CtEDO 28.03.2017 Auto

ÖNER AND OTHERS v. TURKEY

RESPONDENT
TUR
HOTĂRÂRE
28.03.2017
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Inadmissible
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2017
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
ÖNER AND OTHERS v. TURKEY (CtEDO, 2017)
HUDOC · oficial

DECIZIA nr. 6229/09 Ali ÖNER și İsmail ÖNER împotriva Turciei și alte două cereri (a se vedea lista anexată) Curtea Europeană a Drepturilor Omului (A doua secțiune), care așeză la 28 martie 2017 în calitate de comitet compus din: Paul Lemmens, președinte, Ksenija Turković, Jon Fridrik Kjølbro, judecători și Hasan Bakırcı, grefier adjunct al secțiunii; Având în vedere cererile depuse mai sus la diferitele date indicate în tabelul anexat, având în vedere observațiile prezentate de guvernul contestat și observațiile prezentate în răspuns de solicitanți, după deliberare, hotărăsc după cum urmează: Reclamanții sunt resortisanți turci. Numele lor și data nașterii, precum și numele reprezentanților lor, apar în apendice. Guvernul turc („Guvernul”) au fost reprezentați de agentul lor. Circumstanțele cazului Faptele cazului, astfel cum au fost prezentate de părți, pot fi rezumate după cum urmează. Reclamanții au fost proprietari de parcele de teren care au fost desemnate ca parte a zonei pădurilor publice. Ulterior, autoritățile administrative au inițiat proceduri în fața instanțelor interne. Ca urmare a acestor proceduri, actele de titlu ale reclamanților au fost anulate și parcele de teren în litigiu au fost înregistrate în numele Trezoreriei. Detaliile cererilor sunt prezentate în tabelul atașat. Legea și practicile interne relevante O descriere a legii interne relevante privind desemnarea terenurilor ca zone publice de pădure poate fi găsită în Köktepe c. Turcia (n. 35785/03, §§ 36-65, 22 iulie 2008); Altunay c. Turcia (dec.), nr. 42936/07, §§ 20-27, 17 aprilie 2012); și Arıoğlu și alții c. Turcia (dec.), nr. 11166/05, §§ 9-18, 6 noiembrie 2012). O descriere a dreptului intern și a practicii în ceea ce privește Comisia de Compensare (a se vedea punctele 12-13 de mai jos) se poate găsi în Turgut și alții c. Turcia (dec.), nr. 4860/09, 26 martie 2013. COMPLAINTE Invocând art. 1 din Protocolul nr. 1 la Convenție, reclamanții se plângeau că au fost privați de proprietatea lor fără nicio compensație. Reclamanții se plângeau în temeiul articolului 6 § 1 din Convenție că procedura internă nu a fost încheiată într-un timp rezonabil. În cererea nr. 6229/09, care se bazează pe același articol, reclamanții se plâng în continuare cu privire la echitatea procedurii. HOTĂRÂREA 10. Curtea consideră că, în conformitate cu art. 42 § 1 din Regulamentul Curții, cererile ar trebui să fie aderate, având în vedere situația lor de fapt și juridică similară. A. În ceea ce privește art. 6 § 1 din Convenție (lungimea procedurii) 11. Reclamanții se plângea că durata procedurii interne era incompatibilă cu cerința de „tempă rezonabilă” prevăzută la art. 6 § 1 din Convenție. 12. Guvernul a remarcat că în temeiul Legii nr. 6384 din 9 Ianuarie 2013 a fost înființată o nouă comisie de compensare pentru a aborda cererile privind durata procedurilor și neexecuția hotărârilor. În consecință, acestea au susținut că reclamanții nu au epuizat căile de recurs interne, deoarece ar trebui să recurgă la remedierea în fața Comisiei de compensare. 13. Curtea remarcă că, după cum a subliniat Guvernul, s-a instituit în Turcia un nou remediu intern în urma aplicării procedurii de hotărâre pilot în cazul Ümmühan Kaplan c. Turcia (n. 24240/07, 20 martie 2012). Ulterior, în decizia sa în cazul Turgut și alții c. Turcia (dec.), nr. 4860/09, 26 martie 2013), Curtea a declarat o cerere inadmisibilă din cauza faptului că reclamanții nu au epuizat căile de recurs interne, adică noul remediu. În acest sens, Curtea a considerat, în special, că acest nou remediu a fost un a priori accesibil și capabil de a oferi o perspectivă rezonabilă de remediere a plângerilor privind durata procedurii. 14. Curtea constată că, în decizia sa din cauza Ümmühan Kaplan (citată mai sus, § 77), acesta a subliniat că ar putea, totuși, să examineze, în cadrul procedurii sale normale, cereri de acest tip care au fost deja comunicate guvernului. 15. Cu toate acestea, având în vedere obiecția preliminară a Guvernului cu privire la neutilizarea noului remediu intern instituit prin Legea nr. 6384 , Curtea își reiterează concluzia în cazul Turgut , menționat mai sus. 16. Având în vedere cele de mai sus, Curtea concluzionează că această parte a cererilor ar trebui respinsă în temeiul articolului 35 §§ § 1 și 4 din Convenție pentru neepuizare a căilor de recurs interne. B. În ceea ce privește art. 1 din Protocolul nr. 1 la Convenție 17. Reclamanții se plângeau că acestea au fost private de proprietatea lor fără nicio compensație. 18. Guvernul a susținut că această parte a cererii ar trebui să fie declarată inadmisibilă pentru neepuizarea recourslor interne, deoarece reclamanții ar trebui să solicite compensații pentru pierderea lor în temeiul articolului 1007 din Codul Civil. 19. Curtea observă că, în urma hotărârilor sale anterioare cu privire la acest subiect, în noiembrie 2009, Curtea de Casație și-a inversat poziția privind aplicarea articolului 1007 din Codul Civil, permițând astfel să fie plătite compensații celor care au fost privați de proprietăți care fac parte dintr-o zonă pădure publică. Curtea de Casație a confirmat această abordare în mai multe hotărâri ulterioare. Mai târziu, aceasta a adoptat o poziție privind termenul de introducere a unei cereri de compensare și metoda de calcul a sumei care urmează să fie acordate. Astfel, o cerere de compensare corespunzător valorii reale a bunurilor ar putea fi adusă în termen de zece ani de la data în care hotărârea declarării documentului de titlu nu a fost finalizată. Mehmet Altunay c. Turcia (dec.), nr. 42936/07, §§ 25-27, 17 aprilie 2012, și Arıoğlu și alții c. Turcia (dec.), nr. 11166/05, §§ 15-16, 6 noiembrie 2012). 20. În acest context, Curtea a încheiat în Mehmet Altunay (citată mai sus, §§ 32-38) și Arıoğlu și alții (citată mai sus, §§ 26-33) că, ca urmare a recentelor modificări ale legislației interne, reclamanții ar putea solicita recurs în fața instanțelor interne. Nu există niciun motiv pentru a adopta o abordare diferită în acest caz. Curtea observă că decizia de anulare a actelor de titlu ale reclamanților a devenit finală în 2008 și 2009, și, prin urmare, reclamanții pot încă iniția proceduri în fața instanțelor interne, bazate pe art. 1007 din Codul Civil, în termen de zece ani de la data în care au fost furnizate hotărârile finale de privare a proprietății lor. 21. Având în vedere cele de mai sus, Curtea concluzionează că reclamanții ar trebui să beneficieze de noul remediu și că această parte a cererilor trebuie respinsă în conformitate cu art. 35 §§ 1 și 4 din Convenție pentru neepuizare a recoursurilor interne. C. Alte plângeri 22. În cererea nr. 6229/09, reclamanții se au bazat în continuare pe art. 6 din Convenție și se plângea cu privire la echitatea procedurii. Având în vedere toate materialele în posesia sa și în măsura în care chestiunea reclamată este de competența sa, Curtea concluzionează că această plângere nu dezvăluie nicio apariție a unei încălcări a drepturilor și libertăților prevăzute la art. 6 din Convenția. În consecință, Curtea le respinge vădit nefondat, în conformitate cu art. 35 §§ § 3 a) și 4 din Convenție. Din aceste motive, Curtea hotărăște în unanimitate să se alăture cererilor; declara cererile inadmisibile. Adoptate în limba engleză și notificate în scris la 4 mai 2017. Hasan Bakırcı Paul Lemmens Președintele adjunct al Registrului APPENDIX cerere nr. și denumirea cazului Data de introducere Denumirea, data nașterii și locul de reședință al reclamantului Reprezentat prin Detalii privind terenurile în litigiu Data și nr. a hotărârii judecătoreștii care au anulat actele de titlu asupra terenului și nr. a hotărârii finale și a notificării Curții de Casație 6229/09 Öner 28/01/2009 Ali Öner, 03/03/1955, İstanbul İsmail Öner, 02/08/1949, Elazığ Enver Nalbant, İstanbul İstanbul, Eyüp, Pirinççi, plot nr.9, Parcel nr. 308 Eyüp Tribunalul Civil de Primă Instanță, 27/12/2007 E: 2002/1117 K: 2007/430 16/10/2008 E:2008/13146 K:2008/13249 și 31/10/2008 6793/09 Șarlak 26/01/2009 Hilmi Șarlak, 01/01/1953, Muğla Eyüp Dirliktutan, Muğla Muğla Muğla, Ortaca, Mergenli, Parcel nr. 639 Ortaca Tribunalul Civil de Primă Instanță, 12/04/2007 E: 2007/52 K: 2007/82 30/06/2008 E:2008/7680 K:2008/9524 și 18/08/2008 32206/09 Çelik 27/05/2009 Mustafa Çelik, 26/05/1952, Samsun Remziye Söylemez, Ankara Samsun, Merkez, Düvecik, plot nr. 18, Parcels nr. 393 și 424 Samsun Tribunalul Civil de Primă Instanță, 25/03/2008 E: 2008/3 K: 2008/70 20/01/2009 E:2009/1071 K:2009/552 și 03/02/2009

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă