Comunicat la 21 martie 2017 SECȚIUNE Cerere nr. 21591/04 Ahmet DİNÇER împotriva Turciei depusă la 27 aprilie 2004 DECLARAREA FACTELOR Reclamantul, dl Ahmet Dinçer, este un național turc, născut în 1934 și trăiește în Istanbul. El este reprezentat în fața Curții de către dl A.R. Batmazoğlu, avocat practicant la Istanbul. Faptele cazului, astfel cum au fost prezentate de solicitant, pot fi rezumate după cum urmează. Reclamantul a avut o parcelă de teren în Ormanlı Village, în districtul Çatalca de Istanbul, care a fost înregistrat în registrul terenurilor ca parcela nr. 2, parcela nr. 63. Locul terenului a fost situat în zona maximă de protecție a Damului Terkos (dama). Din 1995 terenul reclamantului a fost inundat de apa debordată a dispărutului Terkos în timpul anumitor luni ale anului. În ianuarie 1999, administrația apei și drainele din Istanbul (administrația) a decis că expropriarea terenurilor reclamantului va fi în interesul public din cauza locației sale în zona de protecție a Damului. Decizia administrației din 14 ianuarie 1999 a fost confirmată ulterior de către Ministerul relevant. Cu toate acestea, procesul de expropriare a fost întrerupt La 27 februarie 2002, reclamantul, având în vedere faptul că terenul său a fost expropriat de facto de către administrație, a depus o cerere în fața Tribunalului Civil Çatalca și a solicitat compensații pentru daunele rezultate din expropriarea de facto. Mai 2002, pe baza rapoartelor de experți care au fost elaborate la cererea sa, Tribunalul Civil Çatalca a acordat reclamantului 405.000.000.00 lire turce pentru expropriarea de facto a terenurilor sale și a ordonat ca terenurile în cauză să fie înregistrate în numele administrației. În decizia sa, instanța a motivat, printre altele, , că terenul a rămas inundat în cel puțin șase luni de fiecare an începând cu 1995, că ca urmare a apelor inundate terenul ar putea fi cultivat numai cu orez, și că producția terenului ar fi redusă cel puțin cu 60% . De asemenea, s-a referit la faptul că administrația a decis deja să exproprieze terenul . Pe 11 Noiembrie 2002, cu privire la un recurs de către administrație, a cincea Divizie Civilă a Curții de Casație a anulat hotărârea instanței. Acesta a afirmat că, întrucât este încă posibil ca reclamantul să cultive terenurile cu orez, nu a existat imposibilitate permanentă de a utiliza terenurile, și, prin urmare, nu a fost de facto expropriat. În aprilie 2003, prin ignorarea hotărârii Curții de Casație, Tribunalul Civil Çatalca a reafirmat hotărârea inițială pe motiv, printre altele , că terenul în cauză a fost delimitat în limitele zonei de protecție maximă a Damului și administrația a fost astfel sub obligația de a-l expropia. Iulie 2003 Curtea Plenară de Casare (diviziuni civile) a hotărât să anuleze hotărârea din 1 aprilie 2003, declarând că administrația nu a restricționat în mod permanent utilizarea terenului său. La 24 februarie 2004, în susținerea hotărârii Curții Plenare de Casare, Curtea Civilă de Primă Instanță Çatalca a respins cererea reclamantului. Partea relevantă a articolului 46 din Constituție se citește după cum urmează: „Statul și societățile publice au dreptul, în cazul în care interesul public cere, să exproprieze imobiliare privată în totalitate sau în parte sau să impună alimente publice pe aceasta, în conformitate cu normele și procedurile prevăzute de lege, cu condiția ca compensarea efectivă să fie plătită în avans. ...” În hotărârea sa numărată E.2003/5-626 K.2003/637, Curtea Plenară de Cassare (diviziuni civile) a examinat un caz depus de un individ care a fost proprietarul unei alte parcele de teren situate în aceeași zonă cu terenul reclamantului. de facto, s-a expropriat și a decis că valoarea de piață a terenurilor ar trebui să fie plătită reclamantului de către administrație. În acest sens, s-a bazat pe faptele că terenul a fost localizat în zona de protecție a Damului, că nu a existat nici un dike între teren și Dam care ar putea proteja terenul de ape inundate și că administrația a avut ca scop să interfereze cu terenul permanent, deoarece s-a decis deja să-l exproprieze. O abordare similară a fost deja adoptată de a cincea divizie civilă a Curții de Casație în decizia sa numărată E.2000/16511 K.2000/17963. COMPLAINTE Reclamantul se plânge în temeiul articolului 1 din Protocolul nr. 1 la Convenția că dreptul său la bucurarea pașnică a bunurilor sale a fost încălcat. Reclamantul se plânge în continuare că a fost refuzat o audiere echitabilă în încălcarea articolului 6 § 1 din Convenție din cauza deciziilor contradictorii luate de Curtea de Casație în cazuri similare. În ianuarie 1999, în ceea ce privește expropriarea parcela de teren a reclamantului a fost pusă în aplicare până în prezent? Au existat alte evoluții relevante în acest caz? Reclamantul a epuizat toate căile de recurs interne, în conformitate cu art. 35 § 1 din Convenție? În special, a existat orice alt remediu intern în afara cererii de compensare care rezultă dintr-un de facto Expropriarea pentru a remedia presupusa pierdere a reclamantului cauzată de inundarea terenurilor sale cu apă din barragele Terkos? Dacă este cazul, guvernul este invitat să furnizeze exemple de astfel de cazuri. A existat o interferență cu bucuria pașnică a poseselor reclamantului, în sensul articolului 1 din Protocolul nr. 1 la Convenție, ca urmare a inundațiilor terenului său prin apă din Damul Terkos? Dacă da, ce regulă a articolului 1 din Protocolul nr. 1 la Convenție ar fi aplicabilă, și interferența a fost justificată în temeiul acestei reguli? În special, având în vedere faptul că reclamantul nu a fost plătit nici o compensație, a fost un echilibru echitabil între drepturile reclamantului și interesul general? (a se vedea mutatis mutandis Kutlu și alții c. Turcia , nr. 51861/11 , §§ 49-76, 13 decembrie 2016) Reclamantul a avut o audiere echitabilă în determinarea drepturilor și obligațiilor sale civile, în conformitate cu art. 6 § 1 din Convenție? În special, având în vedere hotărârea celei de-a cincea diviziuni civile a Curții de casă numere E.2000/16511 K.2000/17963, hotărârea Curții de casă plenare (diviziuni civile) numără E.2003/5-626 K.2003/637, precum și hotărârile de-a cincea divizie civilă a Curții de casă și a Curții de casă plenare în cazul reclamantului, au existat o contradicție între hotărârile Curții de casă privind terenul inundat de apă plină din Damul Terkos, care a subminat principiul certitudinei juridice (a se vedea Nejdet Șahin și Perihan Șahin c. Turcia [GC], nr. 13279/05, §§ 49-58, 20 octombrie 2011)?
Communicated on 21 March 2017
Application no. 21591/04
Ahmet DİNÇER
against Turkey
lodged on 27 April 2004
The applicant, Mr Ahmet Dinçer, is a Turkish national, who was born in 1934 and lives in Istanbul. He is represented before the Court by Mr A.R. Batmazoğlu, a lawyer practising in Istanbul.
A.
The circumstances of the case
The facts of the case, as submitted by the applicant, may be summarised as follows.
The applicant had a plot of land in Ormanlı Village, in the Çatalca District of Istanbul, which had been registered in the land register as plot no.
2, parcel no. 63. The plot of land was located within the maximum protection zone of Terkos Dam (the Dam).
From 1995 onwards the applicant’s land was flooded by the overflowing water of the Terkos Dam during certain months of the year.
On 14
January 1999 the Administration of the Water and the Drains of Istanbul (the Administration) decided that expropriation of the applicant’s land would be in the public interest because of its location in the protection zone of the Dam. The Administration’s decision of 14
January 1999 was subsequently confirmed by the relevant Ministry. However, the expropriation process
was discontinued
for an unknown reason.
On 27
February 2002 the applicant, considering that his land was expropriated
de facto
by the Administration, lodged a claim before the Çatalca Civil Court of First Instance and sought compensation for the damage resulting from the
de facto
expropriation.
On 10
May 2002, relying on the expert reports that had been prepared at its request, the Çatalca Civil Court of First Instance awarded the applicant 405,000,000.00 Turkish liras for the
de facto
expropriation of his land and ordered the land at issue to be entered in the land register in the name of the Administration. In its decision, the court reasoned,
inter alia
, that the land had remained flooded during at least six months of each year as from 1995, that as a result of floodwaters the land could be cultivated only with rice, and that the yield of the land would be reduced by 60% at least. It also referred to the fact that the Administration had already decided to expropriate the land.
On 11
November 2002, on an appeal by the Administration, the Fifth Civil Division of Court of Cassation overturned the court’s judgment. It held that, since it was still possible for the applicant to cultivate the land with rice, there was no permanent impossibility to use the land, and therefore no
de facto
expropriation.
In a judgment of 1
April 2003, disregarding the Court of Cassation’s judgment, the Çatalca Civil Court of First Instance reaffirmed its initial ruling on the ground,
inter alia
, that the land in question was delimited within the boundaries of the maximum protection zone of the Dam and the Administration was thus under an obligation to expropriate it.
On 2
July 2003 the Plenary Court of Cassation (civil divisions) decided to quash the decision of 1
April 2003, holding that the administration did not restrict the applicant’s use of his land permanently.
On 24
February 2004, upholding the decision of the Plenary Court of Cassation, the Çatalca Civil Court of First Instance dismissed the applicant’s claim.
B.
Relevant domestic law and practice
The relevant part of Article
46 of the Constitution reads as follows:
“The State and public corporations shall be entitled, where the public interest so requires, to expropriate privately owned real estate wholly or in part or to impose public easements on it, in accordance with the rules and procedures prescribed by law, provided that the actual compensation is paid in advance. ...”
In its decision numbered E.2003/5-626 K.2003/637, the Plenary Court of Cassation (civil divisions) examined a case lodged by an individual who had been the owner of another plot of land located in the same area as the applicant’s land. That plot of land had also been flooded by the overflowing water of the Terkos Dam. In that case the Plenary Court of Cassation accepted that the plot of land was
de facto
expropriated and decided that the market value of the land should thus be paid to the claimant by the Administration. In doing so it relied on the facts that the land had been located within the protection zone of the Dam, that there had not been any dike between the land and the Dam which could protect the land from floodwaters and that the Administration had aimed at interfering with the land permanently as it had already been decided to expropriate it. A similar approach had already been taken by the Fifth Civil Division of the Court of Cassation in its decision numbered E.2000/16511 K.2000/17963.
The applicant complains under Article 1 of the Protocol No. 1 to the Convention that his right to peaceful enjoyment of his possessions has been infringed.
The applicant further complains that he was denied a fair hearing in violation of Article
6 §
1 of the Convention due to contradictory decisions made by the Court of Cassation in similar cases.
1.
Has the Administration’s decision of 14
January 1999 regarding the expropriation of the applicant’s plot of land been implemented so far? Have there been any other relevant developments in this case?
2.
Did the applicant exhaust all domestic remedies, as required by Article
35 §
1 of the Convention? In particular, was there any other domestic remedy apart from the claim for compensation resulting from a
de facto
expropriation to redress the applicant’s alleged loss caused by the flooding of his land with water from the Terkos Dam? If so, the Government are invited to provide examples of such cases.
3.
Has there been an interference with the applicant’s peaceful enjoyment of possessions, within the meaning of Article
1 of Protocol No.
1 to the Convention, as a consequence of the flooding of his land by water from the Terkos Dam? If so, which rule of Article
1 of Protocol No.
1 to the Convention would be applicable, and was the interference justified under that rule?
In particular, having regard to the fact that the applicant was not paid any compensation, was a fair balance struck between the applicant’s rights and the general interest? (see,
mutatis mutandis
,
Kutlu and Others v. Turkey
, no.
51861/11, §§
49-76, 13
December 2016)
4.
Did the applicant have a fair hearing in the determination of his civil rights and obligations, in accordance with Article
6 §
1 of the Convention?
In particular, having regard to the decision of the Fifth Civil Division of the Court of Cassation numbered E.2000/16511 K.2000/17963, the decision of the Plenary Court of Cassation (civil divisions) numbered E.2003/5-626 K.2003/637 and the decisions rendered by the Fifth Civil Division of the Court of Cassation and the Plenary Court of Cassation in the applicant’s case, was there a contradiction between the decisions of the Court of Cassation regarding the land flooded by the overflowing water of the Terkos Dam, which undermined the principle of legal certainty (see
Nejdet Șahin and Perihan Șahin v. Turkey
[GC], no.
13279/05, §§
49-58, 20
October 2011)?