Comunicat la 13 martie 2017 SECȚIUNE TERZă Cerere nr. 35722/15 Lidiya Pavlovna SIDOROVA împotriva Rusiei depusă la 2 iulie 2015 DECLARAREA FACTELOR Reclamantul, dna Lidiya Pavlovna Sidorova, este un național rus, care s-a născut în 1955 și locuiește în Dimitrovgrad, regiunea Ulyanovsk. Circumstanțele cazului Faptele cazului, astfel cum a prezentat reclamantul, pot fi rezumate după cum urmează. În 2012-2014, reclamantul a depus o serie de plângeri la departamentul de poliție locală cu privire la utilizarea presupusă neahorizată a parcela de teren în apropierea blocului de apartamente în care locuia familia sa. De asemenea, a susținut că s-au planificat o serie de încercări de asasinat împotriva ei. La 15 ianuarie 2014 șeful departamentului de poliție intermunicială a transmis următoarea scrisoare Serviciului Psihiatric și Narcologic: „In urma primirii numeroase reclamatii, [departamentul politist] va cere sa examinati (check) [de reclamantul] ... la locul ei de reședință. Comportamentul ei este inadecvat. Ea vorbește in mod constant despre conspiratii împotriva ei. Clementele depuse de rezidenți și antreprenorii despre comportamentul ei agresiv au crescut în număr. [de reclamantul] ar putea provoca rău altora.” La 30 de ani Ianuarie 2014 un psihiatru a vizitat reclamantul la domiciliul ei și a examinat-o. La 31 ianuarie 2014, psihiatru a informat poliția că reclamantul nu a avut nici o tulburare psihiatrica. Martie 2014, ca răspuns la plângerea reclamantului, Curtea de Oraș din Dimitrovgrad a considerat acțiunea psihiatru ilegală. Curtea a stabilit că, în conformitate cu legislația aplicabilă, psihiatra nu a obținut consimțământul reclamantului la o examinare psihiatru și că reclamantul s-a opus unei astfel de examinări. Martie 2014 reclamanta a solicitat instanței să găsească hotărârea poliției de a o evalua de către psihiatru ilegal. Ea a considerat că decizia a fost arbitrară și că a constituit o interferență nejustificată în viața ei privată. La 29 aprilie 2014, Curtea de Oraș a respins plângerea reclamantului. Curtea a constatat că acțiunile poliției au avut o bază în lege. Curtea a interpretat scrisoarea din 15 ianuarie 2014 emisă de departamentul de poliție ca o cerere de informații de la psihiatru în ceea ce privește dacă reclamantul a suferit de orice boală mentală. În plus, poliția nu a solicitat psihiatru să examineze reclamantul. Poliția a primit numeroase plângeri de la reclamantul care a susținut că a fost persecută de persoane necunoscute. Poliția a efectuat o anchetă care nu a confirmat acuzațiile reclamantului. În consecință, poliția a decis să obțină informații cu privire la starea mentală a reclamantului. În cele din urmă, instanța a raționat că faptul că, în răspunsul la cererea de informații a poliției, serviciul psihiatric a examinat în mod ilegal reclamantul, nu a avut nicio influență asupra licității acțiunilor poliției. Iulie 2014 Curtea Regională Ulyanovsk a susținut hotărârea din 29 aprilie 2014 privind recursul. La 17 decembrie 2014, Curtea Regională a refuzat să acorde recursului reclamantului. La 26 martie 2015 Curtea Supremă a Federației Ruse a emis o hotărâre similară ca răspuns la cererea de recurs al reclamantului. COMPLAINT Reclamantul se plânge că decizia poliției de a o examina de către un psihiatru este contrar cerințelor art. 8 din Convenție. Ianuarie 2014 eliberată de șeful departamentului de poliție intermunicială și cere serviciul psihiatric și narcologic să „examineze [de reclamantul] la locul ei de reședință” („„„роверитисту”), a existat o ingerință în dreptul reclamantului la respectarea vieții sale private, în sensul articolului § 1 din Convenție? Dacă da, a fost această interferență în conformitate cu legea și necesară în sensul articolului 8 § 2? Care este în sensul rusesc al expresiei „examinați (check)” [de reclamantul] la locul ei de reședință” („„
Communicated on 13 March 2017
Application no. 35722/15
Lidiya Pavlovna SIDOROVA
against Russia
lodged on 2 July 2015
The applicant, Ms Lidiya Pavlovna Sidorova, is a Russian national, who was born in 1955 and lives in Dimitrovgrad, Ulyanovsk Region.
The circumstances of the case
The facts of the case, as submitted by the applicant, may be summarised as follows.
In 2012-2014 the applicant lodged a number of complaints with the local police department concerning the allegedly unathorised use of the land plot near the block of flats where her family resided. She also alleged that there had been a number of assassination attempts planned against her.
On 15
January 2014 the head of the intermunicipal police department forwarded the following letter to the Psychiatric and Narcological Service:
“Following the receipt of numerous complaints, the [police department] asks you to examine (check) [the applicant] ... at her place of residence. Her behaviour is inadequate. She constantly talks about conspiracies against her. The complaints lodged by the residents and entrepreneurs about her aggressive behaviour have grown in number. [The applicant] might cause harm to others.”
On 30
January 2014 a psychiatrist visited the applicant at her place of residence and examined her.
On 31
January 2014 the psychiatrist informed the police that the applicant did not have any psychiatric disorder.
On 12
March 2014, in response to the applicant’s complaint, the Dimitrovgrad Town Court found the psychiatrist’s actions unlawful. The court established that, contrary to the applicable legislation, the psychiatrist had failed to obtain the applicant’s consent to a psychiatric examination and that the applicant had objected to such an examination.
On 17
March 2014 the applicant asked the court to find the police’s decision to have her assessed by the psychiatrist unlawful. She considered that the decision had been arbitrary and that it had amounted to an unjustified interference with her private life.
On 29 April 2014 the Town Court dismissed the applicant’s complaint. The court found that the actions of the police had had a basis in law. The court interpreted the letter of 15
January 2014 issued by the police department as a request for information from the psychiatrist as to whether the applicant had suffered from any mental illness. It further reasoned that the police had not asked the psychiatrists to examine the applicant. The police had received numerous complaints from the applicant who alleged that she had been persecuted by unknown persons. The police had conducted an inquiry which had not confirmed the applicant’s allegations. Accordingly, the police had decided to obtain information on the applicant’s mental condition. Lastly, the court reasoned that the fact, that, in response to the police’s request for information, the psychiatric service had examined the applicant unlawfully, had no bearing on the lawfulness of the police’s actions.
On 22
July 2014 the Ulyanovsk Regional Court upheld the judgment of 29 April 2014 on appeal.
On 17
December 2014 the Regional Court refused to grant the applicant leave to cassation appeal.
On 26
March 2015 the Supreme Court of the Russian Federation issued a similar decision in response to the applicant’s application for cassation appeal.
The applicant complains that the police’s decision to have her examined by a psychiatrist was contrary to the requirements of Article
8 of the Convention.
1.
As regards the letter of 15
January 2014 issued by the head of the intermunicipal police department and asking the psychiatric and narcological service to “examine [the applicant] at her place of residence” (“проверить по месту жительства [заявительницу]”), has there been an interference with the applicant’s right to respect for her private life, within the meaning of Article 8 § 1 of the Convention? If so, was that interference in accordance with the law and necessary in terms of Article 8 § 2?
2.
What is the meaning in Russian of the phrase “examine (check)” [the applicant] at her place of residence” (“проверить по месту жительства [заявительницу]”) and how did the national courts come to the conclusion that it meant “to submit information about the [applicant’s] mental history”?