CtEDO 16.01.2025 Auto

AFFAIRE SBERZI ET AUTRES c. ITALIE

RESPONDENT
ITA
HOTĂRÂRE
16.01.2025
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Violation de l'article 6 - Droit à un procès équitable (Article 6 - Procédure civile;Article 6-1 - Accès à un tribunal)
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2025
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
AFFAIRE SBERZI ET AUTRES c. ITALIE (CtEDO, 2025)
HUDOC · oficial

În cauza Sberzi și alții c. Italia, Curtea Europeană a Drepturilor Omului (prima secțiune), care se află într-un comitet compus din Erik Wennerström, președintele Raffaele Sabato, Artūrs Kučs, judecători și Liv Tigerstedt, grefătoare adjunctă de secțiune cererea (n 26252/17) formulată împotriva Republicii Italiene și ale cărei trei resortisanți ai acestui stat, lista reclamanților și detaliile relevante figurează în tabelul anexat ( 34 din Convenția pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale ( După ce s-a pronunțat în camera Consiliului la 5 decembrie 2024, hotărârea a fost adoptată la această dată, iar cererea se referă la respingerea pentru inadmisibilitate, care, potrivit reclamanților, demonstrează o declarație excesivă, a recursului în casare formulat de recurentele T. Sberzi (în primul rând reclamantă) și R. Sberzi (în al doilea rând reclamantă) (în al doilea rând reclamantă). Della Cà, precum și de M.S., mama reclamantei E. Della Cà (adică al treilea reclamant La 8 martie 2010, Tribunalul de Primă Instanță din Veneția a respins cererea pe care prima și a doua reclamantă, precum și M.S., au depus-o în scopul unei reevaluări a valorii landului pe care Comisia provincială le-a acordat-o în primă instanță pentru exproprierea de terenuri din care erau coproprietare. La 2 mai 2009, în timp ce procedura era pendinte în fața instanței de apel, avocatul orașului Malo (Italia), pârâtă, a decedat. La 20 aprilie 2011, părțile interesate au notat pe lângă cabinetul reprezentantului decedat recursul în casiuni pe care l-au formulat împotriva hotărârii Tribunalului de Primă Instanță din orașul Malo. La 23 mai 2011, orașul Malo s-a prezentat Curții de Casație în termenul prevăzut de lege, scoțând la iveală recursul pe motiv că a fost notificat reprezentantului decedat și că, în consecință, în opinia sa, notificarea trebuia declarată inexistentă. La 22 iulie 2015, M.S. a decedat. Prin hotărârea din 25 octombrie 2016, prin care a fost primită excepția din partea orașului Malo, Curtea de Casație a declarat recursul inadmisibil. Aceasta a considerat că notificarea în litigiu trebuie considerată nu ca fiind nulă, ci ca fiind inexistentă, deoarece locul în care a fost efectuată nu a avut nicio legătură cu destinatarul. Prin urmare, prezentarea părții pârâte în procedură nu a putut remedia eroarea de procedură comisă, având în vedere, de asemenea, lipsa dovezii că societatea reprezentantului pârâtului a continuat să funcționeze după moartea sa. Invocând art. 6 alineatul (1) din Convenție, reclamanții se plâng de o încălcare a dreptului lor la o instanță din cauza formalismului excesiv pe care Curtea de Casație l-ar fi prezentat în hotărârea în cauză. Printr-o scrisoare din 16 iulie 2024, reprezentantul reclamanților a informat Curtea cu privire la decesul celui de-al treilea reclamant, survenit la 12 octombrie 2023 și a indicat că prima recurentă, în calitate de moștenitoare a defunctului, dorește să mențină cererea în numele acestuia. 10. Prin scrisorile din 16 și 19 iulie 2024, Curtea a fost, de asemenea, informată cu privire la decesul celei de a doua, la 14 iunie 2023, apoi al primei recurente, la 9 iulie 2024, și cu privire la dorința moștenitorilor acestora, dl Gianfranco Zillo, domnul Cristina Zillo și domnul Roberto Zillo, de a menține cererea. 11. Având în vedere faptul că decesul primei recurente este anterior scrisorii prin care reprezentantul reclamanților a făcut cunoscut faptul că dorește să mențină cererea și în numele celui de-al treilea reclamant, și în lipsa unei decizii care să permită să se considere că aceasta ar fi manifestat o astfel de voință înainte de moartea sa, Curtea consideră că nu se mai justifică examinarea în detaliu a cererii în ceea ce privește M. Della Ca și decide să șteargă cererea de rol cu condiția ca aceasta să se refere la cel de-al treilea reclamant (Hirsi Jamaa și alții ca Italia [GC], n 27765/09, § 57, CEDH 2012). 12. Guvernul consideră că cererea se referă la o presupusă încălcare a articolului 6 alineatul (1) al cărui moștenitori nu au suferit consecințele și că singurul interes material al acestora ar fi o eventuală despăgubire în temeiul articolului 41 din convenție. El deduce din aceasta că nu au suficient interes să acționeze în numele primei și al celei de a doua recurente și invită Curtea să elimine cererea de a-și exprima rolul în ceea ce îi privește. 13. Având în vedere legăturile familiale și juridice ale persoanelor interesate cu prima și a doua reclamantă și interesul legitim al acestora de a continua procedura, Curtea este de acord cu faptul că deține cererea ( Din motive practice, prezenta hotărâre va continua să utilizeze termenul "solicitanți" pentru a desemna T. Sberzi și R. Sberzi. PE VIOLAȚIA ALOCATĂ DE ARTICOLUL 6 DIN CONVENȚIE 14. Principiile aplicabile limitărilor dreptului de acces la o instanță superioară au fost recent rezumate în hotărârea pronunțată. Patrickolo și alte c. Italia 37943/17 și alte 2 §§ 67-70, 23 mai 2024) 15. Din dosar reiese că, la momentul în care recurentele au notificat recursul în casare pârâtului, existau soluții jurprudențiale diferite în ceea ce privește efectele În ceea ce privește, în special, notificarea pe lângă un reprezentant decedat, Curtea de Casație o considera în principiu inexistentă, cu excepția cazului în care se demonstra că cabinetul reprezentantului a continuat să funcționeze după moartea sa (hotărârile n 58 din 7 ianuarie 2010 și 15558 din 24 iulie 2015). Astfel, Curtea este de părere că predictibilitatea condiției de admisibilitate în cauză nu este în discuție în prezenta cauză. În ceea ce privește, în al doilea rând, întrebarea dacă eroarea comisă este imputabilă recurentelor, Curtea ia notă de faptul că: hotărârea Tribunalului nu menționează decesul reprezentantului pârâtului și că nu reiese din dosar că această informație a fost adusă la cunoștința recurentelor după publicarea hotărârii respective. Cu toate acestea, Curtea arată că s-a ajuns la o informare disponibilă în registrele publice, la care recurentele ar fi putut avea acces prin demonstrarea diligenței necesare pentru executarea actelor de procedură relevante. Astfel, Curtea consideră că acestea pot fi solicitate să suporte consecințele negative ale erorii respective 17. În ceea ce privește, în cele din urmă, punctul de a afla dacă decizia de declarare în litigiu dezvăluie o 14916 depus la grefă la 20 iulie 2016, Curtea de Casație a stabilit principiul conform căruia lipsa oricărei legături între locul notificării și destinatarul acesteia nu face ca notificarea respectivă să fie inexistentă, ci constituia un caz de nulitate și că aceasta putea fi remediată prin prezentarea părții adverse în fața Curții de Casație. Această interpretare a fost, conform Curții de Casație, conformă cu cerința procesului echitabil prevăzută la art. 111 din Constituția italiană și art. 6 din Convenție. În plus, Curtea de Casație se bazează pe jurisprudența Curții în materie de acces la un tribunal, subliniind necesitatea menținerii unui raport de proporționalitate între limitările unui astfel de drept și obiectivele legitime urmărite de normele procedurale care reglementează notificarea, în special pentru a asigura securitatea juridică și informarea pârâtei cu privire la existența unei proceduri, astfel încât aceasta să poată interveni și să se apere. Curtea salută faptul că Curtea de Casație a interpretat această condiție de admisibilitate în lumina articolului 6 din convenție, dar regretă că această interpretare nu a fost aplicată în cazul de față, chiar dacă Hotărârea nr. 14916 din 2016, pronunțată la 15 decembrie 2015, a fost depusă la grefa la 20 iulie 2016, fie înainte de depunerea, la 25 octombrie 2016, a hotărârii În plus, în cazul în care cauza ar fi fost formulată în mod deliberat la 8 martie 2016, Curtea constată că recurentele au invocat existența unor norme procedurale naționale care ar fi permis Curții de Casație să se întrunească din nou după publicarea hotărârii camerelor reunite, ceea ce nu a fost contestat de guvern. În această privință, Curtea constată că aplicarea acestor standarde ar fi permis evitarea consecințelor deosebit de severe pentru recurentele de interpretare reținută. 18. Curtea observă, de asemenea, că nu se contestă faptul că recursul în casarea recurentelor a fost notificat, în formele prevăzute de lege privind notificarea prin poștă, la cabinetul reprezentantului desemnat de orașul pârât în procedura în fața Tribunalului de apel. Din dosar reiese, de asemenea, că notificarea a fost primită de către o persoană prezentă la adresa destinatarului, care a fost desemnată ca persoană în serviciul destinatarului. Având în vedere aceste circumstanțe și deși informațiile referitoare la decesul reprezentantului au fost publice (punct 16 de mai sus), Curtea se îndoiește că recurentele ar putea fi învinuite că nu au încercat să verifice, în această etapă, dacă notificarea a fost primită efectiv de către destinatar. În plus, prezentarea pârâtului în fața Curții de Casație în termenul prevăzut de lege demonstrează că decesul reprezentantului și eroarea care a decăzut în ceea ce privește locul notificării nu au împiedicat-o pe aceasta să își atingă scopul. 19. Având în vedere aceste împrejurări, Curtea consideră că: .. prin declararea recursului recurentelor inadmisibile, Curtea de Casație a arătat în mod formal că garantarea certitudinii juridice și a principiului ..................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................... Prin urmare, este necesar să se declare plângerea admisibilă și să se încheie cu încălcarea articolului 6 alineatul (1) din convenție. APLICAREA ARTICOLULUIUI 41 DIN CONVENȚIE 21. Recurentele solicită 10 000 EUR (EUR) fiecare pentru daune morale și, pentru daune materiale, 10 413,83 EUR, care corespunde cheltuielilor la plata cărora au fost condamnate de Curtea de Casație în favoarea părții pârâte, municipalitatea Malo, și 4 910 EUR pentru cheltuielile suportate în cadrul procedurii desfășurate în fața Curții de Casație. Recurentele solicită, de asemenea, 6 100 EUR pentru cheltuieli și cheltuieli de judecată legate de procedura urmată în fața Curții. 22. În schimb, Curtea nu identifică nicio legătură de cauzalitate între încălcarea constatată și prejudiciul material pretins și, prin urmare, respinge cererea formulată în acest sens. 24. În schimb, Curtea acordă în comun recurentelor 6 000 EUR pentru daune morale 25. Având în vedere documentele aflate în posesia sa și jurisprudența sa, Curtea acordă în comun recurentelor 10 000 EUR, cu titlu de cheltuieli și cheltuieli de judecată tuturor șefilor, plus orice sumă care poate fi datorată de moștenitorii cu titlu de impozit pe această sumă. PE CESURI, CURȚIA, CĂTRE LUANIMITATE, decide să șteargă din rol cererea în măsura în care o privește pe reclamanta E. Della Cà Declare restul cererii admisibile A declarat că a existat o încălcare a articolului 6 alineatul (1) din Convenție A declarat că statul pârât trebuie să plătească moștenitorilor în comun, în termen de trei luni, următoarele sume: 000 EUR (șase mii EUR), plus orice sumă care poate fi datorată cu titlu de impozit pe această sumă, pentru daune morale 000 EUR (zece mii EUR), plus orice sumă care poate fi datorată moștenitorilor cu titlu de impozit pe această sumă, pentru cheltuieli și cheltuieli de judecată pentru toți șefii de la data expirării termenului menționat și până la data de plată, aceste sume vor fi majorate de la dobândă simplă la o rată egală cu cea a facilității de creditare marginală a Băncii Centrale Europene aplicabilă în această perioadă, plus trei puncte procentuale restrâng surplusul cererii de satisfacție echitabilă. Prezentat în limba franceză, apoi comunicat în scris la 16 ianuarie 2025, în temeiul articolului 2 și al articolului 3 din Regulamentul de procedură. Liv Tigerstedt Erik Wennerström Grefier adjunct Președinte Anexă Lista reclamanților Prenume Numele Nume Numele Anul nașterii Cetățenia Locul nașterii Moștenitori Tarcisia SBERZI 1941 Decedat în 2024 Italian Malo Cristina ZILIO născut în 1965 Roberto ZILIO născut în 1966 Rita SBERZI 1944 Decedată în 2023 italiană Malo Gianfranco ZILIO născut în 1941 Cristina ZILIO născută în 1965 Roberto ZILIO născut în 1966 Enrico DELLA CA 1974 Decedat în 2023 italiană Malo

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2025-11-13
0,95
AFFAIRE ABRUSCI ET AUTRES c. ITALIE
PREMIÈRE SECTION AFFAIRE ABRUSCI ET AUTRES c. ITALIE (Requêtes n os 42098/23 et 6 autres – voir liste en annexe) ARRET STRASBOURG 13 novembre 2025 Cet arrêt est définitif. Il peut subir des retouches de forme. En l’affaire Abrusci et autres
CtEDO 2024-04-25
0,95
AFFAIRE ALBANESE ET AUTRES c. ITALIE
PREMIÈRE SECTION AFFAIRE ALBANESE ET AUTRES c. ITALIE (Requête n o 38583/13) ARRÊT STRASBOURG 25 avril 2024 Cet arrêt est définitif. Il peut subir des retouches de forme. En l’affaire Albanese et autres c. Italie, La Cour européenne des dro
CtEDO 2022-05-31
0,95
G.C. ET AUTRES c. ITALIE
PREMIÈRE SECTION DÉCISION Requête n o 32895/18 G.C. et autres contre l’Italie La Cour européenne des droits de l’homme (première section), siégeant le 31 mai 2022 en un comité composé de : Péter Paczolay, président, Raffaele Sabato, Davor D
CtEDO 2025-03-20
0,95
AFFAIRE BOTTICELLI ET AUTRES c. ITALIE
PREMIÈRE SECTION AFFAIRE BOTTICELLI ET AUTRES c. ITALIE (Requête n o 3272/24 et 8 autres requêtes – voir liste en annexe) ARRÊT STRASBOURG 20 mars 2025 Cet arrêt est définitif. Il peut subir des retouches de forme. En l’affaire Botticelli e
CtEDO 2025-10-09
0,95
AFFAIRE CREA c. ITALIE
PREMIÈRE SECTION AFFAIRE CREA c. ITALIE (Requête n o 7003/22) ARRÊT STRASBOURG 9 octobre 2025 Cet arrêt est définitif. Il peut subir des retouches de forme. En l’affaire Crea c. Italie, La Cour européenne des droits de l’homme (première sec
Sursă