CtEDO 07.02.2017 Auto

CASE OF ZAKHODYAKIN AND OTHERS v. RUSSIA

RESPONDENT
RUS
HOTĂRÂRE
07.02.2017
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Violation of Article 6 - Right to a fair trial (Article 6 - Criminal proceedings;Article 6-1 - Reasonable time)
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2017
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
CASE OF ZAKHODYAKIN AND OTHERS v. RUSSIA (CtEDO, 2017)
HUDOC · oficial

CAUZA DE ZAKHODYAKIN ȘI ALȚII v. RUSSIA (Aplicații nr. 31466/09 și 12 altele – a se vedea lista anexată) JUDGMENT STRASBOURG 7 februarie 2017 Această hotărâre este finală, dar poate fi supusă revizuirii editoriale. În cazul Zakhodyakin și alții c. Rusia, Curtea Europeană a Drepturilor Omului (A treia secțiune), ședința în calitate de comitet compus din: Helena Jäderblom, președinte, Dmitry Dedov, Branko Lubarda, judecători și Fatoș Aracı, secretar adjunct al secțiunii, Deliberat în privat la 17 ianuarie 2017, emite următoarea hotărâre, care a fost adoptată la data respectivă: PROCEDIU Cazul a fost originat în treisprezece cereri (nus. 26401/06, 29258/06, 12149/07, 37061/07, 35903/08, 4874/09, 20343/09, 28877/09, 29514/09, 31466/09, 32934/10, 70306/11 și 59413/12) împotriva Federației Ruse depuse Curții în temeiul articolului 34 din Convenția pentru protecția drepturilor omului și a libertăților fundamentale („Convenția”), de treisprezece resortisanți ruși ai căror nume și datele la care au introdus cererile lor sunt stabilite în apendicele I. Unele dintre solicitanți au fost reprezentate de avocați ai căror nume sunt enumerate în apendicele I. Guvernul Rus („Guvernul”) au fost reprezentate de dl G. Matyushkin, reprezentant al Federației Ruse la Curtea Europeană a Drepturilor Omului. Reclamanții s-au plâns, în special, că le-a fost refuzată ocazia de a apărea în persoană sau care nu au fost reprezentate în fața instanței de apel în procedura penală împotriva lor. Reclamanții au fost condamnați în Rusia pentru diverse infracțiuni. Reclamanții și avocații acestora, cu excepția dlui Yakupov, al cărui avocat a fost prezent, au fost refuzate să asista la ședințe de apel din cauza faptului că prezența lor era nenecesar sau fără a aborda această problemă. În urma comunicării cauzelor, tribunalele de supraveghere au anulat hotărârile de recurs la cererea procurorului și au trimis cauzele de procedură proaspătă în fața instanțelor de apel. În majoritatea cazurilor, reclamanții și avocații lor au fost prezenți la noua ședință de apel. Trifonov și dl Sidelnikov nu au solicitat concediul pentru a apărea și nu au participat la noi ședințe, dar au fost reprezentate de avocați. Informații detaliate privind prezența reclamanților și data ședințelor sunt prezentate în apendicele II. Lungimea procedurilor (depunerea nr. 31466/09) La 12 noiembrie 2002 au fost inițiate proceduri penale împotriva dlui Zakhodyakin. De atunci, procedurile penale au fost suspendate și redeschise de mai multe ori. La 26 iunie 2007, Curtea Supremă a Republicii Komi a declarat reclamantul vinovat de abuz de președinte și a condamnat-o la închisoarea de un an. La 24 august 2007, Curtea Supremă a Republicii Komi a susținut această hotărâre în apel. La 8 octombrie 2008, Presidiumul Curții Supreme a Republicii Komi a anulat hotărârea din 24 august 2007 și a trimis cazul pentru o nouă examinare. La 7 noiembrie 2008, Curtea Supremă a Republicii Komi a susținut hotărârea din 26 iunie 2007. 10. La 3 octombrie 2012, Presidiumul Curții Supreme a Republicii Komi a anulat hotărârea din 7 noiembrie 2008 și a trimis cazul pentru o nouă examinare. La 18 decembrie 2012, Curtea Supremă a Republicii Komi a susținut hotărârea din 26 iunie 2007. II. LEI DOMESTICE RELEVANT 11. În cazul în care o persoană condamnată dorește să ia parte la audierea de recurs, el sau ea trebuie să înscrie această cerere în declarația de recurs (Codul de procedură penală al Federației Ruse, art. 375 § 2). 12. Eșecul unei părți, care a fost notificat în mod corespunzător cu privire la data, ora și locul ședinței de recurs, de a asista la ședință nu ar trebui să împiedice instanța să pronunțe cu examinarea cazului (Codul de procedură penală, art. 376 § 4). 13. În cazul în care instanța nu poate procedura din cauza absenței unei părți convocate la instanță, aceasta trebuie să suspende audierea (Codul de procedură penală, art. 253 § 1). HOTĂRÂREA DE APLICAȚII 14. În conformitate cu art. 42 § 1 din Regulamentul Curții, Curtea decide să se alăture cererilor, având în vedere situația lor de fapt și juridică similară. VIOLAREA ALEGATĂ A ARTICOLUL 6 AL CONVENȚIEI PE CONTA DE ABENȚE DE LA O AUZĂRI ȘI 15. Reclamanții au plâns în temeiul articolului 6 § § § § și al articolului 3 litera (c) din Convenție că autoritățile nu au asigurat prezența lor și avocaților lor la ședința de recurs, în timp ce procurorul a participat și a făcut declarații orale. Partele relevante ale articolului 6 din Convenție prevăd următoarele: „1. În decizia de a ... orice acuzație penală împotriva lui, toată lumea are dreptul la o audiere corectă ... de [a] ... tribunal ... ... 3. Toată lumea acuzată de o infracțiune penală are următoarele drepturi minime: ... (c) să se apere în persoană sau prin asistență juridică a alegerii sale sau, dacă el nu are mijloace suficiente de a plăti asistența juridică, să fie acordată liber atunci când interesele justiției o solicită ...” 16. Guvernul a declarat că reclamanții și-au pierdut statutul de victimă. 17. Reclamanții au menținut plângerea. 18. Curtea reiterează că, în situațiile în care s-a produs deja o presupusă încălcare, evenimentele ulterioare pot duce la o pierdere a statutului de „victima”, cu condiția ca autoritățile naționale să recunoască, fie în mod expres, fie în substanță, și apoi să ofere o reparație pentru încălcarea convenției (a se vedea, printre altele, Amuur c. Franța , 25 iunie 1996, § 36, Raportul hotărârilor și hotărârilor 1996 III. 19. Curtea reiterează, de asemenea, că reluarea procedurii de sine nu poate fi considerată automat ca o soluție suficientă care să poată priva reclamantul statutului său de victimă. Pentru a se asigura dacă reclamantul și-a păstrat sau nu statutul de victimă, Curtea va lua în considerare procedurile în ansamblul său, inclusiv procedurile care au urmat redeschiderea (a se vedea Sakhnovskiy c. Rusia) [GC], nr. 21272/03, § 83, 2 noiembrie 2010, și Timoshin c. Rusia (dec.), nr. 17279/05, 17 mai 2011). 20. În aceste cazuri, tribunalele de supraveghere au anulat hotărârile privind recursul din cauza faptului că instanța nu a asigurat prezența reclamanților și avocaților lor în cadrul procedurii de recurs. Astfel, acestea au recunoscut în mod explicit încălcarea dreptului reclamantului de apărare în persoană și asistența juridică în cadrul procedurii de recurs și au ordonat o nouă ședință de recurs. 21. dl Burmistrov, dl Budrin, dl Gayniyatov, dl Mezhinov, dl Chichkin, dl Ivanovskiy, dl Sadovnik, dl Zakhodyakin, dl Goncharov, dl Kayzer, dl Yakupov și avocații lor au fost prezenți la noile audieri de apel și au fost în măsură să facă depuneri orale. Nu există nici o indicație că aceste noi proceduri au avut deficiențe. Prin urmare, măsurile luate de autoritățile au furnizat o reparație adecvată reclamanților în ceea ce privește încălcarea dreptului lor de a participa la audierea de recurs. 22. Dl Trifonov și dl Sidelnikov au fost reprezentați de avocați în cadrul noilor audieri de apel. Avocații lor au avut timp suficient pentru a studia dosarul și au făcut observații orale și scrise. În ceea ce privește prezența personală a reclamanților, ei nu au reușit să solicite permisiunea de a apărea deși au fost informați de această cerință. Ei au fost, de asemenea, informați cu privire la data noii audieri de apel. 23. În aceste circumstanțe, Curtea concluzionează că defectele din procedura de recurs inițială au fost remediate prin procedura ulterioară dinaintea instanței de apel. Faptul că reclamanții au fost reprezentați în mod corespunzător în cadrul noilor audieri constituie o soluție adecvată pentru încălcarea dreptului lor la un proces echitabil. 24. Prin urmare, având în vedere conținutul hotărârilor instanțelor de supraveghere-reexaminare și reexaminarea ulterioară a cazurilor reclamanților în care le-a fost oferită o oportunitate eficientă de a fi prezente sau reprezentate, Curtea constată că autoritățile naționale au recunoscut și apoi au acordat soluționare, presupusa încălcare a Convenției care a avut loc ca urmare a nevoia autorităților de a invita reclamanții la ședințe (a se vedea Timoshin , citat mai sus; Lozhkin c. Rusia (dec.), nr. 16384/08, §§ 14-22, 22 octombrie 2013; și Khismatullin c. Rusia , nr. 33469/06, §§ 61-67, 11 decembrie 2014. 25. Rezultă că reclamanții nu mai pot pretinde că sunt „victime” în ceea ce privește presupusa încălcare a articolului 6 § § § 1 și 3 litera (c) din Convenție în sensul articolului 34 din Convenție și că această parte a cererii trebuie respinsă în temeiul articolelor 34 și 35 § § § § § § 3 a și 4 din Convenție. III. VIOLAREA ALEGATĂ A ARTICOLUL 6 AL CONVENȚIEI PE CONTA DE LENGIE EXCESIVE DE PROCEDURI 26. Dl Zakhodyakin s-a plâns în temeiul articolului 6 § 1 din Convenția de a încălca cerința de „temp rezonabil” în ceea ce privește durata procedurii penale împotriva lui. art. 6 § 1 prevede: „În decizia de a ... orice acuzație penală împotriva lui, toată lumea are dreptul la ... o audiere într-un timp rezonabil de [a] ... tribunal ...” 27. Guvernul a recunoscut că durata procedurii nu a îndeplinit cerința de „tempo rațional”. 28. Reclamantul a menținut plângerea. Admisibilitate 29. Curtea constată că această plângere nu este, în mod evident, nefondată în sensul articolului 35 § 3 litera (a) din Convenție. În plus, aceasta remarcă că nu este inadmisibilă din alte motive. Prin urmare, trebuie declarată admisibilă. În martie 2006, Curtea a constatat o încălcare a aspectelor similare cu cele din acest caz. 31. Durata totală a procedurii care trebuie luată în considerare, mai puțin timp între hotărârile de recurs și anularea prin revizuire a supravegherii, a constituit cinci ani și douăzeci și șapte de zile. 32. După examinarea tuturor materialelor care i-au fost prezentate, Curtea nu a constatat niciun fapt sau argument care să-l convingă să ajungă la o concluzie diferită în ceea ce privește meritul acestei plângeri. Având în vedere jurisprudența sa pe această temă, Curtea consideră că, în cazul instantaneu, durata procedurii a fost excesivă și nu a îndeplinit cerințele de „tempo rațional”. 33. În consecință, a existat o încălcare a articolului 6 § 1 din Convenție din cauza unei lungimi excesive a procedurii. IV. ALTE VIOLĂȚII ALEGATE A CONVENȚIEI 34. Reclamanții au prezentat, de asemenea, alte plângeri, în special în ceea ce privește condițiile de detenție, detenția ilegală, nedreptatea și rezultatul procedurilor penale împotriva acestora. 35. Cu toate acestea, având în vedere tot materialul în posesia sa și în măsura în care aceste plângeri intră în competența sa, Curtea constată că nu există nici o încălcare a drepturilor și libertăților prevăzute în Convenție, după care această parte a cererii trebuie respinsă în mod manifestant nefondată, în conformitate cu art. 35 § § § 3 și 4 din Convenție. APLICAREA ARTICOLULUI 41 AL CONVENȚIEI 36. art. 41 din Convenție prevede: „Dacă Curtea constată că a existat o încălcare a Convenției sau a protocolelor sale, și dacă dreptul intern al Înălțimei Parte contractanți în cauză permite doar repararea parțială, Curtea permite, dacă este necesar, să ofere satisfacție echitabilă părții vătămate.” Daune 37. Dl Zakhodyakin a susținut 67,000 de euro (EUR) și 50.000 de euro (EUR) în ceea ce privește prejudiciu material și, respectiv, nepecuniare. 38. Guvernul consideră că reclamația sa este excesivă. 39. Curtea nu discerne nicio legătură de cauzalitate dintre încălcarea constatată și daunele pecuniare presupuse; de aceea respinge această parte a cererii. Pe de altă parte, acordă reclamantului 2000 EUR în ceea ce privește daunele nepecuniare. Costuri și cheltuieli 40. Dl Zakhodyakin susține, de asemenea, 181.661.77 ruble ruse (RUB) pentru costurile și cheltuielile suportate în fața instanțelor interne și în fața Curții. 41. Guvernul a declarat că aceste cheltuieli nu au fost suportate de fapt și neapărat și nu au fost rezonabile în ceea ce privește cuantitatea. 42. Legea, Curtea remarcă că plângerea reclamantului cu privire la absența sa la ședința de recurs a fost declarată inadmisibilă. Prin urmare, aceste cheltuieli nu trebuie rambursate. În ceea ce privește taxele juridice, Curtea constată că costurile juridice suportate în cadrul procedurii interne sunt relevante numai în măsura în care au fost suportate pentru a remedia încălcarea articolului 6 din Convenție din cauza lungii excesive a procedurii, costurile respective nu pot fi deduse din documentele prezentate. Pe de altă parte, consideră că este rezonabil atribuirea sumei de 12 EUR care acoperă costurile poștale. Interesul implicit 43. Curtea consideră că rata dobânzii implicite ar trebui să se bazeze pe rata de creditare marginală a Băncii Centrale Europene, la care ar trebui adăugate trei puncte procentuale. plângerile privind absența reclamanților de la ședința de recurs inadmisibilă și plângerea dlui Zakhodyakin privind lungimea excesivă a procedurii penale admisibile; declară că a existat o încălcare a articolului 6 din Convenție din cauza lungii excesive a procedurii penale; deține (a) statul pârât trebuie să plătească dlui Zakhodyakin, în termen de trei luni, următoarele sume care urmează să fie convertite în moneda statului interesat la rata aplicabilă la data decontare: (i) 2000 EUR (2 mii de euro), plus orice impozit care poate fi taxabil, în ceea ce privește daunele nepecuniare; (ii) 12 EUR (două de euro), plus orice impozit care poate fi taxabil, în ceea ce privește costurile și cheltuielile; (b) cel de la expirarea celor trei luni menționate mai sus, până la decontarea dobânzilor simple se achită pe sumele de mai sus, la o rată egală cu rata marginală de creditare a Băncii Centrale Europene în timpul perioadei implicite plus trei puncte procentuale; Rezultatul cererii dlui Zakhodyakin pentru o justă satisfacție. Adoptată în limba engleză și notificată în scris la 7 februarie 2017, în conformitate cu art. 77 §§ 2 și 3 din Regulamentul de procedură. Fatoș Aracı Helena Jäderblom Președintele adjunct al grefierului Apendicele I nr. Cerere nr. Lodged on Solicitant Data nașterii Lodged of residence Reprezentat cu 26401/06 28/04/2006 Vladimir Mikhaylovich BURMISTROV 06/07/1959 Satul Kamenskiy, regiunea Saratov Yekaterina Viktorovna YEFREMOVA 29258/06 25/05/2006 Vladimir Aleksandrovich TRIFONOV 28/09/1953 Pechora, Republica Komi Eduard Valentynovych MARKOV 12149/07 23/01/2007 Sergey Olegovich BUDRIN 30/12/1978 Solikamsk, regiunea Perm 37061/07 19/07/2007 Yevgeniy Maratovich GAYNIYATOV 26/01/1978 Izhevsk, Republica Udmurtia Aleksandr Grigorievich MANOV 35903/08 10/05/2008 Yuriy Mikhaylovich MEZINOV 07/05/1968 Elete, Lipetsk regiune Valeriy Vladimirovich SHUKHARDIN 4874/09 05/11/2008 Oleg Alekseyevich CHICHKIN 25/04/1976 Bor, Nizhniy Novgorod regiune Dmitriy Vladimirovich AGRANOVSKIY 20343/09 02/02/2009 Oleg Yevgenyevich SIDELNIKOV 28/09/1968 Pugachev, regiune Saratov 28877/09 23/04/2009 Roman Timofeyevich IVOVSKIY 10/01/1975 Satul Metallistov, regiunea Tver 29514/09 18/04/2009 Vitaliy Valerievich SADOVNIK 08/05/1990 Nosovo, Rostov regiune Yevgeniya Dmitriyevna DOKHNOVA 31466/09 07/05/2009 Nikolay Dmitriyevich ZAKHODYAKIN 07/04/1951 Vuktyl, Komi Republica 32934/10 26/04/2010 Ivan Alekseyevich GONCHAROV 21/01/1975 Volgograd 70306/11 05/10/2011 Vladimir Ivanovich KAYZER 19/11/1951 Staroshcherbinovskaya, Krasnodar regiune Eduard Valentynovych MARKOV 59413/12 01/12/2011 Ruslan Ramilovich YAKUPOV 26/12/1974 Belebey, Republica Bashkortostan APENDIX II Nr. Numărul de cerere și numele reclamantului Prim apel (reexaminare de supraveghere) audiere, a participat Quashing Noua audiere de apel, prezența prezentă Reprezentat la 26401/06, Burmistrov Vladimir Mikhaylovich 09/03/2006, Curtea Regională Saratov 09/08/2012, Curtea Supremă a Rusiei 18/09/2012, Curtea Regională Saratov nr.; Da 18/02/2013, Presidium al Curții Regionale Saratov 26/03/2013, Curtea Regională Saratov Da Da 29258/06, Trifonov Vladimir Aleksandrovich 27/02/2006, Curtea Supremă a Rusiei 21/07/2010, Presidium al Curții Supreme 14/10/2010, Curtea Supremă a Rusiei Nu; concediu de a apărea : Nu; informat de audierea Da 12149/07, Budrin Sergey Olegovich 10/08/2006, Curtea Supremă a Rusiei 23/01/2013, Presidium al Curții Supreme a Rusiei 26/03/2013, Curtea Supremă a Rusiei Da Da 37061/07, Gayniyatov Yevgeniy Maratovich 25/01/2007, Curtea Supremă a Republicii Udmurtia 18/03/2013, Presidium al Curții Supreme a Republicii Udmurtia 25/04/2013, Curtea Supremă a Republicii Udmurtia Da 35903/08, Mezhinov Yuriy Mikhaylovich 22/01/2008, Curtea Regională Orel 18/06/2009, Presidiu al Curții Regionale Orel 22/09/2009, Curtea Regională Orel Da Da 4874/09, Chichkin Oleg Alekseyeevich 07/05/2008, Curtea Regională Ulyanovsk 30/08/2012, Presidium al Curții Regionale Ulianovsk 19/09/2012, Curtea Regională Ulianovsk Da Da Da 20343/09, Sidelnikov Oleg Yevgenyevich 26/08/2008, Curtea Regională de Moscova 05/12/2012, Presidium al Curții Regionale de Moscova 05/02/2013, Curtea Regională de Moscova nr.; Lasă să apară: Nu; informat de audierea Da 28877/09, Ivanovskiy Roman Timofeyevich 11/11/2008, Curtea Regională de Tver 17/01/2013, Curtea Supremă a Rusiei 05/03/2013, Curtea Regională de Tver Da Da 29514/09, Sadovnik Vitaliy Veleryevich 16/12/2008, Curtea Supremă a Rusiei Curtea Supremă a Rusiei, data neclară 29/08/2012, Curtea Supremă a Rusiei Da 31466/09, Zakhodyakin Nikolay Dmitriyevich 24/08/2007, Curtea Supremă a Republicii Komi 08/10/2008, Presidium al Curții Supreme a Republicii Komi 07/11/2008, Curtea Supremă a Republicii Komi Nu; Lasă să apară: Da 03/10/2012, Presidium al Curții Supreme a Republicii Komi 18/12/2012, Curtea Supremă a Republicii Komi Da 32934/10, Goncharov Ivan Alekseyevich 30/11/2009, Curtea Regională Volgograd 08/05/2013, Presidium al Curții Regionale Volgograd 14/06/2013, Curtea Regională Volgograd Da Da 70306/11, Kayzer Vladimir Ivanovich 18/05/2011, Curtea Regională Krasnodar 20/02/2013, Presidium al Curții Regionale Krasnodar 03/07/2013, Curte Regională Krasnodar Da Da 59413/12, Yakupov Ruslan Ramilovich 02/06/2011, Curtea Supremă a Republicii Baskortostan 12/09/2012, Presidium al Curții Supreme a Republicii Baskortostan 19/02/2013, Curtea Supremă a Republicii Baskortostan Da Da Da

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2017-02-07
0,96
CASE OF MAROV AND OTHERS v. RUSSIA
THIRD SECTION CASE OF MAROV AND OTHERS v. RUSSIA (Applications nos. 47017/06 and 9 others – see appended list) JUDGMENT STRASBOURG 7 February 2017 This judgment is final but it may be subject to editorial revision. In the case of Marov and
CtEDO 2017-04-04
0,96
CASE OF SADKOVA AND OTHERS v. RUSSIA
THIRD SECTION CASE OF SADKOVA AND OTHERS v. RUSSIA (Applications nos. 17229/06 and 11 others – see appended list) JUDGMENT STRASBOURG 4 April 2017 This judgment is final but it may be subject to editorial revision. In the case of Sadkova an
CtEDO 2017-04-25
0,96
CASE OF ISAYEV AND OTHERS v. RUSSIA
THIRD SECTION CASE OF ISAYEV AND OTHERS v. RUSSIA (Applications nos. 20707/06 and 8 others – see appended list) JUDGMENT STRASBOURG 25 April 2017 This judgment is final but it may be subject to editorial revision. In the case of Isayev and
CtEDO 2017-09-28
0,96
CASE OF ZELENKOV AND OTHERS v. RUSSIA
THIRD SECTION CASE OF ZELENKOV AND OTHERS v. RUSSIA (Applications nos. 8306/10 and 6 others – see appended list ) JUDGMENT STRASBOURG 28 September 2017 This judgment is final but it may be subject to editorial revision. In the case of Zelen
CtEDO 2017-07-06
0,96
CASE OF KOZHOKAR AND OTHERS v. RUSSIA
THIRD SECTION CASE OF KOZHOKAR AND OTHERS v. RUSSIA (Application no. 61766/11 and 7 others - see appended list ) JUDGMENT STRASBOURG 6 July 2017 This judgment is final but it may be subject to editorial revision. In the case of Kozhokar and
Sursă