Decizia nr. 19958/06 PETROL HİZMETLER İ A.Ș. împotriva Turciei Curtea Europeană a Drepturilor Omului (A doua secțiune), care a stat la 10 ianuarie 2017 în calitate de comitet compus din: Paul Lemmens, președinte, Ksenija Turković, Jon Fridrik Kjølbro, judecători și Hasan Bakırcı, secretar adjunct al secțiunii, având în vedere cererea depusă la 28 aprilie 2006, Având în vedere observațiile prezentate de guvernul contestat și observațiile transmise de solicitant, după deliberare, hotărăște după cum urmează: FACTE Reclamantul, Petrol Hizmetleri Anonim Șirketi, este o companie de stoc comun înregistrată în Turcia. Este reprezentată de dl C. Mumcu, avocat practicant în Ankara. Guvernul turc (“Guvernul”) a fost reprezentat de agentul lor. Circumstanțele cazului Faptele cazului, astfel cum au fost prezentate de părți, pot fi rezumate după cum urmează. În noiembrie 2002, municipalitatea Metropolitană din Ankara a inițiat proceduri de expropiere privind o parcelă de terenuri aparținând societății reclamante. Întrucât nu s-a ajuns la un acord cu privire la suma compensației pentru expropriare, municipalitatea a adoptat, la 28 iulie 2003, o acțiune în Curtea Civilă de Jurisdicție Generală din Ankara, cerând o evaluare a valorii terenurilor și a înregistrării terenurilor în numele Comunității. Aprilie 2005 Curtea, pe baza rapoartelor de experți, a constatat că valoarea terenurilor a fost de 178.173 turci Liras (TRY) (aproximativ 114.800 Euros (EUR)) la momentul în care a fost inițiată procedura. Curtea a înscris în consecință că suma respectivă, împreună cu un dobânzi implicite, care rezultă de la data litigiului, a trebuit să fie plătită societății reclamante. De asemenea, a hotărât că titlul terenului trebuie transferat în municipalitate. La 24 octombrie 2005, Curtea de Casație a susținut în esență hotărârea dată de instanța de primă instanță. Cu toate acestea, aceasta a modificat și a ordonat că nu ar trebui să se aplice niciun dobânzi la suma de compensare acordată pentru expropriare. Legea și practicile interne relevante O descriere a legislației interne cu privire la noul remediu introdus prin Legea nr. 6384 (a se vedea punctul 9) poate fi găsită în Turgut și alții v. Turcia (dec.), nr. 4860/09, 26 martie 2013; Demiroğlu v. Turcia (dec.), nr. 56125/10, 4 iunie 2013; și Yıldız și Yanak v. Turcia (dec.), nr. 44013/07, 27 mai 2014. În baza articolului 1 din Protocolul nr. 1, societatea reclamantă s-a plâns că valoarea compensației acordate pentru expropriare s-a depreciat în mod considerabil datorită scadenței timpului și eșecului instanțelor interne de a aplica orice dobânzi nejustificate pentru valoarea compensației. Societatea reclamantă a susținut, de asemenea, că instanțele interne au eșuat în calculul atribuirii compensației. Denunțarea privind presupusa pierdere financiară suferită de reclamant care respectă art. 1 din Protocolul nr. 1 la Convenție, societatea reclamantă se plângea de pierderea financiară cauzată de plata întârziere a cuantumului expropiației și de lipsa ratei dobânzii. Guvernul a remarcat că, în temeiul Legii nr. 6384 a fost înființată o nouă comisie de compensare pentru a aborda cererile privind durata procedurilor și neexecuția hotărârilor. În plus, au remarcat că competența Comisiei de compensare a fost ulterior extinsă printr-un decret adoptat la 16 martie 2014 pentru a include plângeri referitoare, printre altele, la presupusa pierdere a valorii compensației expropriate din cauza efectelor inflației și a lungii procedurii. În consecință, acestea au susținut că reclamanții nu au epuizat căile de recurs interne, deoarece nu au formulat nici o cerere Comisiei de Compensare. 10. Curtea observă că, după cum a subliniat guvernul, în Turcia a fost instituit un nou remediu intern în urma aplicării procedurii de hotărâre pilot în cazul Ümmühan Kaplan c. Turcia (nu. 24240/07, 20 martie 2012). În decizia sa în cazul Yıldız și Yanak v. Turcia (dec.), nr. 44013/07, 27 mai 2014), Curtea a declarat o cerere inadmisibilă din cauza faptului că reclamanții nu au epuizat căile de recurs interne, adică noul remediu. În acest sens, Curtea a considerat în special că acest nou remediu a fost a priori accesibil și capabil de a oferi o perspectivă rezonabilă de remediere a plângerilor privind deprecierea atribuițiilor în cazurile de expropriare. 11. Curtea constată că, în decizia sa în cazul Ümmühan Kaplan (citată mai sus, § 77), acesta ar putea, totuși, examina, în cadrul procedurii sale normale, cereri de acest tip care au fost deja comunicate guvernului. 12. Cu toate acestea, având în vedere obiecția preliminară a Guvernului cu privire la neutilizarea noului remediu intern instituit prin Legea nr. 6384, Curtea își reiterează concluzia în cazul Yıldız și Yanak , citată mai sus. 13. Având în vedere cele de mai sus, Curtea concluzionează că această parte a cererii ar trebui respinsă în temeiul articolului 35 §§ § 1 și 4 din Convenție pentru neepuizare a căilor de recurs interne. Având în vedere materialul în posesia sa și în măsura în care chestiunile reclamate sunt în competența sa, Curtea constată că această plângere nu dezvăluie nici o încălcare a drepturilor și libertăților prevăzute în Convenția sau în Protocolurile sale. înființată și trebuie respinsă în conformitate cu art. 35 § 3 și 4 din Convenție. Din aceste motive, Curtea declara în unanimitate cererea inadmisibilă. Adoptată în engleză și notificată în scris la 2 februarie 2017. Hasan Bakırcı Paul Lemmens Președintele adjunct al grefierului
Application no. 19958/06
against Turkey
The European Court of Human Rights (Second Section), sitting on 10
January 2017 as a Committee composed of:
Paul Lemmens,
President,
Ksenija Turković,
Jon Fridrik Kjølbro,
judges,
and Hasan Bakırcı,
Deputy Section Registrar,
Having regard to the above application lodged on 28 April 2006,
Having regard to the observations submitted by the respondent Government and the observations in reply submitted by the applicant
Having deliberated, decides as follows:
1.
The applicant, Petrol Hizmetleri Anonim Șirketi, is a joint-stock company registered in Turkey. It is represented by Mr. C. Mumcu, a lawyer practicing in Ankara. The Turkish Government (“the Government”) were represented by their Agent.
A.
The circumstances of the case
2.
The facts of the case, as submitted by the parties, may be summarised as follows.
3.
In November 2002 the Ankara Metropolitan Municipality commenced expropriation proceedings concerning a plot of land belonging to the applicant company. As no agreement was reached on the amount of compensation for the expropriation, on 28 July 2003 the Municipality brought an action in the Ankara Civil Court of General Jurisdiction, seeking an assessment of the value of the land and the registration of the land in the name of the Municipality.
4.
On 20
April 2005 the court, based on expert reports, found it established that the value of the land had amounted to 178,173
Turkish
Liras (TRY) (approximately 114,800 Euros (EUR)) at the time when the proceedings had been initiated. The court accordingly directed that that sum together with a default interest, running from the litigation date, had to be paid to the applicant company. It further decided that the title to the land had to be transferred to the Municipality.
5.
On 24 October 2005 the Court of Cassation essentially upheld the judgment given by the first-instance court. It however amended it and ordered that no interest should be applied to the amount of compensation awarded for expropriation.
B.
Relevant domestic law and practice
6.
A description of the domestic law regarding the new remedy introduced by Law no. 6384 (see paragraph 9) may be found in
Turgut and Others v.
Turkey
(dec.), no. 4860/09, 26 March 2013;
Demiroğlu v.
Turkey
(dec.), no.
56125/10, 4 June 2013; and
Yıldız and Yanak v.
Turkey
(dec.), no.
44013/07, 27 May 2014.
7.
Relying on Article 1 of Protocol No. 1, the applicant company complained that the amount of compensation awarded for expropriation had depreciated considerably due to lapse of time and the failure of the domestic courts to apply any default interest to the compensation amount. The applicant company also maintained that the domestic courts erred in the calculation of the compensation award.
A.
Complaint regarding the alleged financial loss suffered by the applicant
8.
Relying on Article 1 of Protocol No. 1 to the Convention, the applicant company complained about its financial loss caused by the late payment of the expropriation amount and the lack of interest rate.
9.
The Government noted that pursuant to Law no. 6384 a new Compensation Commission had been established to deal with applications concerning the length of proceedings and the non-execution of judgments. They further noted that the competence of the Compensation Commission was subsequently enlarged by a decree adopted on 16 March 2014 to include complaints relating to, among other things, the alleged loss of value of the amount of the expropriation compensation due to the effects of inflation and the length of the proceedings. Accordingly, they maintained that the applicants had not exhausted domestic remedies, as they had not made any application to the Compensation Commission.
10.
The Court observes that, as pointed out by the Government, a new domestic remedy has been established in Turkey following the application of the pilot judgment procedure in the case of
Ümmühan Kaplan v.
Turkey
(no.
24240/07, 20 March 2012). Subsequently, in its decision in the case of
Yıldız and Yanak v. Turkey
((dec.), no. 44013/07, 27 May 2014), the Court declared an application inadmissible on the ground that the applicants had failed to exhaust domestic remedies, that is to say the new remedy. In so doing, the Court considered in particular that this new remedy was
a priori
accessible and capable of offering a reasonable prospect of redress for complaints concerning the depreciation of awards in expropriation cases.
11.
The Court notes that in its decision in the case of
Ümmühan Kaplan
(cited above, § 77), it stressed that it could nevertheless examine, under its normal procedure, applications of that type which had already been communicated to the Government.
12.
However, taking into account the Government’s preliminary objection with regard to the applicant’s failure to make use of the new domestic remedy established by Law no. 6384, the Court reiterates its conclusion in the case of
Yıldız and Yanak
, cited above.
13.
In view of the above, the Court concludes that this part of the application should be rejected under Article 35 §§ 1 and 4 of the Convention for non
‑
exhaustion of domestic remedies.
B.
Remaining complaint
14.
Relying on Article 1 of Protocol No. 1 to the Convention, the applicant further maintained that the amount awarded by the domestic courts had been inadequate.
15.
In the light of the material in its possession and in so far as the matters complained of are within its competence, the Court finds that this complaint does not disclose any appearance of a violation of the rights and freedoms set out in the Convention or its Protocols.
16.
It follows that this part of the application is manifestly ill
‑
founded and must be rejected in accordance with the Article 35 § 3 and 4 of the Convention.
For these reasons, the Court, unanimously,
Declares
the application inadmissible.
Done in English and notified in writing on 2 February 2017.
Hasan Bakırcı
Paul Lemmens
Deputy Registrar
President