Este reprezentată de domnul R. Hajili și doamna Z. Sadigova, avocați care practică în Azerbaidjan. La 16 iulie 2010, asociația reclamantă a trimis o cerere de informații către AzTV, solicitând exact aceleași informații ca cele solicitate la punctele (a) - (e) din cererea de informații făcută de reclamant în Agaliyev împotriva Azerbaidjanului, nr. 8135/12 (vezi mai sus). AzTV nu a răspuns. Asociația reclamantă a intentat o acțiune la Curtea de Districte Sabayil, cerând instanței să constate că neîndeplinirea obligației de a oferi acces la informațiile solicitate de către AzTV este ilegală și să ordone AzTV să respecte obligația sa de a oferi acces la informațiile solicitate. Reprezentantul asociației AzTV a solicitat exact aceleași informații ca și în punctele (a) - (e) din cererea de informații depusăreață de reclamant în Agaliyev împotriva Azerbaidjanului, nr. 8135/12 (vezicăd. mai sus). AzTV nu a răspuns. Asociația reclamantă a depus o acțiune la Curtea de Districte Sabayil, cerând instanței să considere că neîndească că neînde a răspuns AzTV este ilegală și să îi ordoneze să respecte obligația de a oferi acces la informațiile solicitate. Pe 21 aprilie 2010, Curtea de Apel a respins a respins că nu a primit nicio informație comercială.
Pe 19 octombrie 2011, Curtea Supremă a anulat hotărârea Curții de Apel din Baku și a transferat cazul, instruind instanța de apel să examineze dacă informațiile solicitate constituie informații comerciale confidențiale în temeiul legislației interne. Printr-o hotărâre din 17 februarie 2012, Curtea de Apel din Baku a acceptat apelul asociației solicitante în întregime, constatând că, în temeiul legislației interne, informațiile solicitate nu se califică ca informații comerciale confidențiale și nu fac parte din nicio categorie de informații restricționate. În consecință, instanța a ordonat AzTV să ofere asociației solicitante acces la informațiile solicitate. În timp ce asociația solicitant Baku lua măsuri pentru a pune în aplicare hotărârea Curții Supreme de Apel din 17 februarie 2012, AzTV a depus o apelă împotriva acestei hotărâri, fără ca reclamantul să știe. Asociația AzTV din Baku a anulat o decizie a Asociației pe 26 iulie 2012 în temeiul hotărârii Curții de Apel din 17 februarie 2012 în cazul AzTV. Curtea de Apel a informat pe 27 martie 2012 că nu a fost depusărtare o decizie în temeiul unei decizii de interpretare a unei decizii de decizii de judecată a Curții de Apel din 11 februarie 2012 în cazul Curții de Apel în care asociația AzTV nu a fost înlocată.
Asociația reclamantă, înființată în 2004, înregistrată în 2006 și cu sediul în Baku, este un ONG care pledează pentru transparență în cheltuirea fondurilor publice și o economie liberală. Este reprezentată de domnul F. Namazli, avocat practicant în Azerbaidjan.La 1 august 2011, asociația reclamantă a trimis o cerere de informații la Cabinetul de Miniștri în legătură cu Regulile privind întocmirea, executarea, monitorizarea și evaluarea Programului de Investiții de Stat (Regulile), aprobate prin Decretul Președințial nr. 239 din 17 martie 2010.În special, ea (a) a întrebat dacă, în conformitate cu clauzele 2.1 și 2.2 din decretul președințial, Cabinetul de Miniștri a pregătit propuneri privind armonizarea legislației actuale cu Decretul Președințial și cu Regulile; (b) a cercetat în continuare dacă, în conformitate cu clauza 2.3 din Decretul Președinției Baku, Asociația a primit instrucții privind evaluarea eficienței și accesul la informații privind categoriile de proiecte de investiții aprobate de Curtea; () După ce a primit o decizie din 29 decembrie 2011, reclamantul a solicitat Curții să furnizezeze o informație privind informațiile privind informațiile care nu intră sub incidența Hotărârii Ministerului de Justiție și a căzut că nu au fost aprobate de Curtea de către Curtea.
Astfel, și ca informații de interes public, accesul la informații ar fi trebuit să fie asigurat. La 5 iunie 2012, Curtea de Apel a respins recursul asociației solicitante și a confirmat hotărârea instanței de primă instanță. La 9 octombrie 2012, Curtea Supremă a confirmat hotărârile instanțelor inferioare. J. Adilov împotriva Azerbaidjanului, nr. 518 BS BS BS56/14, depusă la 8 iulie 2014 Reclamantul, domnul Natjili Adilov, este un cetățean azerbaigian născut în Baku în 1979 și locuiește în Azerbaidjan.
Printr-o hotărâre din 29 mai 2013, instanța a respins cererea reclamantului. A constatat că ministerul a acționat în mod legal și că, prin răspunsul la scrisoarea reclamantului, și-a respectat obligațiile în temeiul Legii privind accesul la informații. Reclamantul a făcut apel. Printr-o hotărâre din 5 septembrie 2013, Curtea de Apel din Baku a respins recursul. La 22 ianuarie 2014, Curtea Supremă a respins un nou recurs al reclamantului. 1. CLAGARE 1. Reclamanții se plâng în temeiul articolului 10 din Convenție că diferite autorități refuzând să dezvăluie informațiile solicitate de ei constituie încălcări ale dreptului lor de acces la informațiile de interes public. 2. Reclamantul s-a plâns în temeiul articolului 6 din Convenție că instanțele interne în cauzele lor respective nu au fost înțelegătoare, deoarece nu a putut face o evaluare corectă a dreptului său de acces la informații, în temeiul articolului 6 din Convenție. 4. 3.
Reclamanții în cererile nr. 8135/12 și 12759/13 se plâng în temeiul articolului 13 din Convenție, coroborat cu articolele 6 și 10 din Convenție, că căile de atac interne nu au fost eficiente în practică în cazurile lor, deoarece AzTV era o instituție media cu legături strânse cu puterea executivă a Guvernului și că instanțele interne erau "complet dependente" de puterea executivă.ÎNTREBARE COMUNĂ 1.A existat o ingerință în libertatea de exprimare a reclamanților, în special în dreptul lor de a primi și de a transmite informații, în sensul articolului 10 § 1 din Convenție (a se vedea, în special, Hungaria, nr. 18030/11, 8 noiembrie 2016)?Dacă da, a fost această ingerință prevăzută de lege și necesară în termeni de art. 10 § 2 din Convenție?
În special, în temeiul legislației interne, care a fost statutul juridic al Comisiei de Stat create în legătură cu dezastrul natural care a implicat inundațiile râurilor Kura și Aras? Avea ea capacitatea de a acționa ca un pârât în proceduri judiciare? Cererile nr. 8135/12 și 12759/13: Aveau reclamanții la dispoziția lor o cale de atac internă eficientă pentru plângerile lor privind Convenția, așa cum este cerut de art. 13 din Convenție?
Communicated on 7 December 2016
Application no. 42845/10
Azer Seyfali oglu MEHTIYEV against Azerbaijan
and 10 other applications
(see list appended)
A list of the applicants is set out in the appendix.
The facts of the cases, as submitted by the applicants, may be summarised as follows.
A.
Mehtiyev v. Azerbaijan
, application no. 42845/10, lodged on 21
July 2010
The applicant, Mr Azer Mehtiyev, is an Azerbaijani national who was born in 1967 and lives in Baku. He is represented before the Court by Mr
R.
Hajili and Mr F.
Namazli, lawyers practising in Azerbaijan.
The applicant was the Chairman of the Public Union for Assistance in Economic Initiatives, a non-governmental organisation (NGO) dealing with various projects relating to social and economic issues. In particular, together with a number of other NGOs, it conducted research into the activities of large State-owned companies funded by the State budget.
In connection with that project, on 27 February 2009 the applicant sent an information request to the State Oil Company of the Republic of Azerbaijan (SOCAR), a fully State-owned petroleum company whose management was directly appointed by the Head of State, which accounted for 4.2% of the GDP and 12.6% of the State budget revenues in 2008, and which actively engaged in a number of large investment projects in Azerbaijan and abroad. The applicant requested information about the following:
(a)
SOCAR’s investment projects abroad in the preceding three years, including the value of those projects, funds already allocated to the projects, and the sources of such funding;
(b)
credit agreements which SOCAR had in place, and the amount of foreign credit received;
(c)
the amount of SOCAR’s charter capital, and the amount and sources of the funds allocated for increasing the charter capital in the preceding three years.
By a letter of 11 March 2009 one of SOCAR’s vice-presidents refused to provide the requested information, noting that, under Article 9 of the Law on Access to Information, SOCAR was not an “information holder” obliged by law to provide access to the type of information sought by the applicant.
The applicant lodged an action with the Sabayil District Court. Arguing,
inter alia
, that SOCAR was a “legal entity performing public functions” under Article 9.1.2 of the Law on Access to Information, and therefore an “information holder” obliged to provide access to information of public interest, he asked the court to order SOCAR to provide the requested information.
By a judgment of 17 April 2009 the Sabayil District Court dismissed the applicant’s claim.
The applicant appealed, reiterating his arguments. On 8 September 2009 the Baku Court of Appeal dismissed his appeal. Following a further appeal by the applicant, on 21 January 2010 the Supreme Court upheld the lower courts’ judgments.
B.
The
Public Union for Assistance in Economic Initiatives v.
Azerbaijan
, application no. 48460/11, lodged on 20 July 2011
The applicant association, registered in 2006 and based in Baku, is an NGO dealing with various projects relating to social and economic issues. It is represented before the Court by Mr R.
Hajili and Mr F.
Namazli, lawyers practising in Azerbaijan.
On 28 April 2010 the applicant association submitted an information request to the Cabinet of Ministers, requesting a copy of the Cabinet of Ministers’ Order no. 19s dated 28 January 2010, which provided for funds allocated under the 2010 State budget for State capital investments to be distributed to organisations and designated purposes. According to the applicant, this accounted for up to 35% of the State budget expenditure.
Having received no response, the applicant association lodged an action with the Sabayil District Court, and asked the court to order the Cabinet of Ministers to provide access to the requested information.
By a judgment of 29 July 2010 the Sabayil District Court dismissed the applicant association’s claim. The judgment contained only citations of a number of domestic legal provisions, and did not contain any legal reasoning.
The applicant association appealed. On 12 October 2010 the Baku Court of Appeal dismissed the appeal, finding that the applicant association had not provided any proof of its reasons for needing the requested information. Following a further appeal by the applicant association, on 25 January 2011 the Supreme Court upheld the lower courts’ judgments.
C.
The
Organisation for the Protection of Oil Workers’ Rights v.
Azerbaijan
, no. 7211/12, lodged on 10 January 2012
The applicant association, established in 1996, registered in 2006 and based in Baku, is an NGO dealing with,
inter alia
, projects to ensure transparency in the spending of revenue from petroleum production, the protection of petroleum sector employees’ rights, and the assessment of the impact of petroleum companies’ activities on the environment. It is represented before the Court by Mr R.
Hajili and Mr F.
Namazli, lawyers practising in Azerbaijan.
On 17 August 2010 the applicant association sent a request to SOCAR for information on how SOCAR subsidiaries disposed of “produced water” obtained as a by-product of the petroleum production process, and how SOCAR affiliates contained and subsequently neutralised the sludge produced during complex drilling works at hydrocarbon deposits located at sea and on land.
By a letter of 25 August 2010 one of SOCAR’s vice-presidents refused to provide the requested information, noting that, under Article 9 of the Law on Access to Information, SOCAR was not an “information holder” obliged by law to provide access to the type of information sought by the applicant association.
The applicant association lodged an action with the Sabayil District Court. Arguing,
inter alia
, that SOCAR was a “legal entity performing public functions” under Article 9.1.2 of the Law on Access to Information, and therefore an “information holder” obliged to provide access to information of public interest, the applicant association asked the court to order SOCAR to provide the requested information.
By a judgment of 27 October 2010 the Sabayil District Court dismissed the applicant association’s claim.
The applicant association appealed, reiterating its arguments. On 15
February 2011 the Baku Court of Appeal dismissed its appeal. Following a further appeal by the applicant association, on 11 July 2011 the Supreme Court upheld the lower courts’ judgments.
D.
Agaliyev v. Azerbaijan
, no. 8135/12, lodged on 21 December 2011
The applicant, Mr Khalid Agaliyev, is an Azerbaijani national who was born in 1977 and lives in Baku. He is represented before the Court by Mr
R.
Hajili and Mr F.
Namazli, lawyers practising in Azerbaijan.
The applicant was working as a lawyer at the Media Rights Institute, an NGO dealing with various projects relating to freedom of information and freedom of expression.
On 17 February 2010 the applicant sent an information request to the Azerbaijan Television and Radio Broadcasting Closed Joint-Stock Company (AzTV), a State-owned broadcasting company fully funded by the State budget. He requested information on the following:
(a)
the amount of funding allocated to AzTV from the State budget in 2009;
(b)
the amount allocated from AzTV’s budget in 2009 for its employees’ salaries;
(c)
the size of the monthly salaries of AzTV’s various management personnel;
(d)
the amount allocated from AzTV’s budget in 2009 for purchasing and repairing its transport vehicles and providing them with fuel;
(e)
the amount allocated from AzTV’s budget in 2009 for the repair of AzTV’s main building and other buildings belonging to it;
(f)
the amount allocated from AzTV’s budget in 2009 for the maintenance of its website.
Having received no response, the applicant lodged an action with the Sabayil District Court. He argued that, as a State-owned company, AzTV was required under the Law on Access to Information to provide access to information concerning the expenditure of funds from the State budget and other public budgets, and asked the court to order AzTV to disclose the information sought by him.
While the action was ongoing, by a letter of 27 April 2010 AzTV responded to the applicant’s request, noting that AzTV had received 30,103,665 Azerbaijani manats (AZN) from the State budget in 2009, and that this information had been published in official newspapers. It further noted that the applicant had not submitted his identity document in accordance with the requirements of the Law on Access to Information, and that, in such cases, an “information holder” could refuse to provide access to information. In any event, AzTV refused to disclose the rest of the information requested by the applicant, noting that its financial statements constituted confidential commercial information under the Law on Access to Information and the Law on Commercial Confidentiality.
By a judgment of 23 July 2010 the Sabayil District Court dismissed the applicant’s claim, agreeing with AzTV’s position that its financial statements constituted confidential commercial information.
The applicant appealed, arguing that the first-instance court had misinterpreted the provisions of the Law on Commercial Confidentiality, and that, under the Law on Access to Information, State-owned companies were obliged to disclose information on the use of funds allocated to them from the State budget.
On 1 February 2011 the Baku Court of Appeal dismissed the applicant’s appeal and upheld the first-instance court’s judgment. Following a further appeal, on 21 June 2011 the Supreme Court upheld the lower courts’ judgments.
E.
The
Media Rights Institute v. Azerbaijan
, no. 33394/12, lodged on 30 March 2012
The applicant association, registered in 2006 and based in Baku, is an NGO dealing with various projects relating to freedom of information and freedom of expression. It is represented by Mr R.
Hajili and Ms
Z.
Sadigova, lawyers practising in Azerbaijan.
On 24 June 2009, using his right of legislative initiative, the President of the Republic submitted to the National Assembly a draft Law on additions and amendments to the Law on Electric Power, the Law on Gas Supply and the Law on Water Supply and Waste Water (“the Draft Law”). In particular, the Draft Law provided for changes to the legislation exempting both individuals and legal entities from expenses related to the installation of electric, gas and water meters in homes and offices. The Draft Law was first examined by the National Assembly’s Permanent Committee on Natural Resources, the Energy Industry and Ecology (“the Committee”).
On 30 September 2009 the Draft Law was submitted for plenary discussion at the National Assembly, and was adopted by the required majority of votes by members of parliament.
The adopted Draft Law was sent to the President for his signature, and entered into force after its publication. According to the applicant association, after publication, it became apparent that the text of the Draft Law adopted by the National Assembly and the text sent to the President for his signature were not the same. In particular, the text sent to the President for his signature omitted the exemption for legal entities.
The matter was extensively discussed in the press. According to the applicant association, the Speaker of the National Assembly admitted to one of the members of parliament that, after the adoption of the Draft Law, its text had been changed by the Committee. This amended text had then been sent to the President for his signature. According to the applicant association, the Chairman of the Committee had also indirectly admitted this fact.
On 22 April 2010 the applicant association sent an information request to the National Assembly, requesting both the official text of the Draft Law adopted at the National Assembly plenary session of 30 September 2009 and the text of the Draft Law sent to the President for his signature. It also requested an explanation as to whether there had been a meeting of the Committee after the plenary session and, if so, requested access to the meeting’s minutes.
The National Assembly did not respond. The applicant association lodged an action with the Sabayil District Court, asking it to order the National Assembly to provide access to the information sought.
While the action was ongoing, the National Assembly provided the applicant association with the requested texts, as well as the minutes of the Committee meeting that had taken place before the plenary session.
By a judgment of 19 November 2010 the Sabayil District Court dismissed the applicant association’s claim, finding that the National Assembly had provided the requested documents. As to the requested explanation about the alleged meeting of the Committee after the plenary session, the court noted that the applicant association had failed to provide any proof that such a meeting had taken place.
The applicant association appealed, arguing that the National Assembly had not provided any response to the part of its request concerning an explanation as to whether there had been a meeting of the Committee after the plenary session.
On 27 April 2011 the Baku Court of Appeal dismissed the applicant association’s appeal. Following a further appeal, on 30 September 2011 the Supreme Court upheld the lower courts’ judgments.
F.
Hajiyev v. Azerbaijan
, no. 19925/12, lodged on 5 March 2012, and
Hajiyev v. Azerbaijan
, no. 47532/13, lodged on 10 January 2013
The applicant, Mr Rovshan Hajiyev, is an Azerbaijani national who was born in 1961 and lives in Saatli. He is represented before the Court by Mr
R.
Hajili and Ms Z.
Sadigova, lawyers practising in Azerbaijan.
The applicant was a journalist and editor of the newspaper
Azadliq
.
Gabala Radar Station, which first became operational in 1985, was a Soviet military early warning radar located in the Gabala region of Azerbaijan. It had a range of about 6,000 km and was designed to detect missile launches from as far away as the Indian Ocean. After the dissolution of the Soviet Union, the station became the property of Azerbaijan, but was operated by Russia under a lease agreement. In 2012 the station was closed and all equipment was transported to Russia.
By decrees of 26 February 2001 and 20 June 2003 the President of Azerbaijan ordered an assessment of the station’s impact on the environment and public health, and appointed the Azerbaijani side of a joint Azerbaijani-Russian commission to monitor public health and the environment in connection with the station’s activity (“the Commission”). The Minister of Healthcare was appointed as Chairman of the Commission.
According to the applicant, independent studies showed that the station caused serious public health problems in the Gabala region and nearby regions.
On 27 July 2010 the applicant sent an information request to the Ministry of Healthcare, inquiring whether the Commission was still active and requesting copies of the Commission’s reports concerning the station’s impact on the environment and public health.
By a letter of 6 August 2010 the Ministry of Healthcare responded that a report prepared by the Commission in accordance with the presidential decree of 26 February 2001 had been sent to the Cabinet of Ministers.
Considering that he had not been provided with the requested information, the applicant lodged an action with the Nasimi District Court, seeking a decision ordering the Ministry of Healthcare to provide a copy of the report.
By a judgment of 3 February 2011 the Nasimi District Court dismissed the applicant’s claim, finding that the Ministry of Healthcare was no longer in possession of the report and that, by informing the applicant of this fact, it had complied with its obligation to disclose information under the Law on Access to Information.
Following appeals by the applicant, on 2 May 2011 and 5 September 2011 respectively the Baku Court of Appeal and the Supreme Court upheld the first-instance court’s judgment.
In the meantime, on 6 December 2010 the applicant had sent the same information request to the Cabinet of Ministers. He had received no response and had lodged an action with Baku Administrative Economic Court No. 1.
By a judgment of 23 December 2011 Baku Administrative Economic Court No. 1 dismissed the applicant’s claim, finding that, under Article 29 of the Law on Access to Information, an “information holder” was not under an obligation to disclose the reports of commissions created for a specific purpose.
The applicant appealed, arguing that, under the Law on Access to Information, the requested report did not belong to any categories of restricted information, and should therefore be made available as information of public interest.
On 15 March 2012 the Baku Court of Appeal upheld the first-instance judgment, as did the Supreme Court on 11 July 2012, following a further appeal.
The Cabinet of Ministers sent no representatives to any of the court hearings and did not submit any oral or written pleadings.
G.
Agazade v. Azerbaijan
, no. 12328/12, lodged on 9 August 2011
The applicant, Mr Yashar Agazade, is an Azerbaijani national who was born in 1979 and lives in Baku. He is represented before the Court by Mr
R.
Hajili, a lawyer practising in Azerbaijan.
The applicant was a journalist.
In 2010 several regions of Azerbaijan suffered a natural disaster: large
‑
scale flooding of the Kura and Aras rivers. Properties belonging to a large number of residents were either destroyed or damaged.
By a decree of 19 May 2010 the President created a special State commission on the natural disaster (“the State Commission”). The State Commission was instructed to implement complex measures with regard to rehabilitation of the affected regions, restoration of the regions’ economy and settlements, and monetary compensation of the victims by the State. The Prime Minister was appointed as its chairman. According to clause 2.4 of the decree, the State Commission was also instructed to ensure that the public was informed about the measures implemented.
On 27 July 2010 the applicant submitted an information request to the State Commission and its chairman, the Prime Minister. The request was sent to the Prime Minister’s office at the Cabinet of Ministers. He requested information on,
inter alia
, the amounts of compensation to be paid to the victims, measures implemented in connection with the funds allocated from the State budget for the rehabilitation of the affected regions, and copies of any relevant reports. He also asked for a list of decisions taken by central executive authorities in connection with the rehabilitation project.
The applicant received no response and lodged an action against the State Commission with the Sabayil District Court, asking it to order the State Commission to provide access to the requested information.
By a decision of 18 October 2010 the Sabayil District Court refused to examine the claim on the merits and returned it to the applicant, finding that the State Commission was a temporarily created body which did not have the status of a legal entity and as such could not act as a defendant in court proceedings, in accordance with the law on civil procedure. Moreover, the court noted that the applicant had not specified whether the State Commission was still active.
Following appeals by the applicant, where he argued that, under the Code of Civil Procedure and the Law on State Service, the State Commission was a State organ with capacity to act as a defendant in court, on 24 November 2010 the Baku Court of Appeal dismissed the applicant’s appeals and upheld the first-instance court’s judgment, as did the Supreme Court on 11
February 2011.
H.
The
Public Union for Assistance to a Free Economy v. Azerbaijan
, no. 12759/13, lodged on 28 January 2013
The applicant association, established in 2004, registered in 2006 and based in Baku, is an NGO advocating for transparency in the spending of public funds and a liberal economy. It is represented by Mr R.
Hajili and Ms
Z.
Sadigova, lawyers practising in Azerbaijan.
On 16 July 2010 the applicant association sent an information request to AzTV, requesting exactly the same information as that requested in points (a) to (e) of the information request made by the applicant in
Agaliyev v.
Azerbaijan
, no. 8135/12 (see above).
AzTV did not respond.
The applicant association lodged an action with the Sabayil District Court, asking the court to find that AzTV’s failure to respond was unlawful and to order AzTV to comply with its obligation to provide access to the requested information. AzTV’s representative at the court hearing submitted that the requested information had not been provided because it constituted confidential commercial information.
By a judgment of 22 November 2010 the Sabayil District Court dismissed the applicant association’s claim. The judgment contained only citations of a number of domestic legal provisions and did not contain any legal reasoning.
The applicant association appealed. On 21 April 2011 the Baku Court of Appeal upheld the applicant association’s claim in part, finding that AzTV’s failure to respond had been unlawful. It dismissed the remainder of the claim for an order that AzTV provide access to the information.
The applicant association appealed. On 19 October 2011 the Supreme Court quashed the Baku Court of Appeal’s judgment and remitted the case, instructing the appellate court to examine the question of whether the requested information constituted confidential commercial information under domestic law.
By a judgment of 17 February 2012 the Baku Court of Appeal allowed the applicant association’s appeal in full, finding that, under the domestic law, the requested information did not qualify as confidential commercial information and did not belong to any category of restricted information. Accordingly, the court ordered AzTV to provide the applicant association with access to the requested information.
While the applicant association was taking steps to have the Baku Court of Appeal’s judgment of 17 February 2012 executed, AzTV lodged an appeal against that judgment, unbeknownst to the applicant association.
By a decision of 26 July 2012 the Supreme Court quashed the Baku Court of Appeal’s judgment of 17 February 2012, finding that the appellate court’s finding that the requested information did not constitute confidential commercial information was based on an erroneous interpretation of the domestic law. The Supreme Court delivered a new decision, dismissing the applicant association’s claim in full.
The applicant association had not been informed of AzTV’s appeal or the Supreme Court’s hearing, and as a result could not participate in that hearing.
I.
The
Public Union for Assistance to a Free Economy v. Azerbaijan
, no. 27642/13, lodged on 11 March 2013
The applicant association, established in 2004, registered in 2006 and based in Baku, is an NGO advocating for transparency in the spending of public funds and a liberal economy. It is represented by Mr F.
Namazli, a lawyer practising in Azerbaijan.
On 1 August 2011 the applicant association sent an information request to the Cabinet of Ministers in connection with the Rules on the drawing up, execution, monitoring and assessment of the State Investment Programme (“the Rules”), approved by Presidential Decree no. 239 of 17 March 2010. In particular, it (a) inquired whether, in accordance with clauses 2.1 and 2.2 of the presidential decree, the Cabinet of Ministers had prepared proposals on harmonising the current legislation with the presidential decree and the Rules; (b) further inquired whether, in accordance with clause 2.3 of the presidential decree, the Cabinet of Ministers had drawn up and approved the instructions on the assessment of the efficiency of State investment projects; and (c) requested copies of the relevant documents.
Having received no response, the applicant association lodged an action with Baku Administrative Economic Court No. 1, asking the court to order the Cabinet of Ministers to provide access to the requested information.
By a judgment of 22 December 2011 Baku Administrative Economic Court No. 1 dismissed the applicant association’s claim, finding that the requested information did not fall under the categories of information to be disclosed under Article 29 of the Law on Access to Information.
The applicant association appealed, arguing that Article 29 of the Law on Access to Information only outlined the commonly requested categories of information which “information holders” had to disclose of their own accord. Even if the information requested in the case did not fall into one of those categories, it did not fall into any category of restricted information either. As such, and as information of public interest, access to the information should have been provided.
On 5 June 2012 the Baku Court of Appeal dismissed the applicant association’s appeal and upheld the first-instance court’s judgment. Upon further appeal, on 9 October 2012 the Supreme Court upheld the lower courts’ judgments.
J.
Adilov v. Azerbaijan
, no. 51856/14, lodged on 8 July 2014
The applicant, Mr Natig Adilov, is an Azerbaijani national who was born in 1979 and lives in Sabirabad. He is represented before the Court by Mr
R.
Hajili and Ms Z. Sadigova, lawyers practising in Azerbaijan.
The applicant was a journalist. On 27 December 2012 he sent an information request to the Ministry of Finance, requesting a copy of the 2011 financial report of Baku State University (“BSU”), a university funded by the State budget.
By a letter of 28 January 2013 the Ministry of Finance confirmed receipt of the request and noted that it was appropriate to send the request to BSU directly.
However, the applicant’s attempts to obtain the information from BSU did not yield any results either, with BSU recommending that the applicant apply to the Ministry of Finance.
The applicant lodged an action against the Ministry of Finance with Baku Administrative Economic Court No. 1.
By a judgment of 29 May 2013 the court dismissed the applicant’s claim. It found that the ministry had acted lawfully and that, by responding to the applicant’s letter, it had complied with its obligations under the Law on Access to Information.
The applicant appealed. By a judgment of 5 September 2013 the Baku Court of Appeal dismissed his appeal.
On 22 January 2014 the Supreme Court dismissed a further appeal by the applicant.
1.
The applicants complain under Article 10 of the Convention that various authorities’ refusals to disclose information requested by them amounted to breaches of their right to access information of public interest.
2.
The applicants complain under Article 6 of the Convention that the domestic courts’ judgments in their respective cases were not adequately reasoned, because the courts failed to make a proper legal assessment of their arguments as required by domestic law.
3.
The applicant in application no. 12328/12 complains under Article 6 of the Convention that he had no right of access to court in relation to his complaint regarding the breach of his right to access information.
4.
The applicants in applications nos. 8135/12 and 12759/13 complain under Article 13 of the Convention, in conjunction with Articles 6 and 10 of the Convention, that the domestic remedies were not effective in practice in their cases, because AzTV was a media institution with close ties to the executive branch of the Government, and because the domestic courts were “completely dependent” on the executive.
common QUESTIONS
1.
Has there been an interference with the applicants’ freedom of expression, in particular their right to receive and impart information, within the meaning of Article 10 § 1 of the Convention (see, in particular,
Magyar Helsinki Bizottság v. Hungary
[GC], no. 18030/11, 8 November 2016)? If so, was that interference prescribed by law and necessary in terms of Article 10 § 2?
2.
Was Article 6 § 1 of the Convention under its civil head applicable to the proceedings in the present cases? If so, did the applicants have a fair hearing in the determination of their civil rights and obligations, in accordance with Article 6 § 1 of the Convention? In particular, was the applicants’ right to a reasoned decision respected, given the manner in which the domestic courts examined their arguments relying on the specific applicable provisions of the domestic law?
Application no. 12328/12:
1.
Has the applicant exhausted all effective domestic remedies, as required by Article 35 § 1 of the Convention?
2.
Has there been a breach of the applicant’s right of access to court, as guaranteed by Article 6 of the Convention? In particular, under domestic law, what was the legal status of the State Commission created in connection with the natural disaster involving the flooding of the Kura and Aras rivers? Did it have capacity to act as a defendant in judicial proceedings?
Applications nos. 8135/12 and 12759/13:
Did the applicants have at their disposal an effective domestic remedy for their Convention complaints, as required by Article 13 of the Convention?
Appendix
No
Application No
Lodged on
Applicant
Date of birth, if applicable
Place of residence or registration
Principal representative
42845/10
21/07/2010
Azer MEHTIYEV
02/01/1967
Baku
Rashid HAJILI
48460/11
20/07/2011
Baku
Rashid HAJILI
7211/12
10/01/2012
Baku
Rashid HAJILI
8135/12
21/12/2011
Khalid AGALIYEV
26/04/1977
Baku
Rashid HAJILI
12328/12
09/08/2011
Yashar AGAZADE
30/09/1979
Baku
Rashid HAJILI
19925/12
05/03/2012
Rovshan HAJIYEV
06/01/1961
Saatli
Rashid HAJILI
33394/12
30/03/2012
Baku
Rashid HAJILI
12759/13
28/01/2013
Baku
Rashid HAJILI
27642/13
11/03/2013
Baku
Fariz NAMAZLI
47532/13
10/01/2013
Rovshan HAJIYEV
06/01/1961
Saatli
Rashid HAJILI
51856/14
08/07/2014
Natig ADILOV
15/04/1979
Sabirabad
Rashid