SECȚIUNEA A DOUA DECIZII RĂSPUNSURI nr. 66992/13 și 66995/13 Jean Leon NICOLAS împotriva Luxemburgului și BOULEVARDPRESSE SĂRL împotriva Luxemburgului Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea a doua), care are loc la 25 aprilie 2017 într-un comitet compus din Nebojša Vučinić, președinte, Valeriu Grițco, Stephanie Morou-Vikström, judecători și Hasan Bak Având în vedere cererile sus-menționate depuse la 23 octombrie 2013, după deliberarea sa, face următoarea decizie FUGĂ ȘI PROCEDURA Reclamantul primei cereri, dl Jean Leon Nicolas, este un resortisant luxemburghez născut în 1951 și rezident în Hagen (Luxemburg). Recurenta celei de-a doua cereri, Boulevardpresse Sàrl, este o societate luxemburgheză cu sediul în Hagen. Reclamanții au fost reprezentați succesiv de dl R. Reding, apoi de dl C. Muller, avocații din Luxemburg. Tribunalul a fost reprezentat de domnul Thewes, avocat în Luxemburg. Reclamanții se plângeau de o ingerință disproporționată și discriminatorie în dreptul lor la libertatea de exprimare, având în vedere deciziile de retragere, respectiv de refuz, a beneficiului serviciului de comunicare a foilor de cuvânt Acestea au invocat art. 10 din Convenție, care a fost luat în mod direct și în combinație cu art. 14 din Convenție, precum și art. 1 din Protocolul nr. 12. Magyar Helsinki Bizottság c. Ungaria la 7 decembrie 2016, președintele secțiunii a hotărât, în temeiul articolului 54 alineatul (2) litera (c) din Regulamentul de procedură al Curții, să invite părțile să îi prezinte în scris, până la 20 ianuarie 2017, observații suplimentare privind admisibilitatea și temeinicia cererilor, în lumina hotărârii Magyar Helsinki Bizottság c. Ungaria ([GC], n Cu toate acestea, la 19 ianuarie 2017, guvernul și-a prezentat observațiile suplimentare, la 8 noiembrie 2016, scrisoarea grefei a rămas fără răspuns în ceea ce privește reclamanții. Prin scrisoarea recomandată cu confirmare de primire din 27 ianuarie 2017, în temeiul articolului 37 alineatul (1) litera (a) din convenție, Curtea a atras atenția reclamanților asupra faptului că termenul care le-a fost acordat pentru prezentarea observațiilor suplimentare a fost încheiat începând cu 20 ianuarie 2017. În plus, Comisia a precizat că, în temeiul aceluiași articol, ar putea elimina o cerere din rol în cazul în care, ca în speță, circumstanțele sugerează că un reclamant nu intenționează să o mențină. Scrisoarea a ajuns bine la reclamanții care nu au răspuns la aceasta. ÎN Având în vedere cele de mai sus, Curtea concluzionează că [art. 37 alineatul (1) litera (a) din Convenție], în lipsa unor circumstanțe speciale privind respectarea drepturilor garantate prin Convenție sau prin protocoalele sale, Curtea consideră că nu se mai justifică continuarea examinării cererilor în sensul articolului 37 alineatul (1) în fine. Prin aceste motive, Curtea, în unanimitate, decide să șteargă cererile de rol. În limba franceză și apoi comunicat în scris la 18 mai 2017. Hasan Bak
Requêtes n
os
66992/13 et 66995/13
Jean Léon NICOLAS contre le Luxembourg
et BOULEVARDPRESSE SÀRL contre le Luxembourg
La Cour européenne des droits de l’homme (deuxième section), siégeant le 25 avril 2017 en un comité composé de
:
Nebojša Vučinić,
président,
Valeriu Grițco,
Stéphanie Mourou-Vikström,
juges,
et de Hasan Bakırcı, g
reffier adjoint de section,
Vu les requêtes susmentionnées introduites le 23 octobre 2013,
Après en avoir délibéré, rend la décision suivante
:
Le requérant de la première requête, M. Jean Léon Nicolas, est un ressortissant luxembourgeois né en 1951 et résidant à Hagen (Luxembourg). La requérante de la deuxième requête, Boulevardpresse Sàrl, est une société luxembourgeoise sise à Hagen. Les requérants ont été représentés successivement par M
e
e
Le gouvernement luxembourgeois («
le Gouvernement
») a été représenté par M
e
Les requérants se plaignaient d’une ingérence disproportionnée et discriminatoire dans leur droit à la liberté d’expression, eu égard aux décisions de retrait, respectivement de refus, du bénéfice du service de communication des
«
feuilles d’audience
» des juridictions pénales et de l’accès aux «
points de presse
» organisés par le Procureur Général d’État. Ils invoquaient l’article
10 de la Convention, pris isolément et en combinaison avec l’article 14 de la Convention, ainsi que l’article 1
er
du Protocole n
o
12.
Les requêtes ont été communiquées le 3 septembre 2014, puis ajournées le 23 septembre 2015 par le président de l’ancienne section V, dans l’attente de l’issue de l’affaire
Magyar Helsinki Bizottság c. Hongrie
.
Le 7 décembre 2016, la présidente de la section a décidé, en vertu de l’article 54 § 2 c) du règlement de la Cour, d’inviter les parties à lui présenter par écrit, au plus tard le 20 janvier 2017, des observations complémentaires sur la recevabilité et le bien-fondé des requêtes, à la lumière de l’arrêt
Magyar Helsinki Bizottság c.
Hongrie
([GC], n
o
18030/11, 8 novembre 2016).
Le gouvernement a transmis ses observations complémentaires le 19
janvier 2017. En revanche, la lettre du greffe est restée sans réponse pour ce qui est des requérants.
Par une lettre recommandée avec accusé de réception du 27 janvier 2017, sur le fondement de l’article 37 § 1 a) de la Convention, la Cour a attiré l’attention des requérants sur le fait que le délai qui leur était imparti pour la présentation de leurs observations complémentaires était échu depuis le 20
janvier 2017 et qu’ils n’en avaient pas sollicité la prolongation. Elle a en outre précisé qu’aux termes de ce même article, elle pouvait rayer une requête du rôle lorsque, comme en l’espèce, les circonstances donnent à penser qu’un requérant n’entend pas maintenir celle-ci. La lettre est bien parvenue aux requérants qui n’y ont pas répondu.
À la lumière de ce qui précède, la Cour conclut que les requérants n’entendent plus maintenir leurs requêtes (article 37 § 1 a) de la Convention). En l’absence de circonstances particulières touchant au respect des droits garantis par la Convention ou ses Protocoles, la Cour considère qu’il ne se justifie plus de poursuivre l’examen des requêtes, au sens de l’article 37 § 1
in fine
de la Convention.
Il y a donc lieu de rayer les affaires du rôle.
Par ces motifs, la Cour, à l’unanimité,
Décide
de rayer les requêtes du rôle.
Fait en français puis communiqué par écrit le 18 mai 2017.
Hasan Bakırcı
Nebojša Vučinić
Greffier adjoint
Président