Comunicat la 16 martie 2017 Dna Mimi Bongo Madiani, cererea nr. 29381/11 Mimi Bongo MADIANI împotriva Țărilor de Jos depusă la 6 mai 2011 DECLARAREA FACTELOR Reclamantul, dna Mimi Bongo Madiani, este un național al Republicii Democrate al Congo („DRC”), care s-a născut în 1979 și locuiește în Hengelo. Ea este reprezentată în fața Curții de către dna M. van der Linden, un avocat practicant în Almelo. Circumstanțele cazului Faptele cazului, astfel cum au fost prezentate de solicitant, pot fi rezumate după cum urmează. Solicitarea de azil La 15 mai 2002, reclamantul a solicitat azil în Țările de Jos. Această cerere a fost respinsă la 10 octombrie 2002 de Ministrul Imigrației și integrării (ministrul Voor Vreemdelingenzaken en Integration) La 24 martie 2003, reclamantul a dat naștere unui fiu. Apelul reclamant împotriva acestei decizii a fost respins la 1 noiembrie 2004 de către Curtea Regională ( rechtbank ) din Haga, ședința din Leeuwarden. Decembrie 2004. Nu se impune niciun nou recurs împotriva acestei hotărâri. Cererea de permis de reședință pentru formarea în familie La 3 iunie 2005, reclamantul a solicitat un permis de reședință în scopul șederii cu partenerul, formarea în familie ( gezinsvorming ). Această cerere a fost respinsă la 6 decembrie 2005 de Ministrul Imigrației și integrării. ) la această decizie la 30 decembrie 2005, întrucât obiecția ei nu a avut efect suspensiv, ea a depus, de asemenea, o cerere de măsură provizorie (voorlopige voorziening ) la Curtea Regională a Haga. La 7 octombrie 2006, reclamantul a dat naștere unei fiice. La 19 ianuarie 2007, a fost acordată cererea de măsuri provizorii. La 6 iunie 2007, ministrul Adjunct al Justiției ( Staatssecretaris van Justitie ) a respins obiecția reclamantului din 30 decembrie 2005. Appelul reclamantului împotriva acestei decizii a fost respins la 28 decembrie 2008 și cererea ei însoțitoare de o măsură provizorie declarată inadmisibilă. Cererea de permis de ședere pentru exercitarea vieții familiale La 26 februarie 2008, reclamantul a solicitat un permis de ședere în scopul exercitării vieții familiale în conformitate cu art. 8 din convenție. Această cerere a fost respinsă în aceeași zi de către ministrul adjunct al Justiției deoarece reclamantul nu a deținut viza de ședere provizorie necesară ( o astfel de viză trebuie solicitată la misiunea Țărilor de Jos în țara de origine a reclamantului și este o condiție prealabilă pentru acordarea unui permis de ședere ( verblijfsvergunning ) care conferă drepturi de ședere mai permanente. În plus, ministrul adjunct a constatat că reclamantul nu a făcut parte din una dintre categoriile de străini care au fost scutiți de obligația de a deține o viză de ședere provizorie și nu a găsit motive să considere că, în circumstanțele particulare ale cazului reclamantului (sociul reclamantului și cei doi copii minori care sunt resortisanți olandezi), această obligație constituie o dificultate nejustificată care justifică aplicarea clauzei de dificultate ( Hardheidsclausule ). De asemenea, ministrul adjunct a respins argumentele reclamantului în temeiul articolului 8 din Convenție. La 27 februarie 2008, reclamantul a depus o obiecție la ministrul adjunct. Întrucât această obiecție nu a avut efect suspensiv, ea solicită, de asemenea, Curtea Regională a Haguei să elibereze o măsură provizorie, adică să rămână înlăturată de Țările de Jos în așteptarea rezultatului objecției sale. La 5 februarie 2009, judecătorul provizoriu (voorzieningenrechter ) a Curții Regionale de la Haga, ședința din Almelo, a acordat măsura provizorie solicitată. La 19 august 2009, ministrul adjunct a respins obiecția reclamantului, inclusiv argumentul său că ar trebui să fie scutită de obligația de a deține o viză de reședință provizorie, deoarece să o oblige să se întoarcă în RDC să o obțină, având în vedere problemele sale de sănătate mentală, ar constitui dificultăți excepționale (onbillijheid van overwegende aard ). Cu privire la acest punct, ministrul a remarcat că – în conformitate cu consilierea medicală acordată de Secțiunea de evaluare medicală (Consilier Biroul Medische; „BMA”) a Ministerului Justiției, respectiv, la 7 Aprilie 2009 și 14 iulie 2009 – reclamantul suferă de tulburări de stres post-traumatic (PTSD) datorită evenimentelor traumatice din țara ei de origine, că ea a primit tratament de la un psihiatru, dar că nici o urgență medicală nu va apărea pe termen scurt ( medische noodsituatie op korte terminijn ) dacă nu mai a primit tratament. În hotărârea sa din 9 aprilie 2010, Curtea Regională de la Haga, ședința din Zwolle, a acceptat recursul reclamantului împotriva hotărârii din 19 august 2009. ) și, prin urmare, a examinat doar dacă motivul a dictat că ministrul adjunct ar trebui să scutească reclamantul de obligația de a deține un permis de ședere provizoriu pentru motive de dificultate excepțională. Ministrul adjunct nu a examinat dacă reclamantul nu este deja scutit de această obligație în temeiul articolului 17 § 1 litera (c) din Legea privind extraterestrii din 2000 (Vreemdelingenwet 2000 În consecință, aceasta a anulat decizia impușită și a trimis cazul ministrului adjunct pentru o nouă decizie. Atât reclamantul, cât și ministrul justiției au depus un apel suplimentar la Divizia Jurisdicției Administrative. La 8 noiembrie 2010, Divizia Jurisdicțională Administrativă a respins apelul suplimentar al reclamantului și, menționând că reclamantul nu s-a plâns de nerespectarea situației sale în temeiul articolului 17 § 1 din Legea privind extratereștrii, în timp ce domeniul de reexaminare al Curții regionale se limitează la argumentele apelantei, a acceptat recursul depus de ministru, a anulat hotărârea impugnată din 9 aprilie 2010 și a respins recursul reclamantului împotriva hotărârii din 19 august 2009. La 15 februarie 2011, reclamantul a depus o cerere în temeiul articolului 64 din Legea privind extratereștrii din 2000 pentru amânarea acesteia din motive medicale. Această cerere a fost respinsă la 13 martie 2012 de Ministrul imigrației, integrării și politicii de azil (ministrul voor Immigratie, Integratie en Asiel) ) care – pe baza sfatului acordat de BMA la 7 martie 2012 de faptul că reclamantul este potrivit să călătorească, cu condiția ca ea să poată transporta medicamente prescrise în timpul călătoriei și să fie însoțită de o asistentă psihiatrică, și că întoarcerea sa la RDC nu se aștepta să dea naștere la o urgență medicală pe termen scurt – au concluzionat că starea de sănătate a reclamantului nu a necesitat un ședere temporară a îndepărtării ei. La 25 mai 2012, ministrul a respins obiecția reclamantului. 11. Avocatul împotriva hotărârii din 25 mai 2012 a fost respins de către Curtea Regională a Haguei ședința la Zwolle la 14 martie 2013. Deși reclamantul ar fi putut depune un apel suplimentar la Divizia de Jurisdicție Administrativă, nu există nici o indicație în dosarul că a făcut acest lucru. La 5 august 2013, reclamantul a depus o cerere de permis de reședință temporară regulară ( verblijfsvergunning régulier voor bepaalde tijd ). Această cerere a fost respinsă de către Ministrul Adjunct al Securității și Justiției ( Staatssecretaris van Veilgheid en Justitie ) la 27 martie 2014. În aceeași zi, reclamantul a depus o obiecție la ministrul adjunct și a solicitat Curții Regionale de la Haga să elibereze o măsură provizorie, adică să rămână în suspensie în așteptarea procedurii de obiecție. La 11 iulie 2014, judecătorul măsurilor provizorii ale Curții regionale de la Haga a respins cererea de măsuri provizorii și, la 17 iulie 2014, ministrul Adjunct a respins obiecția reclamantului, inclusiv argumentele sale bazate pe art. 20 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene. 13. Apelul reclamantului împotriva deciziei din 17 iulie 2014 a fost respins de Curtea Regională de la Haga care a stat la Zwolle la 11 decembrie 2015. 14. La 8 ianuarie 2016, reclamantul a depus un apel suplimentar la Divizia de Jurisdicție Administrativă. La 18 aprilie 2016, Divizia de Jurisdicție Administrativă a informat reclamantul că determinarea acestuia a fost suspendată până la rezultatul unei cereri din 16 martie 2015 de la Tribunalul Central de Apel (Central Raad van Beroep ) Curtea a Uniunii Europene privind art. 20 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene (ECLI:NL:CRVB:2015:665), deoarece rezultatul acestei cereri a fost de relevanță directă pentru determinarea apelului ulterior al reclamantului. Reclamantul plânge că nu o scuti de obligația de a deține o viză de ședere provizorie eliberată de misiunea Țărilor de Jos în RDC înainte de a putea solicita un permis de ședere în Țările de Jos este contrar drepturilor sale garantate de art. 8 din convenție. Ea subliniază că soțul ei și cei patru copii dețin cetățenia Țărilor de Jos, că soțul ei are venituri din muncă și că, având în vedere starea ei medicală, este imposibil ca ea să se întoarcă la RDC sau să se stabilească acolo cu soțul și copiii ei. Întrebări este reclamantul căsătorit cu tatăl copiilor ei? Dacă da, de când? Cum și când partenerul/soțul reclamantului a obținut cetățenia Țărilor de Jos? Câți copii s-au născut din relația sau căsătoria reclamantului cu tatăl copiilor ei? Când s-au născut? În afară de cerința de a deține un permis de reședință provizoriu (machig tot voorlopig verblijf ), îndeplinește reclamantul toate celelalte cerințe de acordare a unui permis de ședere care să îi permită să rezidă în Țările de Jos pe baza vieții sale de familie cu partenerul ei și copiii lor? În cazul în care reclamantul respectă toate celelalte cerințe pentru acordarea unui permis de ședere Țările de Jos, ar fi încă obligată să părăsească Țările de Jos și să solicite o viză provizorie de ședere în țara sa de origine? În ce mod autoritățile naționale au anunțat și evaluat dovezi în ceea ce privește practicitatea, fezabilitatea și proporționalitatea îndepărtării reclamantului din Țările de Jos pentru a oferi protecție eficace și o greutate suficientă pentru interesul superior al copiilor ei afectați direct de aceasta? A existat vreo ingerință în dreptul reclamantului la respectarea vieții sale de familie în sensul articolului 8 § 1 din Convenție? Dacă este cazul, a fost că interferența necesară în temeiul articolului 8 § 2, având în vedere, de asemenea, ceea ce ar fi în interesul cel mai bun al copiilor reclamantului? Alternativ, art. 8 din Convenție impune autorităților Țările de Jos o obligație pozitivă de a permite reclamantului să locuiască în Țările de Jos? Dacă este cazul, s-a îndeplinit această obligație pozitivă?
Communicated on 16 March 2017
Application no 29381/11
Mimi Bongo MADIANI
against the Netherlands
lodged on 6 May 2011
1.
The applicant, Ms Mimi Bongo Madiani, is a national of the Democratic Republic of the Congo (the “DRC”), who was born in 1979 and lives in Hengelo. She is represented before the Court by Ms M. van der Linden, a lawyer practising in Almelo.
A.
The circumstances of the case
2.
The facts of the case, as submitted by the applicant, may be summarised as follows.
1.
Application for asylum
3.
On 15 May 2002 the applicant applied for asylum in the Netherlands. This application was rejected on 10 October 2002 by the Minister for Immigration and Integration (
Minister voor Vreemdelingenzaken en Integratie)
. On 24 March 2003 the applicant gave birth to a son. The applicant’s appeal against this decision was rejected on 1 November 2004 by the Regional Court (
rechtbank
) of The Hague sitting in Leeuwarden. The applicant’s further appeal was rejected by the Administrative Jurisdiction Division (
Afdeling Bestuursrechtspraak
) of the Council of State on 7
December 2004. No further appeal lay against this ruling.
2.
Application for a residence permit for family formation
4.
On 3 June 2005 the applicant applied for a residence permit for the purpose of stay with partner, family formation (
gezinsvorming
). This request was rejected on 6 December 2005 by the Minister for Immigration and Integration. The applicant filed an objection (
bezwaar
) to this decision on 30
December 2005. As her objection did not have suspensive effect, she also filed a request for a provisional measure (
voorlopige voorziening
) with the Regional Court of The Hague. On 7 October 2006 the applicant gave birth to a daughter. On 19 January 2007 her request for a provisional measure was granted.
5.
On 6 June 2007 the Deputy Minister of Justice (
Staatssecretaris van Justitie
) rejected the applicant’s objection of 30 December 2005. The applicant’s appeal against this decision was rejected on 28 December 2008 and her accompanying request for a provisional measure declared inadmissible. The applicant’s further appeal was rejected on 16
October 2008 by the Administrative Jurisdiction Division.
3.
Application for a residence permit for exercise of family life
6.
On 26 February 2008 the applicant applied for a residence permit for the purpose of exercising family life in accordance with Article 8 of the Convention. This application was rejected on the same day by the Deputy Minister of Justice because the applicant did not hold the required provisional residence visa (
machtiging tot voorlopig verblijf
). Such a visa has to be applied for at a Netherlands mission in the petitioner’s country of origin and it is a prerequisite for the granting of a residence permit (
verblijfsvergunning
) which confers more permanent residence rights. The Deputy Minister further found that the applicant did not fall within one of the categories of aliens who were exempted from the obligation to hold a provisional residence visa and found no reasons to consider that, in the particular circumstances of the applicant’s case (the applicant’s partner and their two minor children being all Dutch nationals), this obligation amounted to undue hardship warranting applying the hardship clause (
hardheidsclausule
). The Deputy Minister also rejected the applicant’s arguments under Article 8 of the Convention.
7.
On 27 February 2008 the applicant filed an objection with the Deputy Minister. As this objection did not have suspensive effect, she also requested the Regional Court of The Hague to issue a provisional measure, i.e. to stay her removal from the Netherlands pending the outcome of her objection. On 5 February 2009 the provisional measure judge (
voorzieningenrechter
) of the Regional Court of The Hague sitting in Almelo granted the provisional measure requested. On 19 August 2009 the Deputy Minister rejected the applicant’s objection, including her argument that she should be exempt from the obligation to hold a provisional residence visa because to oblige her to return to the DRC to obtain it would, given her mental health problems, amount to exceptional hardship (
onbillijkheid van overwegende aard
). On this point, the Minister noted that – according to medical advice given by the Medical Assessment Section (
Bureau Medische Advisering
; “BMA”) of the Ministry of Justice on, respectively 7
April 2009 and 14 July 2009 – the applicant was suffering from Post-Traumatic Stress Disorder (PTSD) due to traumatic events in her country of origin, that she was receiving treatment from a psychiatrist but that no medical emergency would arise in the short term (
medische noodsituatie op korte termijn
) if she no longer received treatment.
8.
In its judgment of 9 April 2010 the Regional Court of The Hague sitting in Zwolle accepted the applicant’s appeal against the decision of 19
August 2009. It found that the impugned decision lacked adequate reasoning in that the Deputy Minister had examined the applicant’s medical problems under section 3.71 § 4 of the Aliens Decree 2000 (
Vreemdelingenbesluit 2000
) and thus had only considered whether reason dictated that the Deputy Minister should exempt the applicant from the obligation to hold a provisional residence permit for reasons of exceptional hardship. The Deputy Minister had failed to examine whether the applicant was not already exempt from this obligation under section 17 § 1(c) of the Aliens Act 2000 (
Vreemdelingenwet 2000
). Consequently, it quashed the impugned decision and remitted the case to the Deputy Minister for a fresh decision.
9.
Both the applicant and the Minister of Justice filed a further appeal with the Administrative Jurisdiction Division. On 8 November 2010, the Administrative Jurisdiction Division rejected the applicant’s further appeal and, noting that the applicant had not complained about a failure to consider her situation under section 17 § 1 of the Aliens Act whereas the scope of review of the Regional Court is limited to an appellant’s submissions on appeal, accepted the appeal filed by the Minister, quashed the impugned judgment of 9 April 2010 and rejected the applicant’s appeal against the decision of 19 August 2009. No further appeal lay against this decision.
4.
Application for deferral of removal on medical grounds
10.
On 15 February 2011 the applicant filed a request under section
64 of the Aliens Act 2000 for deferral of her removal for medical reasons. This request was rejected on 13 March 2012 by the Minister for Immigration, Integration and Asylum Policy (
Minister voor Immigratie, Integratie en Asiel
) who – on the basis of advice given by the BMA on 7 March 2012 that the applicant was fit to travel, provided that she carried prescribed medication during the journey and would be accompanied by a psychiatric nurse, and that her return to the DRC was not expected to give rise to a medical emergency in the short term – concluded that the applicant’s state of health did not necessitate a temporary stay of her removal. On 25
May 2012 the Minister rejected the applicant’s objection.
11.
The applicant’s appeal against the decision of 25 May 2012 was rejected by the Regional Court of The Hague sitting in Zwolle on 14 March 2013. Although the applicant could have filed a further appeal with the Administrative Jurisdiction Division, there is no indication in the case file that she had done so.
5.
Application for a temporary regular residence permit
12.
On 5 August 2013 the applicant filed a request for a temporary regular residence permit (
verblijfsvergunning regulier voor bepaalde tijd
). This request was rejected by the Deputy Minister of Security and Justice (
Staatssecretaris van Veiligheid en Justitie
) on 27 March 2014. On the same day, the applicant filed an objection with the Deputy Minister and requested the Regional Court of The Hague to issue a provisional measure, i.e. stay of removal pending the objection proceedings. On 11 July 2014 the provisional measures judge of the Regional Court of The Hague rejected the request for a provisional measure and, on 17 July 2014, the Deputy Minister rejected the applicant’s objection, including her arguments based on Article 20 of the Treaty on the Functioning of the European Union.
13.
The applicant’s appeal against the decision of 17 July 2014 was rejected by the Regional Court of The Hague sitting in Zwolle on 11
December 2015.
14.
On 8 January 2016 the applicant filed a further appeal with the Administrative Jurisdiction Division. On 18 April 2016 the Administrative Jurisdiction Division informed the applicant that the determination of her further appeal was adjourned pending the outcome of a request of 16 March 2015 from the Central Appeals Tribunal (
Centrale Raad van Beroep
) to the Court of Justice of the European Union concerning Article 20 of the Treaty on the Functioning of the European Union (ECLI:NL:CRVB:2015:665) as the outcome of this request was of direct relevance for the determination of the applicant’s further appeal. No further information about these proceedings has been submitted.
The applicant complains that not exempting her from the obligation to hold a provisional residence visa issued by the Netherlands mission in the DRC before she is able to apply for a residence permit in the Netherlands is contrary to her rights guaranteed by Article 8 of the Convention. She points out that her husband and their four children all hold Netherlands nationality, that her husband has income from work and that, given her medical condition, it is impossible for her to return to the DRC or to settle there with her husband and children.
1.
Is the applicant married to the father of her children? If so, since when?
2.
How and when did the applicant’s partner/husband obtain Netherlands nationality?
3.
How many children have been born out of the applicant’s relationship or marriage with the father of her children? When were they born?
4.
Apart from the requirement to hold a provisional residence permit (
machtiging tot voorlopig verblijf
), does the applicant comply with all other requirements to be granted a residence permit allowing her to reside in the Netherlands on the basis of her family life with her partner and their children?
5.
If the applicant complies with all other requirements for the granting of a Netherlands residence permit, would she still be obliged to leave the Netherlands and apply for a provisional residence visa in her country of origin?
6.
In what manner have the domestic authorities adverted to and assessed evidence in respect of the practicality, feasibility and proportionality of the applicant’s removal from the Netherlands in order to give effective protection and sufficient weight to the best interests of her children directly affected by it?
7.
Has there been an interference with the applicant’s right to respect for her family life within the meaning of Article 8 § 1 of the Convention? If so, was that interference necessary in terms of Article 8 § 2, also having regard to what would be in the best interest of the applicant’s children?
Alternatively, does Article 8 of the Convention impose a positive obligation on the Netherlands authorities to allow the applicant to reside in the Netherlands? If so, has this positive obligation been met?