CtEDO 25.04.2017 RO

ENACHI v. THE REPUBLIC OF MOLDOVA - [Romanian Translation] by the Ministry of Justice of the Republic of Moldova

RESPONDENT
MDA
HOTĂRÂRE
25.04.2017
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Struck out of the list
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2017
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
ENACHI v. THE REPUBLIC OF MOLDOVA - [Romanian Translation] by the Ministry of Justice of the Republic of Moldova (CtEDO, 2017)

Traducerea și permisiunea de republicare au fost oferite sub autoritatea Direcției Generale Agent Guvernamental, Ministerul Justiției al Republicii Moldova (

www.agent.gov.md

). Permisiunea de a republica această traducere a fost acordată exclusiv în scopul includerii sale în baza de date HUDOC.

The present text and the authorisation to republish were granted under the authority of the Governmental Agent’s General Department from the Ministry of Justice of the Republic of Moldova (

www.agent.gov.md

). Permission to re-publish this translation has been granted for the sole purpose of its inclusion in the Court’s database HUDOC.

La traduction et l’autorisation de republier ont été accordées sous l’autorité de la Direction générale de l’Agent gouvernemental du Ministère de la Justice de la République de Moldova (

www.agent.gov.md

). L’autorisation de republier cette traduction a été accordée dans le seul but de son inclusion dans la base de données HUDOC de la Cour.

Cererea nr. 4797/15

Galina ENACHI

împotriva Republicii Moldova

Curtea Europeană a Drepturilor Omului (Secțiunea a Doua), întrunită la 25 aprilie 2017 într-un Comitet compus din:

Nebojša Vučinić,

Președinte,

Valeriu Grițco,

Stéphanie Mourou-Vikström,

judecători

și Hasan Bakırcı,

grefier adjunct al Secțiunii,

Având în vedere cererea de mai sus, depusă la 6 ianuarie 2015,

Având în vedere declarațiile formale privind acceptarea soluționării amiabile a cauzei,

Deliberând, pronunță următoarea decizie:

Reclamanta, dna Galina Enachi, este cetățeană a Republicii Moldova și a României, născută în anul 1963 și locuiește în Chișinău.

Guvernul Republicii Moldova („Guvernul”) a fost reprezentat de Agentul său, dna Ruxanda Revencu.

Reclamanta s-a plâns, în temeiul Articolului 5 §§ 1 și 3 al Convenției, în legătură cu detenția ilegală și lipsa motivelor relevante și suficiente pentru arestul preventiv al acesteia.

La 28 februarie 2017 și 4 martie 2017, Curtea a recepționat declarațiile de soluționare amiabilă semnate de părți, prin care reclamanta a acceptat să renunțe la orice pretenții ulterioare împotriva Republicii Moldova, cu privire la faptele ce au dus la apariția cererii respective, în schimbul angajamentului Guvernului de a-i achita acesteia suma de 12 000 de euro, pentru a acoperi orice prejudiciu material, moral, taxe și cheltuieli, care va fi convertită în lei moldovenești, potrivit ratei de schimb aplicabile la data transferului, și va fi scutită de orice taxă care poate fi aplicabilă, fiind achitată în decurs de trei luni de la data notificării deciziei Curții. În cazul neachitării acestei sume în decurs de perioada de trei luni menționată mai sus, Guvernul s-a angajat să achite o dobândă, de la expirarea acestei perioade și până la transferul efectiv, la o rată egală cu rata minimă a dobânzii la creditele acordate de Banca Centrală Europeană pe parcursul perioadei de întârziere, plus trei procente. Plata va constitui soluționarea definitivă a cauzei.

Curtea ia act de reglementarea amiabilă între părți. Curtea este satisfăcută de faptul că aceasta se bazează pe respectarea drepturilor omului, după cum sunt definite în Convenție și în Protocoalele sale, și nu găsește niciun motiv ce ar justifica continuarea examinării cererii. În lumina celor de mai sus, Curtea consideră necesar să radieze cauza de pe rol.

Din aceste motive, Curtea, în unanimitate,

Decide

să radieze cererea de pe rol, în conformitate cu Articolul 39 al Convenției.

Redactată în limba engleză și notificată în scris la 18 mai 2017.

Hasan Bakırcı

Nebojša Vučinić

Grefier adjunct

Președinte

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2015-06-16
0,96
MOCANU v. THE REPUBLIC OF MOLDOVA - [Romanian Translation] by the Ministry of Justice of the Republic of Moldova
Traducerea și permisiunea de republicare au fost oferite sub autoritatea Direcției Generale Agent Guvernamental, Ministerul Justiției al Republicii Moldova ( www.agent.gov.md ). Permisiunea de a republica această traducere a fost acordată e
CtEDO 2016-10-11
0,96
SENATSKI v. THE REPUBLIC OF MOLDOVA - [Romanian Translation] by the Ministry of Justice of the Republic of Moldova
Traducerea și permisiunea de republicare au fost oferite sub autoritatea Direcției Generale Agent Guvernamental, Ministerul Justiției al Republicii Moldova ( www.agent.gov.md ). Permisiunea de a republica această traducere a fost acordată e
CtEDO 2016-10-11
0,96
LARI v. THE REPUBLIC OF MOLDOVA - [Romanian Translation] by the Ministry of Justice of the Republic of Moldova
Traducerea și permisiunea de republicare au fost oferite sub autoritatea Direcției Generale Agent Guvernamental, Ministerul Justiției al Republicii Moldova ( www.agent.gov.md ). Permisiunea de a republica această traducere a fost acordată e
CtEDO 2016-09-27
0,96
MURZACOV AND OTHERS v. THE REPUBLIC OF MOLDOVA - [Romanian Translation] by the Ministry of Justice of the Republic of Moldova
Traducerea și permisiunea de republicare au fost oferite sub autoritatea Direcției Generale Agent Guvernamental, Ministerul Justiției al Republicii Moldova ( www.agent.gov.md ). Permisiunea de a republica această traducere a fost acordată e
CtEDO 2016-10-11
0,96
STÎNGACI v. THE REPUBLIC OF MOLDOVA - [Romanian Translation] by the Ministry of Justice of the Republic of Moldova
Traducerea și permisiunea de republicare au fost oferite sub autoritatea Direcției Generale Agent Guvernamental, Ministerul Justiției al Republicii Moldova ( www.agent.gov.md ). Permisiunea de a republica această traducere a fost acordată e
Sursă