CtEDO 27.06.2017 Auto

M.N.A. c. ROUMANIE

RESPONDENT
ROU
HOTĂRÂRE
27.06.2017
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Radiation du rôle
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2017
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
M.N.A. c. ROUMANIE (CtEDO, 2017)
HUDOC · oficial

SECȚIUNEA A PATRA DECIZIE Cerere nr. 19943/13 M.N.A. împotriva României Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea a patra), care are loc la 27 iunie 2017 într-un comitet compus din Paulo Pinto de Albuquerque, președinte, Egidijus Kūris, Iulia Motoc, judecători, și Andrea Tamietti, grefier adjunct al secțiunii, având în vedere cererea prezentată la 18 martie 2013, Având în vedere decizia de a acorda din oficiu reclamantului, în temeiul articolului 47 alineatul (4) din Regulamentul de procedură, având în vedere observațiile prezentate de guvernul pârât și cele prezentate ca răspuns de solicitant, După ce a deliberat, face următoarea decizie ÎN FORMĂ Reclamantul, M.N.A., este un resortisant pakistanez născut în 1980 și are reședința în Sargodna (Pakistan). El a fost reprezentat în fața Curții de către domnul Bozai, avocat la București. Guvernul român ( Faptele cauzei, astfel cum au fost expuse de către părți, pot fi rezumate după cum urmează: La 6 noiembrie 2010, reclamantul a intrat în România cu o viză de studii, care a expirat în februarie 2011. printr-o hotărâre definitivă din 5 aprilie 2012, tribunalul departamental din Galați a confirmat decizia Oficiului pentru imigrație din Ialomița din Ialomița de a respinge cererea de azil depusă de solicitant. La 28 martie 2012, Tribunalul departamental din Galați a respins un cetățean român. Printr-o hotărâre din 9 iulie 2012, confirmată printr-o hotărâre definitivă a Înaltei Curți de Casație și Justiție din 19 septembrie 2012, Curtea din București a declarat reclamanta nedorită pentru o perioadă de 10 ani din motive de securitate națională și a dispus plasarea sa într-un centru specializat până la expulzarea sa de pe teritoriu. Între timp, 23 În iulie 2012, reclamantul a fost trimis înapoi în Pakistan. Procedura în fața Curții La sesizarea Curții, la 18 martie 2013, dl Bozai a trimis la dosar un formular de cerere semnat de ea însăși, precum și o copie a unei competențe din 18 iulie 2012 prin care reclamantul a fost mandatat să îl reprezinte în cadrul procedurii în fața Curții. Bozai a comunicat Curții o copie a unei puteri pe care reclamantul i-ar fi dat-o la 1 martie 2013, astfel încât aceasta să îl reprezinte în fața Curții, dar pe care nu o figurează semnătura acesteia. La 20 decembrie 2013, M Bozai a transmis grefei prin fax o putere din aceeași zi care include semnătura reclamantului și a indicat că aceasta a transmis în scris documentul cât mai curând posibil. Nu a fost primită ulterior de Curte, grefa a solicitat avocatului, prin scrisorile din 21 martie 2014 și 20 decembrie 2016, să îi adreseze o putere originală semnată în mod corespunzător de solicitant. În această din urmă scrisoare, grefa a precizat, făcând trimitere la jurisprudența Curții în această privință (Anema-Kwinkelenberg și alții c. Țările de Jos (dec.), nr. 54749/13, § 16, 27 mai 2014 și V.M. și alții, Belgia [GC], nr. 60125/11, § 35, 17 noiembrie 2016) că, în cazul în care autoritatea solicitată nu va ajunge la aceasta până la 20 februarie 2017, Curtea ar fi putut considera că reclamantul nu intenționează să își mențină cererea. Prin scrisoarea din 16 februarie 2017, M Bozai a transmis din nou grefei puterea datată 20 decembrie 2013 (punctul 7 de mai sus). Acesta din urmă conținea de data aceasta semnătura originală a avocatului, dar restul documentului, inclusiv semnătura reclamantului, era o fotocopie. Bozai a indicat că a solicitat prin e-mail reclamantului să-i transmită în original puterea semnată de el și că a păstrat legătura cu familia ui, fără a furniza mai multe detalii cu privire la acest aspect. Prin scrisoarea din 13 martie 2017, grefa a solicitat M Bozai să îi furnizeze, înainte de 14 aprilie 2017, autoritatea solicitată anterior. El a avertizat din nou că, în lipsa de a furniza documentul solicitat în termenul stabilit, Curtea putea considera că reclamantul nu inteniona să-și mențină cererea. Această scrisoare, deși primită de domnul Bozai la 23 martie 2017, a rămas fără răspuns. Dispozițiile relevante privind procedura în fața Curții 10. Dispozițiile relevante în speță din Regulamentul Curții și din Regulamentul de procedură practică, cum ar fi cele în vigoare la momentul respectiv, referitoare la necesitatea de a furniza Curții o competență de reprezentare semnată în mod corespunzător, sunt expuse în cauza Anema-Kwinkelenberg și altele, decizia menționată anterior În conformitate cu art. 37 alineatul (1) litera (a) din Convenție, reclamantul poate decide să elimine o cerere din rol în cazul în care circumstanțele permit să se ajungă la concluzia că reclamantul nu intenționează să o mențină. 13. În speță, Curtea constată că competențele plătite la dosar de către avocata reclamantului sunt fotocopie sau faxuri care nu conțin semnătura originală a l Comisia consideră că omisiunea reclamantului, pentru o perioadă atât de lungă, de a transmite avocatului său o putere care să conțină semnătura sa originală, pentru a permite reprezentantului său să îndeplinească cerințele procedurii în fața Curții, permite să se concluzioneze că Belgia, citată anterior, § 37, și A.F. c. Țările de Jos (dec.), nr. 61060/11, § 15, 21 iunie 2016). De asemenea, aceasta remarcă faptul că nu există nici o imposibilitate obiectivă pentru reclamant de a transmite o astfel de putere în speță (V.M. și alții c. Belgia, citată anterior, § 38). Pe de altă parte, Comisia reamintește că, în cazul în care circumstanțele justifică acest lucru, reclamantul are dreptul de a solicita reinscrierea cauzei la rol pe baza articolului 37 alineatul (2) din convenție. În lumina celor de mai sus și în conformitate cu art. 37 alin. (1) lit. (a) din Convenție, Curtea concluzionează că reclamantul nu mai intenționează să își mențină cererea. În plus, Curtea consideră că: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Prin aceste motive, Curtea, în unanimitate, decide să șteargă cererea de rol. Făcut în franceză și comunicat în scris la 20 iulie 2017. Andrea Tamietti Paulo Pinto de Albuquerque Adjunct Președinte

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă