CtEDO 29.03.2018 Auto

CASE OF RASHITOV AND OTHERS v. UKRAINE

RESPONDENT
UKR
HOTĂRÂRE
29.03.2018
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Violation of Article 6 - Right to a fair trial (Article 6 - Criminal proceedings;Article 6-1 - Reasonable time);Violation of Article 13+6-1 - Right to an effective remedy (Article 13 - Effective remedy) (Article 6 - Right to a fair trial;Criminal proceedings;Article 6-1 - Reasonable time)
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2018
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
CASE OF RASHITOV AND OTHERS v. UKRAINE (CtEDO, 2018)
HUDOC · oficial

CAUZUL CU RASHITOV ȘI ALȚII v. UKRAINE (Depunerea nr. 60085/12 și altele 4 - a se vedea lista anexată HOTĂRÂREA Strasbourg 29 martie 2018 Această hotărâre este finală, dar poate fi supusă revizuirii editoriale. În cazul Rashitov și alții v. Ucraina, Curtea Europeană a Drepturilor Omului (A Cincea Secțiune), ședința în calitate de comitet compus din: André Potocki, Președintele, Siofra O’Leary, Mārtiδš Mits, judecători și Liv Tigerstedt, secretar adjunct al secțiunii interioare, Deliberat în privat la 8 martie 2018, emite următoarea hotărâre, care a fost adoptată la data respectivă: PROCEDIU Cazul a fost originat în cererile împotriva Ucrainei depuse la Curte în temeiul articolului 34 din Convenția pentru Protecția Drepturilor Omului și a Libertăților Fundamentale („Convenția”) privind diferitele date indicate în tabelul adăugat. Cerințele au fost comunicate Guvernului Ucrainean („Guvernului”). FACTE Lista reclamanților și detaliile relevante ale cererilor sunt prezentate în tabelul adăugat. Reclamanții se plângeau de lungimea excesivă a procedurilor penale și de lipsa unui remediu eficace în dreptul intern. Reclamantul în cererea nr. 24048/13 a formulat, de asemenea, o altă plângere în temeiul dispozițiilor Convenției. Având în vedere subiectul similar al cererilor, Curtea consideră oportun să le examineze împreună într-o hotărâre unică. II. ÎNCĂLCAREA ALEGATĂ A ARTICOLUL 6 § 1 ȘI ARTICOLUL 13 AL CONVENȚIEI Reclamanții se plângeau în principal că durata procedurii penale în cauză era incompatibilă cu cerințele privind „tempul motivabil” și că nu aveau niciun remediu eficace în acest sens. „În hotărârea de ... orice acuzație penală împotriva lui, toată lumea are dreptul la ... o audiere într-un timp rezonabil de [a] ... tribunal...” art. 13 „Toată persoana a căror drepturi și libertăți sunt încălcate în [] Convenție are un remediu eficace înaintea unei autorități naționale, în ciuda faptului că încălcarea a fost comisă de persoane care acționează în calitate oficială.” Curtea reiterează că raționalitatea duratei procedurii trebuie evaluată în funcție de circumstanțele cauzei și în ceea ce privește următoarele criterii: complexitatea cauzei, comportamentul reclamanților și autorităților competente și ceea ce era în joc pentru reclamanții în litigiu (a se vedea, printre multe alte autorități, Pélissier și Sassi c. Franța [GC], nr. 25444/94, § 67, CEDO 1999 II, și Frydlender c. Franța [GC], nr. 30979/96, § 43, CEDO 2000 VII). În cazul principal al Merit c. Ucraina (n. 66561/01, 30 martie 2004), Curtea a constatat deja o încălcare în ceea ce privește chestiuni similare cu cele din acest caz. După examinarea tuturor materialelor prezentate, Curtea nu a constatat niciun fapt sau argument care să-l convingă să ajungă la o concluzie diferită în ceea ce privește admisibilitatea și meritul acestor plângeri. Având în vedere jurisprudența sa pe această temă, Curtea consideră că, în cazul instantaneu, durata procedurii a fost excesivă și nu a îndeplinit cerința de „tempă rațională”. 10. Prin urmare, aceste plângeri sunt admisibile și dezvăluie o încălcare a articolului 6 § 1 și a articolului 13 din Convenție. III. PRIVIND COMPLAINTA 12. Reclamantul în cererea nr. 24048/13 a formulat, de asemenea, o altă plângere în temeiul articolului 2 din Protocolul nr. 4. 13. Curtea a examinat cererea și consideră că, având în vedere toate materialele în posesia sa și în măsura în care chestiunile reclamate sunt în competența sa, această plângere nu îndeplinește nici criteriile de admisibilitate prevăzute la articolele 34 și 35 din Convenție sau nu dezvăluie nicio apariție a unei încălcări a drepturilor și libertăților consemnate în Convenție sau în Protocolurile sale. Rezultă că această parte a cererii trebuie respinsă în conformitate cu art. 4 din Convenție. IV. APLICAȚIA ARTICOLUL 41 AL CONVENȚIEI 14. art. 41 din Convenție prevede: „Dacă Curtea constată că a existat o încălcare a Convenției sau a Protocolelor sale, și în cazul în care dreptul intern al Înaltei părți contractante în cauză permite numai reparații parțiale, Curtea permite, dacă este necesar, să ofere satisfacție echitabilă părții vătămate.” 15. Respectând documentele în posesie și jurisprudența sa (a se vedea, în special, Bevz c. Ucraina, nr. 7307/05, § 52, 18 iunie 2009), Curtea consideră că este rezonabil atribuirea sumelor indicate în tabelul adăugat. 16. Curtea consideră că rata dobânzii implicite ar trebui să se bazeze pe rata marginală de creditare a Băncii Centrale Europene, la care ar trebui adăugate trei puncte procentuale. plângerile privind durata excesivă a procedurilor penale și lipsa oricărei măsuri eficace admisibile în legislația internă, precum și restul cererii nr. 24048/13 inadmisibile; declară că aceste plângeri dezvăluie încălcarea articolului 6 § 1 și a articolului 13 din convenție privind lungimea excesivă a procedurii penale; deține litera (a) că statul pârât trebuie să plătească reclamanților, în termen de trei luni, sumele indicate în tabelul adăugat, care urmează să fie convertite în moneda statului interesat la rata aplicabilă la data decontare; (b) care de la expirarea celor trei luni menționate mai sus până la decontarea dobânzilor simple se achită pe sumele de mai sus la o rată egală cu rata de creditare marginală a Băncii Centrale Europene în timpul perioadei de incumpărare plus trei puncte procentuale. Efectuată în limba engleză și notificată în scris la 29 martie 2018, în conformitate cu articolele 2 și 3 din Regulamentul Curții. Liv Tigerstedt André Potocki Președintele adjunct al Registrului interimar Apendice Lista cererilor depunând plângeri în temeiul articolului 6 § 1 și al articolului 13 din Convenție (lungime excesivă a procedurilor penale și lipsa oricărui remediu eficace în dreptul intern) Nr. cerere nr. Data introducerii Denumirea reclamantului Data nașterii Începutul procedurii Încheierea procedurii Niveluri totale de jurisdicție Suportul acordat pentru prejudiciu material și moral și costuri și cheltuielile per reclamant (în euro) [1] 60085/12 02/09/2012 Renat Rashitov 03/01/1981 15/09/2004 12/11/2012 8 ani, 1 lună și 29 zile 2 niveluri de jurisdicție 2.100 20914/13 12/03/2013 Vladimir Konstantinovich Pelagey 15/03/1956 19/11/2007 19/02/2013 5 ani, 3 luni și 1 zi 2 niveluri de jurisdicție 1.200 24048/13 30/03/2013 Anatoliy Vasilievich Murașov 26/09/1959 13/01/2005 21/03/2014 9 ani, 2 luni și 9 zile 1 nivel de jurisdicție 3.600 1964/16 15/12/2015 Denys Oleksandrovich Rekun 11/01/1981 29/08/2006 16/06/2015 8 ani, 9 luni și 19 zile 3 niveluri de jurisdicție 1.800 5014/16/12/01/2016 Galyna Mykolayivna Donets 05/10/1963 14/07/2006 25/05/2016 9 ani, 10 luni și 12 zile 1 nivel de jurisdicție 4.200 [1] Plus orice impozit care poate fi taxabil reclamanților.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2018-02-22
0,98
CASE OF GRYTSENKO AND OTHERS v. UKRAINE
FIFTH SECTION CASE OF GRYTSENKO AND OTHERS v. UKRAINE (Application no. 56576/08 and 3 others - see appended list ) JUDGMENT STRASBOURG 22 February 2018 This judgment is final but it may be subject to editorial revision. In the case of Gryts
CtEDO 2018-05-03
0,98
CASE OF ZELENTSOV AND OTHERS v. UKRAINE
FIFTH SECTION CASE OF ZELENTSOV AND OTHERS v. UKRAINE (Application no. 40978/05 and 4 others - see appended list ) JUDGMENT STRASBOURG 3 May 2018 This judgment is final but it may be subject to editorial revision. In the case of Zelentsov a
CtEDO 2018-02-22
0,97
CASE OF SURZHANOV AND OTHERS v. UKRAINE
FIFTH SECTION CASE OF SURZHANOV AND OTHERS v. UKRAINE (Application no. 6086/13 and 3 others - see appended list ) JUDGMENT STRASBOURG 22 February 2018 This judgment is final but it may be subject to editorial revision. In the case of Surzha
CtEDO 2019-10-03
0,97
CASE OF NESTERENKO AND OTHERS v. UKRAINE
FIFTH SECTION CASE OF NESTERENKO AND OTHERS v. UKRAINE (Applications nos. 26256/11 and 3 others - see appended list) JUDGMENT STRASBOURG 3 October 2019 This judgment is final but it may be subject to editorial revision. In the case of Neste
CtEDO 2018-10-04
0,97
CASE OF KOMPANIYETS AND OTHERS v. UKRAINE
FIFTH SECTION CASE OF KOMPANIYETS AND OTHERS v. UKRAINE (Applications nos. 70622/12 and 3 others - see appended list ) JUDGMENT STRASBOURG 4 October 2018 This judgment is final but it may be subject to editorial revision. In the case of Kom
Sursă