CtEDO 19.06.2017 Auto

Y.S. AND O.S. v. RUSSIA

RESPONDENT
RUS
HOTĂRÂRE
19.06.2017
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Communicated
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2017
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
Y.S. AND O.S. v. RUSSIA (CtEDO, 2017)
HUDOC · oficial

Comunicat la 19 iunie 2017 THIRD SECTION Cererea nr. 17665/17 Y.S. și O.S. împotriva Rusiei depusă la 7 martie 2017 DECLARAREA FACTELOR Reclamanții, care sunt mamă și fiica („primul reclamant” și, respectiv, „al doilea reclamant”) sunt resortisanți ruși și ucrainieni. Circumstanțele cazului În 2001 primul reclamant s-a căsătorit cu un național ucrainean, dl A.S. Cuplul s-a stabilit în Donetsk, Ucraina. În 2006, fiica lor, al doilea reclamant, s-a născut. După nașterea celui de-al doilea reclamant, relațiile dintre primul reclamant și domnul A.S. s-au deteriorat, iar în 2011 primul reclamant s-a mutat în Rusia. Dl A.S. a refuzat să-și dea consimțământul ca al doilea reclamant să se mute în Rusia cu mama ei, așa că a rămas în viață cu tatăl ei. Reclamanții au menținut contact reciproc prin apeluri telefonice și VoIP. Procedura în Ucraina La 27 iunie 2012, Curtea de district Budyonovskiy din Donetsk a dizolvat căsătoria dintre primul reclamant și dl A.S. Ambii părinți au păstrat autoritatea lor parentală asupra celui de-al doilea reclamant. Al doilea reclamant a rămas în Donetsk, trăind la rândul său cu tatăl ei sau cu bunicii ei materni. Primul reclamant a trimis în mod regulat bani părinților ei în Donetsk și a menținut contactul cu cel de-al doilea reclamant prin vizite ocazionale în Ucraina, precum și prin apeluri telefonice și VoIP. După exploatația ostilităților în regiunea Donetsk și proclamarea așa-numitului „Republică Populară din Donetsk” [1] („DPR”) în aprilie 2014, primul reclamant a încercat să mute al doilea reclamant într-un loc sigur în Rusia, dar tatăl copilului și-a blocat încercările. Primul reclamant a depus o cerere la Curtea de District, cerând ordinul ca al doilea reclamant să rezidă cu ea. La 2 iunie 2014, Curtea de District, în acel moment sub controlul „DPR”, a ordonat ca al doilea reclamant să continue să rezidă cu tatăl ei, dl A.S. Reclamantul nu a recurs împotriva hotărârii de mai sus, deoarece „Constituția RPD” a abolit organismele judiciare ucrainene de pe teritoriul „RPD”, inclusiv Curtea Regională de Apel Donetsk, care a fost înlocuită cu „Curtea Supremă a RPD”. În ianuarie 2016, fără a obține consimțământul dlui A.S. sau de a-l informa despre acțiunile ei, primul reclamant a adus al doilea reclamant în Rusia, unde în iunie 2016 au obținut amândoi naționalitatea rusă. În vara 2016, dl A.S. a depus o cerere în Rusia care solicită returnarea celui de-al doilea reclamant la Donetsk pe baza Convenției de la Haga din 1980 privind aspectele civile ale răpirii internaționale a copiilor („Convenția de la Haga”), la care atât Rusia, cât și Ucraina sunt părți. La 16 august 2016, Curtea de district a acordat cererea domnului A.S. și a ordonat returnarea celui de-al doilea reclamant la Donetsk. În ciuda argumentelor prezentate de primul reclamant, instanța nu a constatat că situația celui de-al doilea reclamant a căzut în oricare dintre excepțiile enumerate în articolele 13 și 20 din Convenția de la Haga care ar putea împiedica întoarcerea la tatăl ei. În special, a remarcat că „... acțiune militară ocazională în cadrul ... teritoriul Ucrainei [nu a fost] în sine o excepție legată de un risc foarte grav de deteriorare a copilului. Acest risc [nu a fost] un risc individualizat pentru copil, ci mai degrabă o consecință generală de a trăi într-o zonă de conflict”. Curtea a observat, de asemenea, că conflictul militar se desfășoară în Ucraina începând cu aprilie 2014, în timp ce în 2016 primul reclamant a luat al doilea reclamant în Rusia. La 12 octombrie 2016, Curtea regională a susținut hotărârea privind recursul menționat anterior, după care a devenit executiv. Primul reclamant a fost furnizat cu o copie a deciziei de mai sus la 23 martie 2017. Convenția de la Haga din 1980 privind aspectele civile ale îndepărtării internaționale a copiilor Convenția de la Haga privind aspectele civile ale îndepărtării internaționale a copiilor („Convenția de la Haga”) a intrat în vigoare la 1 iunie 2012 între Rusia și Ucraina. Pentru dispozițiile relevante ale Convenției de la Haga a se vedea X v. Letonia ([GC], nr. 27853/09, § 34, CEDO 2013). În prezentul context se face trimitere la următoarele dispoziții ale Convenției de la Haga: art. 12 „În cazul în care un copil a fost îndepărtat sau reținut în mod incorect în temeiul articolului 3 și, la data începerii procedurii în fața autorității judiciare sau administrative ale statului contractant în care este copilul, a trecut o perioadă de mai puțin de un an de la data îndepărtării sau reținerii nelegiuite, autoritatea în cauză ordonă imediat returnarea copilului. Autoritatea judiciară sau administrativă, chiar dacă procedurile au fost inițiate după expirarea perioadei de un an menționate la alineatul anterior, ordonă, de asemenea, returnarea copilului, cu excepția cazului în care se demonstrează că copilul este acum stabilit în noul său mediu. ...” „În afara dispozițiilor articolului anterior, autoritatea judiciară sau administrativă a statului solicitat nu este obligată să ordone returnarea copilului în cazul în care persoana, instituția sau alt organism care se opun returnării sale stabilește că – ... Există un risc grav că întoarcerea sa ar expune copilul la prejudicii fizice sau psihologice sau ar pune copilul într-o situație intolerabilă. Autoritatea judiciară sau administrativă poate, de asemenea, refuza să ordone returnarea copilului în cazul în care constată că copilul obiectează să fie returnat și a atins o vârstă și un grad de maturitate la care este necesar să ia în considerare opiniile sale. În luarea în considerare circumstanțele menționate în prezentul articol, autoritățile judiciare și administrative iau în considerare informațiile referitoare la contextul social al copilului furnizat de Autoritatea Centrală sau de altă autoritate competentă a reședinței obișnuite a copilului.” art. 20 „Returnarea copilului în conformitate cu dispozițiile articolului 12 poate fi refuzată dacă acest lucru nu ar fi permis prin principiile fundamentale ale statului solicitat privind protecția drepturilor omului și a libertăților fundamentale. ...” Codul de procedură civilă al Federației Ruse Procedura de examinare a cererilor de returnare a copiilor în Federația Rusă, îndepărtată sau reținută ilegal în Federația Rusă, precum și de asigurare a protecției drepturilor de acces pentru astfel de copii în conformitate cu tratatele internaționale ale Federației Ruse este reglementată de capitolul 22.2 din cod. Codul prevede că o cerere de returnare trebuie depusă unei instanțe de către un părinte sau o altă persoană, având în vedere faptul că custodia sau drepturile sale de acces au fost încălcate sau de către un procuror. Solicitarea de returnare trebuie depusă Curții de district Tsentralniy din Khabarovsk dacă copilul se află pe teritoriul Circuitului Federal Exterior (art. 24.4.11). Cererea de returnare este examinată de către instanță, cu participarea obligatorie a procurorului și a autorității de îngrijire a copiilor, în termen de patruzeci și două de zile de la primirea sa, inclusiv timpul pentru pregătirea ședinței și elaborarea hotărârii (art. 244.15). Hotărârea luată în cazul de returnare a copilului îndepărtat sau reținut ilegal în Rusia trebuie să conțină motivele pentru care este necesară returnarea copilului în statul reședinței sale obișnuite în conformitate cu tratatele internaționale ale Federației Ruse sau motivele pentru refuzul cererii de returnare în conformitate cu tratatele internaționale ale Federației Ruse (art. 244.16). Hotărârea poate fi atacată în termen de zece zile. Acțiunea este examinată în termen de o lună de la primirea sa de către instanța de apel (art. 244.17). COMPLAINTE Reclamanții se plâng în temeiul articolelor 2 și 3 din Convenție că întoarcerea celui de-al doilea reclamant la Donetsk ar traumatiza psihologică ei și ar pune viața și sănătatea în pericol din cauza unei acțiuni militare la scară largă în regiune. În plus, se plâng că returnarea celui de-al doilea reclamant la Donetsk ar cauza primei reclamante o durere psihologică profundă și ar constitui o încălcare a articolului 3 din Convenție. Reclamanții se bazează pe informațiile transmise în mod regulat de o misiune de monitorizare a OSCE în Ucraina și pe declarațiile făcute de diferite oficiali internaționali, citand crizele umanitare și victimele civile în sfera conflictului militar; ele indică, de asemenea, intensificarea recentă a acțiunii militare din regiune. În special, misiunea de monitorizare a OSCE în Ucraina a raportat recent un număr ridicat de încălcări ale focului în Donetsk pentru primele zile din martie 2017 (http://www.osce.org/ukra-smm/303021). Reclamanții se plâng în continuare, în conformitate cu art. 8 din convenție, că hotărârea din 16 August 2016, care a ordonat returnarea celui de-al doilea reclamant la Donetsk a constituit o ingerință în dreptul lor la respectarea vieții lor de familie; că această interferență nu a avut nicio bază juridică, deoarece autoritățile ucrainene au declarat în octombrie 2015 că aplicarea Convenției de la Haga pe teritoriul „DPR” a fost „limitată și nu garantată”; și că nu are un scop legitim și nu este necesară într-o societate democratică. În sfârșit, reclamanții se declară, în temeiul articolului 6 din Convenție, că procedurile care au condus la decizia instanțelor ruse de a returna al doilea reclamant la tatăl ei nu au fost corecte în măsura în care instanțele: (a) a eșuat să asigure avizul celui de-al doilea reclamant și să stabilească problema dacă a atins o vârstă și gradul de maturitate la care ar fi fost adecvat să ia în considerare opiniile ei; (b) a refuzat să pună la îndoială părinții primei solicitanți cu privire la faptele cheie ale cazului, cum ar fi circumstanțele vieții celui de-al doilea reclamant cu tatăl său și situația în zona de conflict; (c) a ignorat dovezile furnizate de primul reclamant; (d) a aplicat Convenția de la Haga într-o situație în care nu era aplicabilă; (e) a luat decizia de a returna copilul în zona de conflict, în care nu se poate aștepta nici o administrare echitabilă a justiției de către autoritățile judiciare legitime. Reclamanții au considerat că presupusele încălcări ale articolului 6 din convenție au încălcat, de asemenea, garanțiile procedurale prevăzute la art. 8 din convenție. Având în vedere afirmațiile reclamanților și documentele care au fost depuse, ar trebui să se confrunte cu riscul de a fi supusă unui tratament în încălcarea articolului 2 și/sau a articolului 3 din Convenție dacă hotărârea Curții de district Tsentralniy din Khabarovsk din 16 august 2016 a ordonat returnarea celui de-al doilea reclamant la Donetsk, Ucraina, a fost executată? Execuția hotărârii Curții de District Tsentralniy din Khabarovsk din 16 august 2016 de ordonare a returnării celui de-al doilea reclamant la Donetsk, Ucraina, ar constitui o încălcare a dreptului primului reclamant de a nu fi supusă unui tratament pronunțat prin art. 3 din convenție? Hotărârea Curții de District Tsentralniy din Khabarovsk din 16 August 2016 ordonarea returnării celui de-al doilea reclamant la Donetsk, Ucraina, constituie o ingerință în dreptul reclamanților la respectarea vieții lor de familie în sensul articolului 8 § 1 din Convenție? În cazul în care a fost această interferență „în conformitate cu legea” și „necesar” în sensul articolului 8 § 2 din Convenție? Reclamanții au acordat un proces decizional echitabil în ceea ce privește interesele protejate de art. 8 din Convenție? Factorii au fost capabili să constituie o excepție la returnarea imediată a celui de-al doilea reclamant în aplicarea articolelor 13 și 20 din Convenția de la Haga, ridicate de către solicitanți, luate cu adevărat în considerare de instanțe ruse (a se vedea X v. Letonia) [GC], nr. 27853/09, § 106, CEDH 2013)? Părțile sunt invitate să furnizeze Curtea cu o copie a hotărârii de recurs din 12 octombrie 2016 de către Curtea Regională de Khabarovsk și orice hotărâri ulterioare luate în cazul respectiv. [1] O entitate creată de rebelii pe teritoriul regiunii Donetsk sub controlul lor.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă