AFFAIRE KOZMA c. ROUMANIE
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Violation de l'article 6 - Droit à un procès équitable (Article 6 - Procédure civile;Article 6-1 - Procès équitable);Violation de l'article 1 du Protocole n° 1 - Protection de la propriété (article 1 al. 1 du Protocole n° 1 - Respect des biens)
AFFAIRE KOZMA c. ROUMANIE (CtEDO, 2017)
SECȚIUNEA A PATRA CONCLUZIILE AVOCATULUI GENERAL KOZMA c. ROMÂNIA (solicitarea nr. 22342/08) HOTĂRÂREA STRASBURG 11 aprilie 2017 Această hotărâre este definitivă. Aceasta poate fi supusă unor modificări de formă. În cauza Kozma c. România, Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea a patra), care se află într-un comitet compus din Paulo Pinto de Albuquerque, președinte, Iulia Motoc, Marko Bošnjak, judecători, și Andrea Tamietti, grefier adjunct din secțiune După ce s-a pronunțat în camera Consiliului la 21 martie 2017, se pronunță hotărârea, adoptată la această dată, La originea cauzei se află o cerere (n 22342/08) îndreptată împotriva României, dintre care doi resortisanți ai acestui stat, domnii Kozma și Martin Kozma ( La 25 aprilie 2008, Curtea a sesizat Curtea în temeiul articolului 34 din Convenția pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale ( La 8 februarie 2016, cererea a fost comunicată guvernului. ÎN FAVOAREA CIRCONSTANȚELOR DE LA SPECIE Reclamanții s-au născut în 1949 și, respectiv, în 1947 și au locuit în Cluj-Napoca. În 1950, Federația Comunităților Evreiești din România ( A vândut tatălui reclamanților o clădire formată din mai multe apartamente, situată în Cluj-Napoca. Această clădire aparținea unei persoane de mărturisire evreiască decedată în deportare în timpul celui de-al doilea război mondial. În În 1950, la scurt timp după achiziționarea de proprietate de către tatăl reclamanților, statul naționalisa imobilul. Apartamentele au fost închiriate și, ulterior, statul le-a vândut chiriașilor. Acțiunile efectuate de solicitanți în temeiul Legii nr. 112/1995 de invocare a dispozițiilor legii nr. 112/1995 privind regimul juridic al bunurilor naționalizate, tatăl reclamanților și apoi, după decesul acestuia, reclamanții au solicitat restituirea proprietății. Instanțele interne Napoca, printr-o hotărâre definitivă din 4 decembrie 2002, au acceptat cererea reclamanților și au ordonat autorităților locale să le restituie acestora un apartament liber și să le acorde compensații pentru celelalte apartamente, a căror restituire nu mai era posibilă. În hotărârea menționată anterior, Tribunalul de Primă Instanță a considerat că reclamanții trebuiau să beneficieze de măsurile de reparație prevăzute de Legea nr. 112/1995 în cazul în care naionalizarea imobilului îl privase pe tatăl lor de proprietatea sa. Reclamanții au solicitat recunoașterea judiciară a vânzării proprietății imobiliare, în pofida faptului că nu a fost înregistrată această vânzare la registrul funciar. Prin hotărârea definitivă din 21 mai 2003, Curtea de Apel din Cluj-Napoca a primit acțiunea. Cu referire la constatările aceluiași tribunal din cauza hotărârii sale din 4 decembrie 2002 (punctul 8 de mai sus), aceasta a constatat că, în 1950, Federația a vândut proprietatea tatălui celor interesați. La 24 februarie 2005, la cererea reclamanților, un aprod a pus autoritățile locale în așteptare să execute hotărârea din 4 decembrie 2002 a instanței judecătorești (punctul 8 de mai sus). Autoritățile locale au formulat o declarație la execuție. Ele au susținut că executarea a devenit imposibilă pe motiv că activitatea comisiei locale de aplicare a legii nr. 112/1995 încetase după intrarea în vigoare a Legii nr. 10/2001 (punctul 14 de mai jos). În plus, acestea precizau că, printr-o decizie a primarului din 31 mai 2004, clădirea fusese restituită unei moștenitoare a fostului proprietar care a depus o cerere în acest sens. Prin hotărârea definitivă din 13 septembrie 2005, tribunalul departamental din Cluj a respins argumentele autorităților locale. După ce a constatat că restituirea apartamentului respectiv reclamanților era în prezent imposibilă, el a considerat că autoritățile locale erau obligate să dea despăgubiri celor interesați pentru proprietate. La 8 iunie 2015, executorul a informat reclamanții că autoritățile locale nu și-au îndeplinit încă obligațiile. Demersurile efectuate de reclamanți în temeiul Legii nr. 10/2001 După intrarea în vigoare a Legii nr. 10/2001, care a extins domeniul de aplicare al măsurilor de reparație pentru bunurile naționalizate, reclamanții au formulat o cerere de restituire a proprietății sau de acordare a unei despăgubiri pe baza dispozițiilor noii legi. Primarul Cluj-Napoca le-a respins cererea. Prin hotărârea din 20 octombrie 2006, Curtea de Apel din Cluj-Napoca a întâmpinat parțial contestația formulată de reclamanți împotriva deciziei primarului și a considerat că moștenitorul fostului proprietar, precum și reclamanții aveau dreptul la despăgubiri. În ceea ce privește mostenitoarea, Tribunalul de apel a considerat că atribuirea proprietății către Federația Rusă a fost rezultatul unei erori din moment ce fostul proprietar, decedat în deportare, avea moștenitori, chiar dacă aceștia nu erau prezentați după moartea sa. În ceea ce-i privește pe reclamanți, Comisia constată că Õ a fost stabilit, prin decizii anterioare în putere de lucru judecat, că tatăl lor era proprietarul imobilului în momentul naționalizării acestuia și că, în acest sens, aveau dreptul la despăgubiri. Lângă mostenitorul fostului proprietar, terțul implicat în litigiu, precum și primarul Cluj, au formulat o acțiune (recursuri) Prin hotărârea definitivă din 9 noiembrie 2007, Înalta Curte de Casație și Justiție (înalta Curte de Justiție) a acceptat acțiunea și a considerat că, în absența unei înscrieri a contractului de vânzare către carte, clădirea fusese naționalizată în detrimentul Federației și nu al tatălui reclamanților. Prin urmare, Comisia a considerat că aceștia din urmă nu au demonstrat existența unui drept de proprietate în patrimoniul tatălui lor la data naționalizării, pentru a beneficia de măsurile reparatorii prevăzute de Legea nr. 10/2001. În conformitate cu informațiile furnizate de solicitanți în observațiile lor din 19 august 2016, la acea dată nu a fost plătită sau propusă nicio formă de despăgubire. II. DREPTUL ȘI PRACTICA INTERNE PERTINENTE 18. Principalele dispoziții legislative privind situația bunurilor naționalizate au fost descrise în Hotărârile Brumãrescu c. România [GC] (n 28342/95, §§ 34-35, CEDO 1999-VII), Strain și alții c. România 57001/00, § 19-23, CEDO 2005-VII, Maria Atanasiu și alții c. România 30767/05 și 33800/06, § 44 și următoarele: § 12 octombrie 2010) și Preda și alții c. România 9584/02, 33514/02, 38052/02, 25212/03, 29652/03, 3736/03, 1750/03 și 28688/04, § 68-74, 29 aprilie 2014). Cu privire la încălcarea dreptului lor la un proces echitabil și la dreptul lor la respectarea proprietăților lor, ei pun în aplicare art. 1 din Convenție și art. 1 din Protocolul nr. 1 la Convenție, astfel cum sunt menționate în părțile lor relevante art. 6 alin. Orice persoană are dreptul la o audiere echitabilă a cauzei sale (...) de către o instanță (...), care va decide (...) contestațiile privind drepturile și obligațiile sale cu caracter civil (...) Art. 1 din Protocolul nr. Orice persoană fizică sau juridică are dreptul la respectarea proprietății sale. Nimeni nu poate fi privat de proprietatea sa decât din motive de interes public și în condițiile prevăzute de lege și de principiile generale ale dreptului internațional. (...) Cu privire la admisibilitate 20. Constatând că respondența nu este în mod evident greșit întemeiată în sensul articolului 35 alineatul (3) litera (a) din convenție și că aceasta nu se confruntă cu niciun alt motiv de refuz, Curtea o declară admisibilă. Pe fond Argumentele părților 21. Reclamanții se plâng de refuzul autorităților locale de a-i compensa pentru naționalizarea clădirii care a aparținut tatălui lor. Ei susțin că, la 9 noiembrie 2007 din partea Înaltei Curți (punctul 16 de mai sus) a pus sub semnul întrebării forța de lucru judecat din hotărârile definitive pronunțate de Curtea de Apel din Cluj-Napoca (punctele 8 și 9 de mai sus). Mai sus) și le-a privat de despăgubirile acordate de această instanță în hotărârea sa din 4 decembrie 2002 (punctul 8 de mai sus). Guvernul a susținut că, în lipsa unui drept de proprietate al tatălui lor asupra imobilului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . În această privință, acesta susține că hotărârea din 9 noiembrie 2007 a Înaltei Cu r ii a corectat o eroare comisă de instana de judecată în ceea ce privește aprecierea efectelor neincluderii în carte a vânzării de proprietate. El susține, de asemenea, că concluziile Tribunalului de apel au fost incorecte din cauza lanului de către aceasta din urmă a existenței moștenitorului fostului proprietar. 23. În ceea ce privește executarea hotărârii din 4 decembrie 2002, guvernul consideră că autoritățile interne nu pot invoca interesele reclamanților față de cele ale moștenitorului fostului proprietar. Pe de altă parte, acesta susține că reclamanții puteau solicita Federației rambursarea sumei plătite de tatăl lor pentru achiziționarea imobilului în 1950. 24. Reclamanții susțin că exercitarea unei acțiuni împotriva Federației s-ar confrunta cu prescrierea. Curtea amintește că, în mai multe cauze, Curtea a considerat că, chiar și în lipsa unei anulări a unei hotărâri judecătorești, contestarea soluției la un litigiu printr-o hotărâre de justiție definitivă în cadrul unei alte proceduri judiciare putea aduce atingere articolului 6 din convenție; aceasta putea face iluzoriu dreptul la o instanță și încălca principiul securității juridice (a se vedea, printre altele, § 67-70, 12 ianuarie 2006 Gök și alții c. Turcia, n 71867/01, 71869/01, 73319/01 și 74858/01, § 57-62, 27 iulie 2006 Esertas c. Lituania, n 50208/06, § 23-32, 31 mai 2012; și Rozalia Avram c. România, n 19037/07, § 32, 16 septembrie 2014 26. Curtea reamintește, de asemenea, că a concluzionat deja că omisiunea autorităților interne, fără o justificare valabilă, de a executa într-un termen rezonabil o decizie definitivă pronunțată împotriva lor împotriva lor, prin încălcarea dreptului de acces la o instanță, precum și a dreptului la respectarea bunurilor (a se vedea, printre multe exemple, Fundația Fondatori ai elevilor de biserică reformată și Stanomirescu c. România , nr. 2699/03 și 43597/07 , § 70, 7 ianuarie 2014 și cauzele menționate anterior). 27. În speță, Curtea constată că recunoașterea dreptului de proprietate al tatălui reclamanților asupra imobilului a fost în centrul litigiului existent între reclamanți și autoritățile locale. 28. Curtea arată apoi că, prin hotărârile sale definitive din 4 decembrie 2002 și 21 mai 2003 (punctele 8 și 9 de mai sus), instanța de apel a Cluj-Napoca a considerat că tatăl reclamanților era proprietarul clădirii în cauză în momentul naționalizării acestui bun și că, în acest sens, reclamanții aveau dreptul de a beneficia de măsurile de reparație. Această constatare a fost confirmată de tribunalul departamental din Cluj în hotărârea sa definitivă din 13 septembrie 2005 (punctul 12 de mai sus). 29. Cu toate acestea, în hotărârea sa din 9 noiembrie 2007, Înalta Curte a considerat că, în lipsa unei înscrieri a vânzării din 1950 către registrul funciar, transferul de proprietate în favoarea tatălui celor care nu au avut loc și că imobilul a fost naționalizat în detrimentul fostului proprietar, și anume Federația. Prin urmare, în opinia Înaltei Curți, instanțele nu erau îndreptățite să primească o despăgubire (punctul 16 de mai sus). 30. Curtea consideră că nu se pronunță în speță cu o reținere pură și simplă a procedurilor judiciare care au condus la cele două hotărâri definitive pronunțate anterior de instanța de apel din Cluj-Napoca (compararea cu Brumărescu) , citată anterior, punctul 62), dar de o apreciere radical diferită de faptele efectuate de Înalta Curte. 31. În ceea ce privește măsura în care această apreciere a adus atingere principiului securității juridice, Curtea consideră că reclamanții puteau să se aștepte în mod legitim ca Înalta Curte să soluționeze problema efectelor de neincludere a vânzării pe cartea funciară în sensul respectării forței de lucru judecate din hotărârile anterioare definitive (a se vedea mutatis mutandis Siegle c. România , nr. 24356/04, § 38, 16 aprilie 2013). 32. În măsura în care guvernul susține că hotărârea Curții Supreme a corectat o eroare comisă de instanța judecătorească de apel în ceea ce privește dreptul de proprietate al tatălui reclamanților (punctul 22 de mai sus), Curtea amintește că numai erorile de fapt care nu sunt vizibile decât după încheierea unei proceduri judiciare pot justifica o derogare de la principiul securității juridice ( Stanca Popescu c. România n 8727/03, § 104, 7 iulie 2009). 33. Or, în speță, Curtea arată că Tribunalul din Cluj-Napoca a examinat argumentele părților cu privire la consecințele juridice ale neincluderii vânzării către carte și că aceasta a pronunțat hotărâri motivate în mod corespunzător care au confirmat dreptul de proprietate al tatălui reclamanților. În plus, aceasta constată că, prin hotărârea sa definitivă din 13 septembrie În 2005, tribunalul departamental din Cluj a considerat că restituirea imobilului moștenitor al fostului proprietar nu constituia un obstacol în calea executării hotărârii definitive din 4 decembrie 2002, cu condiția ca acesta din urmă să se refere la acordarea unei despăgubiri reclamanților (punctul 12 de mai sus). 34. Curtea consideră că, în ceea ce privește chestiunea recunoașterii dreptului de proprietate al tatălui reclamanților, pronunțată definitiv de Curtea a Uniunii Europene, Curtea nu a vizat corectarea unei erori de fapt care ar fi devenit vizibilă după încheierea procedurii în fața Tribunalului de Primă Instanță, dar a dat o interpretare diferită a efectelor juridice ale refuzului includerea vânzării din 1950 în registrul funciar; prin urmare, hotărârea sa din 9 noiembrie 2007 a adus atingere principiului securității juridice. 35. Prin urmare, a avut loc o încălcare a articolului 6 alineatul (1) din Convenție. 36. În continuare, Curtea arată că a fost anulată și modificată hotărârea definitivă a Tribunalului din Cluj-Napoca din 4 decembrie 2002, care le-a recunoscut reclamanților dreptul la despăgubiri, nu a fost niciodată anulată și nici modificată și că a fost confirmată prin hotărârea definitivă din 13 septembrie 2005 a tribunalului județean din Cluj (punctul 12 de mai sus). În ceea ce privește hotărârea Curții Supreme din 9 noiembrie 2007, Curtea constată că a respins cererea de despăgubire formulată în temeiul Legii nr. 10/2001 (punctul 16 de mai sus), în timp ce hotărârea din 4 decembrie 2002 menționată anterior se referea la dreptul la despăgubire întemeiat pe Legea nr. 112/1995 (punctul 8 de mai sus). 37. Prin urmare, pentru Curte, autoritățile locale erau obligate să execute ele însele și într-un termen rezonabil la hotărârea definitivă din 4 decembrie 2002 și să le dea reclamanților despăgubirile datorate în temeiul Legii nr. 112/1995 (a se vedea, mutatis mutandis Fundația Fondatorilor Studenților în Biserica Reformată și Stanomirescu, citată anterior, §§ 68-70). 38. Cu toate acestea, Curtea observă că, la data ultimei informații de care dispune (19 august 2016, a se vedea punctul 17 de mai sus), părților interesate nu li s-a acordat nicio despăgubire și că nu au fost propuse măsuri compensatorii de către autoritățile locale (punctele 10 și 13 de mai sus). 39. În cele din urmă, Curtea nu poate accepta argumentul guvernului întemeiat pe posibilitatea oferită reclamanților de a solicita Federației rambursarea sumei plătite pentru achiziționarea imobilului. În această privință, Comisia remarcă faptul că Ö nu a furnizat niciun exemplu de jurisprudență pentru a demonstra că Õ o astfel de acțiune ar putea fi întotdeauna angajată la mai mult de 50 de ani după vânzare. 40. Aceste elemente sunt suficiente pentru a concluziona că Õ a existat o încălcare a articolului 1 din Protocolul 1 la Convenție. II. PRIVIND APLICAREA ARTICOLULUIUI 41 DIN CONVENȚIE 41. În conformitate cu art. 41 din convenție, în cazul în care Curtea declară că a avut loc o încălcare a Convenției sau a Protocoalelor acesteia și în cazul în care dreptul intern al Înaltei părți contractante nu permite să se desprindă de consecințele acestei încălcări, Curtea acordă părții vizate, dacă este cazul, o satisfacție echitabilă. În ceea ce privește prejudiciul material pe care îl consideră a fi suferit, reclamanții solicită 1 478 225 EUR (EUR). Ei precizează că această sumă reprezintă valoarea proprietății, a terenului în cauză și a profiturilor nerealizate. În ceea ce privește prejudiciul moral pe care se afirmă că l-au suferit, aceștia solicită 32 000 EUR. 43. Statul este de părere că aceste revendicări sunt excesive și nejustificate. 44. Curtea consideră că, în lipsa unei hotărâri judecătorești sau administrative interne care să stabilească cuantumul exact al despăgubirii, problema aplicării articolului 41 din Convenție în ceea ce privește daunele materiale și morale nu se află în stare de fapt. Prin urmare, procedura ulterioară ar trebui să fie rezervată și stabilită în termen de șase luni de la data prezentei hotărâri, luând în considerare posibilitatea de a se ajunge la un acord între statul pârât și reclamanți. EUR pentru cheltuielile și cheltuielile de judecată suportate în fața Curții. Ei furnizează o chitanță care atestă plata a 3 600 de lei români pentru o expertiză referitoare la valoarea imobilului. 46. Guvernul consideră că cererea este excesivă. 47. Având în vedere documentele de care dispune și jurisprudența sa, Curtea consideră rezonabilă suma de 800 EUR, indiferent de costuri, acordându-le reclamanților. Interese moratorii 48. Curtea consideră că este adecvat să se stabilească rata dobânzii moratorii pe rata dobânzii pe rata dobânzii la facilitatea de împrumut marginală a Băncii Centrale Europene majorată cu trei puncte procentuale. Prin aceste motive, Curtea, la L. UNANIMITATE, declară cererea admisibilă A se spune că a avut loc o încălcare a articolului 6 alineatul (1) din Convenție A declarat că a existat o încălcare a articolului 1 din Protocolul nr 1 la Convenție A declarat că problema articolului 41 din Convenție, în ceea ce privește prejudiciile materiale și morale, nu se află în stare; prin urmare, rezerva în aceste privințe invită la o astfel de procedură guvernul și reclamanții să îi transmită în scris, în termen de șase luni, observațiile lor cu privire la această chestiune și, în special, să îi dea cunoștință de orice acord la care ar putea ajunge, rezervă procedura ulterioară și deleagă președintelui sarcina de a o stabili dacă este necesar. pe care statul pârât trebuie să îl plătească în comun reclamanților, în termen de trei luni, 800 EUR (88 de cenți) pentru cheltuieli și cheltuieli de judecată, plus orice sumă care poate fi datorată cu titlu de impozit de către solicitanți, pentru a fi convertită în moneda statului pârât la rata aplicabilă la data regulamentului de la data expirării termenului menționat și până la data de plată, această sumă va crește de la o dobândă simplă la o rată egală cu cea a facilității de creditare marginală a Băncii Centrale Europene care se aplică în această perioadă, majorată cu trei puncte procentuale respinge cererea de rambursare a cheltuielilor și cheltuiește pentru surplus. Întocmit în limba franceză, apoi comunicat în scris la 11 aprilie 2017, în temeiul articolului 77 alineatul (2) și al articolului 3 din Regulamentul de procedură al Curții. Andrea Tamietti Paulo Pinto de Albuquerque Grefier Adjunct Președinte