CASE OF TKACHENKO AND OTHERS v. UKRAINE
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Violation of Article 13+6-1 - Right to an effective remedy (Article 13 - Effective remedy) (Article 6 - Right to a fair trial;Civil proceedings;Article 6-1 - Reasonable time)
CASE OF TKACHENKO AND OTHERS v. UKRAINE (CtEDO, 2017)
CAUZUL CU JUGAMENTULUI ȘI ALTE CAUZE v. UKRAINE (depunerea nr. 15642/07 și altele 2 - a se vedea lista anexată Strasburg 16 februarie 2017 Această hotărâre este finală, dar poate fi supusă revizuirii editoriale. În cazul Tkachenko și alții v. Ucraina, Curtea Europeană a Drepturilor Omului (decizia cincea), ședința în calitate de comitet compus din: Erik Møse, președinte, Yonko Grozev, Mārtiδš Mits, judecători și Karen Reid, grefierul secțiunii, după ce a deliberat în particular la 26 ianuarie 2017, pronunță următoarea hotărâre, adoptată la data respectivă: PROCEDURA Cazul a fost originat în cererile împotriva Ucrainei depuse la Curte în temeiul articolului 34 din Convenția pentru Protecția Drepturilor Omului și a Libertăților Fundamentale („Convenția”) privind diferitele date indicate în tabelul adăugat. Cerințele au fost comunicate Guvernului Ucrainean („Guvernului”). FACTE Lista reclamanților și detaliile relevante ale cererilor sunt prezentate în tabelul adăugat. Reclamanții se plângeau de durata excesivă a procedurilor civile și de lipsa unui remediu eficace în dreptul intern. În cererea nr. 15642/07, reclamantul a formulat și alte plângeri în temeiul dispozițiilor Convenției. Având în vedere subiectul similar al cererilor, Curtea consideră oportun să le examineze împreună într-o hotărâre unică. II. ÎNCĂLCAREA ALEGATĂ A ARTICOLUL 6 § 1 ȘI ARTICOLUL 13 AL CONVENȚIEI Reclamanții se plângeau în principal că durata procedurii civile în cauză era incompatibilă cu cerințele privind „tempul motivabil” și că nu aveau niciun remediu eficace în acest sens. „În determinarea drepturilor și obligațiilor sale civile ... fiecare are dreptul la ... o audiere într-un timp rezonabil de [a] ... tribunal ...” Articolul „Toată persoana a căror drepturi și libertăți sunt încălcate în [convenția] are un remediu eficace în fața unei autorități naționale, în ciuda faptului că încălcarea a fost comisă de persoane care acționează în calitate oficială.” Curtea reiterează că raționalitatea duratei procedurii trebuie evaluată în funcție de circumstanțele cauzei și în ceea ce privește următoarele criterii: complexitatea cauzei, comportamentul reclamanților și autorităților competente și ceea ce era în joc pentru reclamanții în litigiu (a se vedea Frydlender c. France [GC], nr. 30979/96, § 43, ECHR 2000-VII). În cazurile principale de Svetlana Naumenko c. Ucraina, nr. 41984/98, 9 noiembrie 2004 și Efimenko c. Ucraina, nr. 55870/00, 18 iulie 2006, Curtea a constatat deja o încălcare a unor chestiuni similare cu cele din acest caz. După examinarea tuturor informațiilor prezentate, Curtea nu a constatat niciun fapt sau argument care să-l convingă să ajungă la o concluzie diferită cu privire la admisibilitatea și meritul acestor plângeri. Având în vedere jurisprudența sa pe această temă, Curtea consideră că, în cazul instantaneu, durata procedurii a fost excesivă și nu a îndeplinit cerințele de „tempă rațională”. Prin urmare, aceste plângeri sunt admisibile și dezvăluie o încălcare a articolului 6 § 1 și a articolului 13 din Convenție. III. REFERENȚAREA COMPLAINTE 12. În cererea nr. 15642/07, reclamantul a formulat și alte plângeri în temeiul diferitelor articole din Convenție. 13. Curtea a examinat cererea și consideră că, având în vedere tot materialul în posesia sa și în măsura în care chestiunile reclamate sunt în competența sa, aceste plângeri nu îndeplinesc criteriile de admisibilitate prevăzute la articolele 34 și 35 din convenție. De aceea, această parte a cererilor trebuie respinsă în conformitate cu art. 35 4 din convenție. IV. APLICAREA ARTICOLULUI 41 AL CONVENȚIUNII 14. art. 41 din Convenție prevede: „Dacă Curtea constată că a existat o încălcare a Convenției sau a protocolelor sale, și dacă dreptul intern al Înaltei Parte contractanți în cauză permite doar repararea parțială, Curtea permite, dacă este necesar, să ofere satisfacție echitabilă părții vătămate.” 15. În ceea ce privește documentele în posesia sa și jurisprudența sa (a se vedea, în special, Svetlana Naumenko c. Ucraina, nr. 41984/98, §§ 109 și 112, 9 noiembrie 2004), Curtea consideră că este rezonabil atribuirea sumelor indicate în tabelul anexat. 16. Curtea consideră oportun ca rata dobânzii implicite să se bazeze pe rata marginală de creditare a Băncii Centrale Europene, la care ar trebui adăugate trei puncte procentuale. plângerile privind durata excesivă a procedurii civile, lipsa unui remediu eficace în dreptul intern și a celorlalte plângeri în temeiul jurisprudenței bine stabilite a Curții, astfel cum se prevede în tabelul adăugat, admisibil și restul cererii nr. 15642/07 inadmisibil; declară că aceste plângeri dezvăluie încălcarea articolului 6 § 1 și a articolului 13 din Convenția privind durata excesivă a procedurii civile; deține (a) că Statul pârât trebuie să plătească reclamanților, în termen de trei luni, sumele indicate în tabelul adăugat, care urmează să fie convertite în moneda statului contestat la rata aplicabilă la data decontare; (b) că de la expirarea celor trei luni menționate mai sus până la decontarea dobânzilor simple se plătesc pe sumele de mai sus la o rată egală cu rata marginală de creditare a Băncii Centrale Europene în timpul perioadei de incumprire plus trei puncte procentuale. Adoptată în limba engleză și notificată în scris la 16 februarie 2017, în conformitate cu articolele 77 2 și 3 din Regulamentul de procedură. Karen Reid Erik Møse Președintele grefierului APPENDIX Lista cererilor care prezintă plângeri în conformitate cu art. 6 § 1 și cu art. 13 din Convenție (lungimea excesivă a procedurilor civile și lipsa oricărui remediu eficace în dreptul intern) nr. cerere nr. Data introducerii Denumirea reclamantului Data nașterii Începutul procedurii Încheierea procedurii Niveluri totale de jurisdicție Valoarea atribuită pentru prejudiciu material și moral și costuri și cheltuielile per reclamant (în euro) [1] 15642/07 22/03/2007 Tatyana Vasilievna Tkachenko 23/04/1949 27/07/1999 26/06/2008 8 ani și 11 luni 2 niveluri de jurisdicție 3.100 42929/10 21/07/2010 Viktor Fedorovych Demchenko 01/03/1938 09/06/2003 09/04/2010 6 ani, 10 luni și 1 zi 3 niveluri de jurisdicție 600 37053/13 03/06/2013 Viktor Pavovych Olefirenko 08/02/1953 15/06/2006 28/02/2013 6 ani, 8 luni și 14 zile 2 niveluri de jurisdicție 1.800 [1] Plus orice impozit care poate fi taxat reclamanților.