CASE OF PARYZKYY AND OTHERS v. UKRAINE
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Violation of Article 13+6-1 - Right to an effective remedy (Article 13 - Effective remedy) (Article 6 - Right to a fair trial;Civil proceedings;Article 6-1 - Reasonable time)
CASE OF PARYZKYY AND OTHERS v. UKRAINE (CtEDO, 2017)
CAUZA DE PARYZKYY ȘI ALȚII v. UKRAINE (Depunerea nr. 35534/10 și altele 3 - a se vedea lista anexată HOTĂRÂREA Strasburg 2 februarie 2017 Această hotărâre este finală, dar poate fi supusă revizuirii editoriale. În cazul Paryzkyy și alții v. Ucraina, Curtea Europeană a Drepturilor Omului (A Cincea Secțiune), ședința în calitate de comitet compus din: Erik Møse, Președintele, Yonko Grozev, Mārtićš Mits, judecători, și Karen Reid, grefierul secțiunii, având deliberat în privat la 12 ianuarie 2017, pronunță următoarea hotărâre, care a fost adoptată la data respectivă: PROCEDIU Cazul a fost originat în cererile împotriva Ucrainei depuse la Curte în temeiul articolului 34 din Convenția pentru Protecția Drepturilor Omului și a Libertăților Fundamentale („Convenția”) privind diferitele date indicate în tabelul adăugat. Cerințele au fost comunicate Guvernului Ucrainean („Guvernului”). FACTE Lista reclamanților și detaliile relevante ale cererilor sunt prezentate în tabelul adăugat. Reclamanții se plângeau de lungimea excesivă a procedurilor penale și de lipsa unui remediu eficace în dreptul intern. În cererea nr. 58058/13, reclamantul a formulat și alte plângeri în temeiul dispozițiilor Convenției. Având în vedere subiectul similar al cererilor, Curtea consideră oportun să le examineze împreună într-o hotărâre unică. II. ÎNCĂLCAREA ALEGATĂ A ARTICOLUL 6 § 1 ȘI ARTICOLUL 13 AL CONVENȚIEI Reclamanții se plângeau în principal că durata procedurii penale în cauză era incompatibilă cu cerințele privind „tempul motivabil” și că nu aveau niciun remediu eficace în acest sens. „În hotărârea de ... orice acuzație penală împotriva lui, toată lumea are dreptul la ... o audiere într-un timp rezonabil de [a] ... tribunal ...” art. 13 „Toată persoana a căror drepturi și libertăți sunt încălcate în [] Convenție are un remediu eficace înaintea unei autorități naționale, în ciuda faptului că încălcarea a fost comisă de persoane care acționează în calitate oficială.” Curtea reiterează că raționalitatea duratei procedurii trebuie evaluată în funcție de circumstanțele cauzei și în ceea ce privește următoarele criterii: complexitatea cauzei, comportamentul reclamanților și autorităților competente și ceea ce era în joc pentru reclamanții în litigiu (a se vedea, printre multe alte autorități, Pélissier și Sassi c. Franța [GC], nr. 25444/94, § 67, CEDO 1999 II, și Frydlender c. Franța [GC], nr. 30979/96, § 43, CEDO 2000 VII). În cazul principal al Merit c. Ucraina, nr. 66561/01, 30 martie 2004, Curtea a constatat deja o încălcare în ceea ce privește chestiuni similare cu cele din acest caz. După examinarea tuturor materialelor prezentate, Curtea nu a constatat niciun fapt sau argument care să-l convingă să ajungă la o concluzie diferită în ceea ce privește admisibilitatea și meritul acestor plângeri. Având în vedere jurisprudența sa pe această temă, Curtea consideră că, în cazul instantaneu, durata procedurii a fost excesivă și nu a îndeplinit cerința de „tempă rațională”. 10. Prin urmare, aceste plângeri sunt admisibile și dezvăluie o încălcare a articolului 6 § 1 și a articolului 13 din Convenție. III. REZULTAREA COMPLAINTELOR 12. În aplicarea nr. 58058/13, reclamantul a formulat și alte plângeri în temeiul diferitelor articole din Convenție. 13. Curtea a examinat cererea și consideră că, având în vedere tot materialul în posesia sa și în măsura în care chestiunile reclamate sunt în competența sa, aceste plângeri nu îndeplinesc criteriile de admisibilitate prevăzute la articolele 34 și 35 din convenție. De aceea, această parte a cererii trebuie respinsă în conformitate cu articolele 1 și 4 din convenție. IV. APLICAREA ARTICOLULUI 41 AL CONVENȚIUNII 14. art. 41 din Convenție prevede: „Dacă Curtea constată că a existat o încălcare a Convenției sau a protocolelor sale, și dacă dreptul intern al Înaltei Parte contractanți în cauză permite doar repararea parțială, Curtea permite, dacă este necesar, să ofere satisfacție echitabilă părții vătămate.” 15. Respectând documentele în posesia sa și jurisprudența sa (a se vedea, în special, Bevz c. Ucraina, nr. 7307/05, § 52, 18 iunie 2009), Curtea consideră că este rezonabil atribuirea sumelor indicate în tabelul adăugat. Cu toate acestea, nu are nici o atribuire în ceea ce privește reclamantul care nu a răspuns la invitația Curții de a prezenta cererile sale de satisfacție în conformitate cu art. 60 din Regulamentul Curții. 16. Curtea consideră oportun ca rata dobânzii implicite să se bazeze pe rata marginală de creditare a Băncii Centrale Europene, la care ar trebui adăugate trei puncte procentuale. plângerile privind durata excesivă a procedurilor penale și lipsa oricărei soluții eficace admisibile în legislația internă, precum și restul cererii nr. 58058/13 inadmisibile; declară că aceste reclamații dezvăluie încălcarea articolului 6 § 1 și a articolului 13 din convenție privind lungimea excesivă a procedurii penale; deține litera (a) că statul pârât trebuie să plătească reclamanților, în termen de trei luni, sumele indicate în tabelul adăugat, care urmează să fie convertite în moneda statului interesat la rata aplicabilă la data decontare; (b) care de la expirarea celor trei luni menționate mai sus până la decontarea dobânzilor simple se achită pe sumele de mai sus la o rată egală cu rata de creditare marginală a Băncii Centrale Europene în timpul perioadei de nerambursare plus trei puncte procentuale. Adoptată în limba engleză și notificată în scris la 2 februarie 2017, în conformitate cu articolele 2 și 3 din Regulamentul Curții. Karen Reid Erik Møse Grefier Președintele APENDIX Lista cererilor care prezintă plângeri în temeiul articolului 6 § 1 și al articolului 13 din Convenție (lungimea excesivă a procedurilor penale și lipsa oricărui remediu eficace în dreptul intern) Nr. cerere nr. Data introducerii Denumirea reclamantului Data nașterii Începutul procedurii Încheierea procedurii Lungime totală Niveluri de competență Sumele acordate pentru prejudiciu material și moral și cheltuielile și cheltuielile per reclamant / gospodărie (în euro) [1] 35534/10 17/06/2010 Igor Volodymyrovych PARYZY 08/01/1973 11/11/1999 03/12/2009 10 ani și 23 zile 3 niveluri de jurisdicție 11779/12 14/02/2012 Valeriy Vladyslavovych SERGEYEV 17/10/1969 06/10/2003 18/08/2011 7 ani, 10 luni și 13 zile 3 niveluri de jurisdicție 1.200 31048/13 19/04/2013 Oleg Viktorovych GUBENKO 20/02/1962 21/01/2009 23/12/2014 5 ani, 11 luni și 3 zile 3 niveluri de jurisdicție 500 58058/13 23/08/2013 Vladimir Alekseyevich ISAYEV 15/03/1956 29/07/2003 21/02/2013 9 ani, 6 luni și 24 zile 3 niveluri de jurisdicție 2400 [1] Plus orice taxă care poate fi taxabilă reclamanților.