Comunicat la 27 iunie 2017 SECȚIUNE TERZĂ Cerere nr. 58607/11 Andrey Sergeyevich CHERNYSHEV împotriva Rusiei și a altor 4 cereri (a se vedea lista anexată) Circumstanțele cauzelor Reclamanții sunt toți cetățenii ruși care trăiesc în diferite regiuni ale Federației Ruse. Între 2010 și 2014 au fost urmăriți și ulterior condamnați pentru diferite infracțiuni. Detaliile lor personale apar în Apendice. Faptele cazurilor, astfel cum au fost prezentate de solicitanți, pot fi rezumate după cum urmează. Toți reclamanții au fost arestați prima dată de poliție în suspectul că au comis infracțiuni diferite și au fost aduse la secții de poliție. La scurt timp, au făcut declarații de mărturisire (« δвкa с δовинной În fiecare caz, după această declarație, a fost întocmit un dosar de arest, reclamantul a primit statutul de suspect criminal și a fost informat de toate drepturile sale, inclusiv dreptul de a rămâne tăcut, dreptul la un avocat și privilegiul împotriva autoincriminarii. Mai târziu la reclamanții au fost furnizate un avocat, fie desemnat pentru ei, fie de alegerea lor. În timp ce a fost intervievat în prezența avocaților lor trei dintre solicitanți (domnul Azarsanov, cererea nr. 63160/13, dl Borokov, cererea nr. 33661/14 și dl Bogatyrev, cererea nr. 62836/15) și-au retras mărturisirea. Ceilalți doi (dl. Chernyshev, cererea nr. 58607/11, și dl Glodev, cererea nr. 77924/11, retrag mărturiile lor într-o etapă mai târziu. La proces, toate reclamanții au refuzat în întregime mărturiile lor, susținând că au fost obținute de poliție în absența unui avocat. Argumentele lor au fost respinse de către instanțe interne din două motive principale. În primul rând, legislația internă nu necesită prezența unui avocat pentru „remiterea cu mărturisire”. În al doilea rând, declarațiile de confesiune ale reclamanților au fost confirmate de alte probe, circumstanțiale. Hotărârile instanțelor interne conțin mai mult sau mai puțin detaliate analize în acest sens (pentru mai multe informații, a se vedea apendicele). Toți reclamanții se plâng în continuare de presiune fizică și/sau psihologică pusă asupra lor de către poliție și de încercările lor de a se plânge fără succes. Dl Chernyshev (denumit în continuare nr. 58607/11) indică, de asemenea, că, la momentul întrebării inițiale de către poliție, care a dus la mărturisirea sa, a fost grav intoxicat. În cazul Turbylev c. Rusia Turbylev c. Rusia , nr. 4722/09 , §§ 46-56, 6 octombrie 2015 , se rezumă legea și practicile interne relevante în ceea ce privește condițiile inadecvate de detenție în diferite instituții de detenție , în cazul Ananyev și alții c. Rusia . Ananyev și alții c. Rusia, nos 42525/07 și 60800/08, §§ 120-68, 10 ianuarie 2012) și Sergey Babushkin c. Rusia (Sergey Babushkin c. Rusia , nr. 5993/08 , §§ 48-58, 28 noiembrie 2013). Reclamanții se plâng în temeiul articolului 6 § 3 litera (c) din Convenție, coroborat cu art. 6 § 1 că drepturile lor de apărare în cadrul procedurilor penale au fost încălcate, deoarece mărturiile lor inițiale – care au constituit baza condamnării lor penale – au fost obținute în încălcarea dreptului lor la un avocat. Dl Chernyshev (depunerea nr. 58607/11) și dl Glodev (depunerea nr. 77924/11 se plâng, în plus, în temeiul articolului 3 din Convenție, cu privire la condițiile de detenție inadecvate în diferite centre de detenție. Reclamanții au avut o audiere echitabilă în determinarea acuzațiilor penale împotriva acestora, în conformitate cu art. 6 din Convenție? În special, au fost respectate drepturile de apărare ale reclamanților și principiul procedurii echitabile (în conformitate cu art. 6 §§ §§ § și 3 litera (c) din Convenție), având în vedere că instanța internă le-a condamnat, printre altele, , pe baza mărturiilor pe care le-au făcut în absența unui reprezentant juridic? Pentru a răspunde la întrebare, guvernul este solicitat să furnizeze următoarele informații: (a) În ceea ce privește arestarea reclamanților de către poliție A fost vreunul dintre reclamanții într-un stat vulnerabil la momentul arestării lor (de exemplu, intoxicați)? Guvernul este solicitat să furnizeze copii ale examenului medical al reclamanților imediat după arestarea lor, dacă este cazul. Există cerințe/formalități specifice pe care poliția ar trebui să le respecte, pentru a se asigura admisibilitatea în procesul unei declarații de confesiune făcute de o persoană arestată de poliție? Când (data și ora) fiecare dintre reclamanții a avut primul acces la un avocat? Avocații acestor solicitanți au fost proprii alegere sau stat desemnați avocați? În ultimul caz, acest stat a fost desemnat avocat ales de un investigator sau trimis de o asociere Bar? Oricare dintre reclamanții a renunțat la dreptul său la un avocat atunci când își face declarațiile de confesiune și, în acest caz, a fost o astfel de derogare stabilită într-un mod neechilibrat și a participat la garanțiile procedurale minime (Sejdovic c. Italia [GC], nr. 56581/00, ECHR 2006 II; Talat Tunç c. Turcia , nr. 32432/96, § 59, 27 martie 2007; și Jones c. Regatul Unit (dec.), nr. 309000/02, 9 septembrie 2003)? A fost dreptul reclamanților la un avocat restricționat și, în cazul în care, pe baza și care au fost motivele convingătoare ale acestuia? Guvernul este rugat să furnizeze copii ale registrului persoanelor escortate la sediile de poliție (книδа/ pentru datele de detenției, astfel cum au fost solicitate reclamanților, înregistrările întrebărilor inițiale ale reclamanților de către poliție și copii ale altor documente relevante care indică momentul arestării lor, prima declarație de confesiune dată poliției, informațiile că au fost notificate cu privire la dreptul lor de a fi reprezentate legal, numirea unui avocat și a altor documente relevante. (b) În ceea ce privește etapa preliminară a procesului (investigație) în timpul anchetei preliminare, fiecare dintre reclamanții a avut: confirmat sau retrage declarația inițială de mărturie și/sau a refuzat să depună mărturie și/sau a cooperat activ cu autoritățile investigatoare; și/sau a sugerat o versiune alternativă a evenimentelor prin furnizarea unei noi mărturii și, dacă și ce măsuri investigative au fost luate de autoritățile investigative pentru a verifica această nouă versiune? Când reclamanții au retras declarațiile lor de confesiune, a avut loc înainte sau după ce au avut acces la un avocat și, în special, un avocat al alegerii lor? Guvernul este solicitat să furnizeze o copie a documentelor relevante și să indice în special dacă, de fiecare dată (activitate investigativă în cauză) un avocat, și ce avocat (stat desemnat sau de alegere proprie) a fost prezent. (c) În ceea ce privește etapele procesului și apelului Când reclamanții au contestat prima dată admisibilitatea declarațiilor lor de confesiune în fața instanțelor de judecată? Aveau posibilitatea/obligația de a ridica această chestiune la audierea preliminară? Legislația prevede posibilitatea instanței de judecată de a exclude dovezi inadmisibile din organismul de probe? Reclamanții au avut ocazia reală de a contesta admisibilitatea declarațiilor lor de confesiune? În special, ofițerii de poliție au fost prezenti atunci când reclamanții au făcut declarațiile lor de confesiune interogat de instanța de judecată sau au avut posibilitatea de a prezenta o versiune alternativă a evenimentelor și a luat instanța de judecată măsuri pentru examinarea acesteia? Instanțele interne au dat un răspuns adecvat cererilor reclamanților de a declara declarațiile lor de confesiune inadmisibile și au motivat în mod corespunzător decizia lor de a le menține în dosare (a se vedea Vanfuli c. Rusia , nr. 24885/05, § 104, 3 noiembrie 2011, și Nechto c. Rusia , nr. 24893/05, § 111, 24 ianuarie 2012)? 10. În ce măsură condamnările reclamanților au fost bazate pe alte dovezi (directe și/sau circumstanțiale) (a se vedea Pakshayev c. Rusia , nr. 1377/04 , §§ 29-34, 13 martie 2014)? CAUZE PRIVIND CAZUL Nr. 58607/11 și 77924/11 Condițiile materiale ale detenției reclamantului, în special spațiul personal disponibil în celulă, timpul permis în afara celulei și condițiile sanitar-sanitare, constituie un tratament inuman sau degradant în temeiul art. 3 din Convenție (a se vedea Ananiev și alții c. Rusia , nos 42525/07 și 60800/08, §§ 120-68, 10 ianuarie 2012, Sergey Babushkin c. Rusia , nr. 5993/08, §§ 48-58, 28 noiembrie 2013)? Apendice I nr. Cerere nr. Locată pe Solicitant Data denumirii locului de reședință a reședinței reprezentat de Detalii privind arestarea, mărturisirea dată, înregistrarea de arestare întocmit Locație (stația de poliție în care reclamantul a fost arestat) Concesiune reiterată/retrasă Data hotărârilor judecătorilor și judecătorilor de recurs 58607/11 14/04/2011 Andrey Sergeyevich CHERNYSHEV 27/12/1974 Nizhniy Tagil rus arestat la ora 11/12/2010 la 13/12/2010 Declarația de confisiune la ora 11/12/2010 Înregistrarea de arestare întocmită la o perioadă neespecificată la 13/12/2010 Departamentul de poliție, Verkhnaya Salda, regiunea Sverdlovsk (ă. Reținut la 13/12/2010 (în timpul unui interviu ca suspect în prezența unui avocat numit de stat) Reținut la 05/03/2011 (în timpul unui interviu ca suspect refuzat să depună mărturie în prezența același avocat și a negat vina sa), 10/03/2011, 25/03/2011 (în timpul interviurilor ca un acuzat refuzat să depună mărturie și negată vinovăția lui). Verkhnesaldinskiy Orașul Curții din regiunea Sverdlovsk 31/05/2011 Curtea Regională Sverdlovsk 17/08/2011 77924/11 29/11/2011 Aleksey Viktorovich GLODEV 27/02/1971 Ustye Rusă arestat după ora 18:06/2010 Declarația de confesiune după-amiază la 24/06/2010 Dosarul de arestare elaborat la o oră neespecificată la 24/06/2010 Departamentul de poliție, districtul Sovetskiy, Tambov, Tambov, Tambov, Tambov, Tambov, Tambov, района. Recitat la 24/06/2010 (în timpul unui interviu ca suspect) Retratat la 25/06/2010 (în timpul audierii privind măsura de reținere) Retratat la 25/06/2010 (în timpul unui interviu suplimentar ca suspect, în timpul reconstrucției crimei), la 01/07/2010 (în timpul unui interviu ca acuzat și un interviu de confruntare cu un martor domnul K.) Retrazată la 26/07/2010 (în timpul unui interviu de confruntare cu un martor dl T.) Curtea de district Sovetskiy din Tambov 16/03/2011 Curtea Regională de Tambov 31/05/2011 63160/13 16/09/2013 Akhmed Valeriyevich AZARSANOV 03/09/1978 Kokhma Rusă Irina Anatolyevna BRYUKOVA Arestată în jurul ora 18:00 la 27/04/2011 Declarația de confesiune la ora 9:20 la data de 28/04/2011 Dosarul de arest întocmit la ora 01.30. la 28/04/2011 Departamentul de poliție Ivanovskoye, Moscova отдел Kazbek TEKHCHUKOV arestat la 07.40 p.m. la 25/01/2012 Declarație de confesiune la 08.48 p.m. la 26/01/2012 Dosarul de arestare întocmit la 10.42 p.m. la 26/01/2012 Centrul de combatere a extremismului Ministerului Internului Republicii Karachayevo-Cherkessia Retras la 26/01/2012 (în timpul unui interviu ca suspect în prezența unui avocat, dl T.), la 28/01/2012 (în timpul unei reconstrucții a crimei în prezența același avocat), la 29/02/2012 (în timpul unui interviu în prezența aceluiași avocat), la 10/07/2012 (în timpul unui interviu în calitate de acuzat, refuzat să depună mărturie, în prezența aceluiași avocat) 30/07/2013 Curtea Supremă a Republicii Karachayevo-Cherkessia 24/10/2013 Curtea Supremă a Federației Ruse, 62836/15 04/12/2015 Igor Alekseyevich BOGATYREV 10/06/1969 Novoshakhtinsk Rusă arestat la o perioadă neespecificată la 17/07/2011 Declarația de confesiune la 01.25 p.m. la 17/07/2011 Înregistrarea de arestare întocmită la o perioadă neespecificată la 17/07/2011 Departamentul de Poliție, Novoshakhtinsk, regiunea Rostov ( La 28/09/2011 (în timpul unui interviu acuzat în prezența unui avocat) 31/01/2013 Curtea de district Novoshakhtinskiy din regiunea Rostov 02/09/2014 Curtea Regională Rostov 10/06/2015 Curtea Supremă a Federației Ruse Apendice II Lista cererilor care pun plângeri în temeiul articolului 3 din Convenție (condiții necorespunzătoare de detenție) nr. Cerere nr. Locată pe Solicitant Data denumirii locului de naștere a reședinței reprezentate de Facilitatea de începere și data de încheiere Durata Sq. m. per deținut Criterii specifice 58607/11 14/04/2011 Andrey Sergeyevich CHERNYSHEV 27/12/1974 Nizhniy Tagil Rusă IZ-66/3 Nizhniy Tagil Rusă 13/03/2011 până la 19/09/2011 0 an(s) și 7 luni(s) 1.8 m2 Nu sunt disponibile cu un loc individual de dormit și a trebuit să împărtășească unul cu deținuți. lumina electrică și TV pe 24/7. Toaletă nu separat de zona de viață. Cei care utilizau toaletă au fost în vedere de deținuți și gardieni. Masa de cină situat aproape de toaletă. Calitatea alimentară slabă. Nu ventilație. Cald în vară. Aer grea cu fum de tigara. Mersul zilnic pentru o oră. 77924/11 29/11/2011 Aleksey Viktorovich GLODEV 27/02/1971 Ustye Rusă IVS Tambov 22/06/2010 până la 25/06/201 6 m2 Conținut solitar. Fără ferestre și fără aer proaspăt. Fără ventilație. Fără alimente sau băuturi furnizate. Fără toaletă. IZ-68/1 Tambov 25/06/2010 până la 21/06/2011 2.3 m2 Nu furnizat cu un loc individual de dormit și a trebuit să împărtășească unul cu deținuți. Nu ventilație. Fără produse de toaletă. Calitatea alimentară slabă. Lumina electrică dim. Fără apă caldă. Separarea inadecvată a toaletei de la zona de living. Toaleta fără un sistem de scufundare. Mersul zilnic pentru 45-60 minute. Curte de mers pe jos de 13-18 m2 pentru 8-10 deținuți. Lipsa de locuri de ședere în curte de mers pe jos. Duș săptămânal pentru 30-45 minute. Numărul insuficient de capeți de duș (5 bucăți). Celula convoy a Curții de District Sovetskiy din Tambov 25/01/2011 și 15/02/2011 1,5 m2 Nu există ferestre sau ventilație IK-4 Rabochiy Tambov regiune 21/06/2011 până la 12/10/2012 1 an(s) și 4 luni(s) 160-165 m2 / 110 locuri de dormit / 100 deținuți / 1,6 m2 per deținut / 4 panouri de lavare Pe jos curte de 180-190 m2 pentru 40-50 deținuți. Lipsa locurilor de ședere în curtea de mers pe jos. Duș săptămânal pentru 1-2 ore. IK-3 Zeleniy Tambov Regiune 12/10/2012 23/05/2016 150 m2 / 100 locuri de dormit / 118 deținuți / 1,3 m2 per detenție / 3 pantofi de lavară Curte de mers de 190-200 m2 pentru 30-40 deținuți. Lipsa locurilor de ședință în curtea de mers pe jos. Duș săptămânal timp de 2 ore. Numărul insuficient de capeți de duș (5 bucăți). Calitatea alimentară slabă.
Communicated on 27 June 2017
Application no. 58607/11
Andrey Sergeyevich CHERNYSHEV against Russia
and 4 other applications
(see list appended)
A.
The circumstances of the cases
The applicants are all Russian nationals living in various regions of the Russian Federation. Between 2010 and 2014 they were prosecuted for and subsequently convicted of different criminal offences. Their personal details appear in the Appendix.
The facts of the cases, as submitted by the applicants, may be summarised as follows.
All the applicants were first arrested by the police on suspicion of having committed different criminal offences and brought to police stations. Shortly after, they made confession statements («
явкa с повинной
»). In each case, after that statement, an arrest record was drawn up, the applicant received status of a criminal suspect and was informed of all his rights, including the right to remain silent, the right to a lawyer and the privilege against self-incrimination.
Later on the applicants were provided with a lawyer, either appointed for them or of their own choosing. While being interviewed in the presence of their lawyers three of the applicants (Mr Azarsanov, application no.
63160/13, Mr Borokov, application no. 33661/14, and Mr Bogatyrev, application no. 62836/15) retracted their confessions. The other two (Mr
Chernyshev, application no. 58607/11, and Mr Glodev, application no.
77924/11) retracted their confessions at a later stage.
At trial, all the applicants denied wholly their confessions, arguing that they had been obtained by the police in the absence of a lawyer. Their arguments were rejected by the domestic courts for two main reasons. First, the domestic legislation does not require a lawyer’s presence for “surrender with confession”. Second, the applicants’ confession statements were confirmed by other, circumstantial, evidence. The domestic courts’ judgments contain more or less detailed analysis in this respect (for more information see the Appendix).
All the applicants further complain about physical and/or psychological pressure put on them by the police and their unsuccessful attempts to complain about it.
Mr Chernyshev (application no. 58607/11) also indicates that at the time of his initial questioning by the police which resulted in his confession he was severely intoxicated.
B.
Relevant domestic law and practice
The relevant domestic law and practice in respect of confession statements given in the absence of a lawyer are summarised in the case of
Turbylev v. Russia
(
Turbylev v. Russia
, no. 4722/09, §§ 46-56, 6 October 2015).
The relevant domestic law and practice in respect of inadequate conditions of detention in different detention facilities are summarised in the cases of
Ananyev and Others v. Russia
(
Ananyev and Others v. Russia,
nos.
42525/07 and 60800/08, §§ 120-68, 10 January 2012) and
Sergey Babushkin v. Russia (Sergey Babushkin v. Russia
, no. 5993/08, §§ 48-58, 28
November 2013).
The applicants complain under Article 6 § 3 (c) of the Convention in conjunction with Article 6 § 1 that their rights of defence in criminal proceedings were violated, as their initial confessions – which formed the basis of their criminal conviction – were obtained in breach of their right to a lawyer.
Mr Chernyshev (application no. 58607/11) and Mr Glodev (application no.
77924/11) in addition complain under Article 3 of the Convention about inadequate conditions of detention in different detention facilities.
Did the applicants have a fair hearing in the determination of the criminal charges against them, in accordance with Article 6 of the Convention? In particular, were the applicants’ defence rights and the principle of fair proceedings (as enshrined in Article 6 §§ 1 and 3 (c) of the Convention) respected, given their submissions that the domestic courts convicted them,
inter alia
, on the basis of confessions they had made in the absence of a legal representative?
In order to answer the question, the Government are requested to provide the following information:
(a)
As regards the applicants’ arrest by the police
1.
Were any of the applicants in a vulnerable state at the moment of their arrest (e.g. intoxicated)? The Government are requested to provide copies of the applicants’ medical examination immediately after their arrests, if any.
2.
Are there specific requirements/formalities the police should comply with, in order to ensure the admissibility at trial of a confession statement made by a person arrested by the police?
3.
When (date and time) did each of the applicants first have access to a lawyer? Were these lawyers of the applicants’ own choosing or State appointed lawyers? In the latter case, was this State appointed lawyer chosen by an investigator or sent by a Bar association?
4.
Did any of the applicants waive their right to a lawyer when making their confession statements and if so, was such waiver established in an unequivocal manner and attended by minimum procedural safeguards (
Sejdovic v. Italy
[GC], no. 56581/00, ECHR 2006
‑
II;
Talat Tunç v. Turkey
, no. 32432/96, § 59, 27 March 2007; and
Jones v. the United Kingdom
(dec.), no. 30900/02, 9 September 2003)? Was the applicants’ right to a lawyer restricted and if so, on what basis and what were the compelling reasons thereof?
The Government are requested to provide copies of the register of persons escorted to police stations (
книга/журнал учета лиц, доставленных в отдел внутренних дел
) and of detained persons
(реестр лиц, подвергнутых задержанию)
for the dates of detention as claimed by the applicants, records of the applicants’ initial questioning by the police and copies of other relevant documents indicating the timing of their arrest, their first confession statement given to the police, information that they had been notified about their right to be legally represented, the appointment of a lawyer and other relevant documents.
(b)
As regards the pre-trial (investigation) stage
5.
During the pre-trial investigation, have each of the applicants:
-
confirmed or retracted his initial confession statement; and/or
-
refused to testify; and/or
-
actively cooperated with the investigative authorities; and/or
-
suggested an alternative version of the events by providing a new testimony, and if so, whether and what investigative steps had been taken by the investigative authorities to verify this new version?
6.
When the applicants first retracted their confession statements, did it take place before or after they had access to a lawyer and in particular a lawyer of their own choosing?
The Government are requested to provide a copy of the relevant documents and indicate in particular whether each time (investigative activity concerned) a lawyer, and what lawyer (State appointed or of own choosing) was present.
(c)
As regards the trial and appeal stages
7.
When did the applicants first challenge the admissibility of their confession statements before the trial courts? Did they have a possibility/ obligation to raise this issue at the preliminary hearing? Does the legislation provide for a possibility for the trial court to exclude inadmissible evidence from the body of evidence?
8.
Did the applicants have a genuine opportunity to challenge the admissibility of their confession statements? In particular, were the police officers present when the applicants had made their confession statements questioned by the trial court or did the applicants have a possibility to present an alternative version of the events and did the trial court take measures to examine it?
9.
Did the domestic courts give an appropriate answer to the applicants’ requests to declare their confession statements inadmissible and did they duly reason their decisions to maintain them in the files (see
Vanfuli v.
Russia
, no. 24885/05, § 104, 3 November 2011, and
Nechto v. Russia
, no.
24893/05, § 111, 24 January 2012)?
10.
To what extent were the applicants’ convictions based on other evidence (direct and/or circumstantial) (see
Pakshayev v.
Russia
, no.
1377/04, §§ 29-34, 13 March 2014)?
Applications nos. 58607/11 and 77924/11
Did the material conditions of the applicant’s detention, in particular the personal space available in the cell, the time allowed outside the cell and the sanitary conditions, amount to inhuman or degrading treatment under Article 3 of the Convention (see
Ananyev and Others v. Russia
, nos.
42525/07 and 60800/08, §§ 120-68, 10 January 2012,
Sergey Babushkin v. Russia
, no. 5993/08, §§ 48-58, 28 November 2013)?
No.
Application
no.
Lodged on
Applicant name
date of birth
place of residence
nationality
represented by
Details about arrest, confession given, arrest record drawn up
Location
(police station where the applicant was arrested)
Confession reiterated/retracted
Date of the trial and appeal courts’ judgments
58607/11
14/04/2011
Andrey Sergeyevich CHERNYSHEV
27/12/1974
Nizhniy Tagil
Russian
Arrested
at 11 a.m.
on 13/12/2010
Confession statement at 11 p.m.
on 13/12/2010
Arrest record drawn up
at unspecified time
on 13/12/2010
Police department, Verkhnaya Salda, Sverdlovsk Region (
ОВД г. Верхняя Салда, Свердловская область
)
Reiterated on 13/12/2010 (during an interview as a suspect in the presence of a State-appointed lawyer)
Retracted on 05/03/2011 (during an interview as a suspect refused to testify in the presence of the same lawyer and denied his guilt), 10/03/2011, 25/03/2011 (during interviews as an accused refused to testify and denied his guilt).
Verkhnesaldinskiy Town Court of the Sverdlovsk Region
31/05/2011
Sverdlovsk Regional Court
17/08/2011
77924/11
29/11/2011
Aleksey Viktorovich GLODEV
27/02/1971
Ustye
Russian
Arrested
after 6 p.m.
on 22/06/2010
Confession statement
in the afternoon
on 24/06/2010
Arrest record drawn up
at unspecified time
on 24/06/2010
Police department, Sovetskiy district, Tambov
(
ОВД Советского района г. Тамбов
)
Reiterated on 24/06/2010 (during an interview as a suspect)
Retracted on 25/06/2010 (during the hearing on the restraint measure)
Reiterated on 25/06/2010 (during an additional interview as a suspect, during a reconstruction of the crime), on 01/07/2010 (during an interview as an accused and a confrontation interview with a witness Mr K.)
Retracted on 26/07/2010 (during a confrontation interview with a witness Mr T.)
Sovetskiy District Court of Tambov
16/03/2011
Tambov Regional Court
31/05/2011
63160/13
16/09/2013
Akhmed Valeriyevich AZARSANOV
03/09/1978
Kokhma
Russian
Irina Anatolyevna BIRYUKOVA
Arrested
at around 6 p.m.
on 27/04/2011
Confession statement at 9.20 a.m.
on 28/04/2011
Arrest record drawn up
at 01.30 p.m.
on 28/04/2011
Ivanovskoye police department, Moscow
(
отдел полиции по району Ивановское г. Москвы
)
Retracted on unspecified date (during an interview as a suspect), on 05/05/2011 (during an interview as an accused in the presence of a lawyer)
18/12/2012
Moscow City Court
21/03/2013
Supreme Court of the Russian Federation
33661/14
19/04/2014
Kazbek Zaurbiyevich BOROKOV
05/05/1979
Cherkessk
Russian
Kazbek TOKHCHUKOV
Arrested
at 07.40 p.m.
on 25/01/2012
Confession statement
at 08.48 p.m.
on 26/01/2012
Arrest record drawn up
at 10.42 p.m.
on 26/01/2012
Centre on Counteracting Extremism of the Ministry of Interior of the Republic of Karachayevo-Cherkessia
(
Центр противодействия экстремизму МВД России по Карачаево-Черкесской республике)
Retracted on 26/01/2012 (during an interview as a suspect in the presence of a lawyer Mr T.), on 28/01/2012 (during a reconstruction of the crime in the presence of the same lawyer), on 29/02/2012 (during an interview as an accused in the presence of the same lawyer), on 10/07/2012 (during an interview as an accused, refused to testify, in the presence of the same lawyer)
30/07/2013
Supreme Court of the Republic of Karachayevo-Cherkessia
24/10/2013
Supreme Court of the Russian Federation,
62836/15
04/12/2015
Igor Alekseyevich BOGATYREV
10/06/1969
Novoshakhtinsk
Russian
Arrested
at unspecified time
on 17/07/2011
Confession statement
at 01.25 p.m.
on 17/07/2011
Arrest record drawn up
at unspecified time
on 17/07/2011
Police department, Novoshakhtinsk, Rostov Region (
отдел МВД России по г. Новошахтинску Ростовской области
)
Retracted on unspecified dates (during an interview as a suspect in the presence of a lawyer), on 28/09/2011 (during an interview as an accused in the presence of a lawyer)
31/01/2013
Novoshakhtinskiy District Court of the Rostov Region
02/09/2014
Rostov Regional Court
10/06/2015
Supreme Court of the Russian Federation
List of applications raising complaints under Article 3 of the Convention (inadequate conditions of detention)
No.
Application no.
Lodged on
Applicant name
date of birth
place of residence
nationality
represented by
Facility Start and end date Duration
Sq. m. per inmate
Specific grievances
58607/11
14/04/2011
Andrey Sergeyevich CHERNYSHEV
27/12/1974
Nizhniy Tagil
Russian
IZ-66/3 Nizhniy Tagil
13/03/2011 to
19/09/2011
0 year(s) and 7 month(s)
1.8 m²
Not provided with an individual sleeping place and had to share one with inmates.
Electric light and TV on 24/7.
Toilet not separated from living area.
Those using toilet were in view of inmates and guards.
Dinner table located close to toilet.
Poor food quality.
No ventilation.
Hot in summer.
The air heavy with cigarette smoke.
Daily walk for one hour.
77924/11
29/11/2011
Aleksey Viktorovich GLODEV
27/02/1971
Ustye
Russian
IVS Tambov
22/06/2010 to 25/06/201
6 m²
Solitary confinement.
No windows and no fresh air.
No ventilation.
No food or beverages provided.
No toilet.
IZ-68/1 Tambov
25/06/2010 to 21/06/2011
2.3 m²
Not provided with an individual sleeping place and had to share one with inmates.
No ventilation.
No toiletries.
Poor food quality.
Dim electric light.
No hot water.
Inadequate separation of toilet from living area.
Toilet without a flushing system.
Daily walk for 45-60 minutes.
Walking yard of 13-18 m² for 8-10 inmates.
Lack of sitting places in the walking yard.
Weekly shower for 30-45 minutes.
Insufficient number of shower heads (5 pieces).
Convoy cell of the Sovetskiy District Court of Tambov
25/01/2011 and 15/02/2011
1.5 m²
No windows or ventilation
IK-4 Rabochiy Tambov Region
21/06/2011 to
12/10/2012
1 year(s) and 4 month(s)
160-165 m² /
110 sleeping places / 100 inmates /
1.6 m² per inmate /
4 lavatory pans
Walking yard of 180-190 m² for 40-50 inmates.
Lack of sitting places in the walking yard.
Weekly shower for 1-2 hours.
Insufficient number of shower heads (6 pieces).
IK-3 Zeleniy Tambov Region
12/10/2012
23/05/2016
150 m² /
100 sleeping places / 118 inmates /
1.3 m² per inmate /
3 lavatory pans
Walking yard of 190-200 m² for 30-40 inmates.
Lack of sitting places in the walking yard.
Weekly shower for 2 hours.
Insufficient number of shower heads (5 pieces).
Poor food quality.