CtEDO 29.06.2017 AI

AFFAIRE LOREFICE c. ITALIE

RESPONDENT
ITA
HOTĂRÂRE
29.06.2017
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Violation de l'article 6 - Droit à un procès équitable (Article 6 - Procédure pénale;Article 6-1 - Procès équitable)
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2017
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
AFFAIRE LOREFICE c. ITALIE (CtEDO, 2017)
HUDOC · oficial

PRIMA SECȚIE

CAUZA

LOREFICE c. ITALIEI

(Cererea nr. 63446/13)

29 iunie 2017

29/09/2017

Această hotărâre a devenit definitivă în temeiul articolului 44 § 2 din Convenție. Aceasta poate suferi retușuri de formă.

În cauza Lorefice c. Italiei,

Curtea Europeană a Drepturilor Omului (prima secție), reunită într-o cameră compusă din:

Linos-Alexandre Sicilianos, președinte,

Kristina Pardalos,

Guido Raimondi,

Aleš Pejchal,

Ksenija Turković,

Armen Harutyunyan,

Pauliine Koskelo, judecători,

și Renata Degener, grefier adjunct de secție,

După deliberare în camera de consiliu la 6 iunie 2017,

Pronunță următoarea hotărâre, adoptată la această dată:

Conținutul acestor mărturii era următorul: reclamantul era un prieten al lui X; în 2001, ca urmare a unei explozii care avariase casa lui X, el spusese că autorii faptelor erau membri ai unei organizații criminale înrădăcinate în Sicilia, deși el însuși ar fi provocat această explozie; se propusese ca intermediar și îl convinsese pe X să-i dea suma de 200.000.000 de lire (ITL – aproximativ 103.291 de euro (EUR)), necesară, în opinia sa, pentru a satisface pretențiile bandei criminale; în realitate, el își însușise această sumă.

Tribunalul a remarcat că X și Y fuseseră considerați de încredere în cadrul unui alt proces care, pentru fapte similare, condusese la condamnarea definitivă a unei terțe persoane, Z. Cu toate acestea, el a remarcat că afirmațiile făcute de X și Y în cadrul cauzei privindu-l pe reclamant păreau imprecise, ilogice și incoerente: în opinia tribunalului, ele erau nu numai puțin credibile, ci și false. Tribunalul a remarcat, de altfel, că expertul desemnat din oficiu ajunsese la concluzia că înregistrările prezentate de X în ședință fuseseră manipulate.

„În cazul unui apel formulat împotriva unei sentințe de achitare întemeiate pe mărturii, (...), redeschiderea dezbaterilor (istruzione dibattimentale) trebuie considerată «absolut necesară» în sensul articolului 603 alineatul 3 din codul de procedură penală.

(...)

Atunci când parchetul face apel împotriva unei sentințe de achitare întemeiate pe aprecierea unor mărturii considerate decisive, judecătorul de apel nu poate să infirme sentința atacată și să concluzioneze la vinovăția inculpatului fără a fi dispus în prealabil, chiar din oficiu, redeschiderea cercetării judecătorești potrivit articolului 603 alineatul 3 din codul de procedură penală, audiind martorii ale căror declarații au fost decisive în vederea sentinței de achitare în primă instanță.”

Mai precis, în ceea ce privește caracterul decisiv (decisività) al mărturiilor, Curtea de casație a afirmat că:

„În vederea aprecierii de către judecătorul însărcinat cu apelul formulat de parchet împotriva unei achitări, sunt considerate decisive mărturiile care au determinat sau au contribuit numai la determinarea unui rezultat favorabil pentru inculpat și care, în prezența altor probe de natură diferită, chiar dacă au fost eliminate din ansamblul elementelor de probă, se dovedesc potențial susceptibile să aibă o influență asupra rezultatului apelului în sensul achitării sau al condamnării.

Sunt considerate, de asemenea, decisive, declarațiile [care, în ochii judecătorului de fond, au] o valoare probatorie redusă sau nulă, dar care, din perspectiva parchetului, sunt susceptibile să determine, singure sau cu alte elemente de probă, condamnarea.”

În părțile sale relevante în speță, această dispoziție are următorul cuprins:

„1. Orice persoană are dreptul la judecarea cauzei sale în mod echitabil (...) de către un tribunal (...) care va hotărî (...) asupra temeiniciei oricărei acuzații în materie penală îndreptate împotriva sa. (...)

(...);

b) să dispună de timpul și de înlesnirile necesare pregătirii apărării sale;

(...);

d) să întrebe sau să solicite audierea martorilor acuzării și să obțină citarea și audierea martorilor apărării în aceleași condiții ca și martorii acuzării;

(...)”

a) Reclamantul

b) Guvernul

„Dacă Curtea declară că a avut loc o încălcare a Convenției sau a protocoalelor sale și dacă dreptul intern al înaltei părți contractante nu permite decât o înlăturare incompletă a consecințelor acestei încălcări, Curtea acordă părții lezate, dacă este cazul, o satisfacție echitabilă.”

a) că Statul pârât trebuie să plătească reclamantului, în termen de trei luni de la data la care hotărârea va deveni definitivă în conformitate cu articolul 44 § 2 din Convenție, 6.500 EUR (șase mii cinci sute de euro), plus orice sumă care ar putea fi datorată cu titlu de impozit, pentru prejudiciu moral;

b) că, începând de la expirarea acestui termen și până la plată, această sumă va fi majorată cu o dobândă simplă la o rată egală cu cea a facilității de împrumut marginal a Băncii Centrale Europene aplicabilă pe parcursul acestei perioade, majorată cu trei puncte procentuale;

Redactată în limba franceză, apoi comunicată în scris la 29 iunie 2017, în aplicarea articolului 77 §§ 2 și 3 din regulamentul Curții.

Renata Degener

Linos-Alexandre Sicilianos

Grefier adjunct

Președinte

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2017-11-16
0,95
AFFAIRE CONTI ET LORI c. ITALIE
PREMIÈRE SECTION AFFAIRE CONTI ET LORI c. ITALIE (Requête n o 17527/05) ARRÊT STRASBOURG 16 novembre 2017 Cet arrêt est définitif. Il peut subir des retouches de forme. En l’affaire Conti et Lori c. Italie, La Cour européenne des droits de
CtEDO 2017-02-09
0,95
AFFAIRE SOLARINO c. ITALIE
PREMIÈRE SECTION AFFAIRE SOLARINO c. ITALIE (Requête n o 76171/13) ARRÊT STRASBOURG 9 février 2017 DÉFINITIF 09/05/2017 Cet arrêt est devenu définitif en vertu de l’article 44 § 2 de la Convention. Il peut subir des retouches de forme.. En
CtEDO 2012-04-10
0,95
AFFAIRE LORENZETTI c. ITALIE
DEUXIÈME SECTION AFFAIRE LORENZETTI c. ITALIE (Requête n o 32075/09) ARRÊT STRASBOURG 10 avril 2012 DÉFINITIF 10/07/2012 Cet arrêt est devenu définitif en vertu de l’article 44 § 2 de la Convention. Il peut subir des retouches de forme. En
CtEDO 2017-12-07
0,95
AFFAIRE BECCARINI ET RIDOLFI c. ITALIE
PREMIÈRE SECTION AFFAIRE BECCARINI ET RIDOLFI c. ITALIE (Requête n o 63190/16) ARRÊT STRASBOURG 7 décembre 2017 Cet arrêt est définitif. Il peut subir des retouches de forme. En l’affaire Beccarini et Ridolfi c. Italie, La Cour européenne d
CtEDO 2017-12-12
0,95
DIMO ET AUTRES c. ITALIE
PREMIÈRE SECTION DÉCISION Requête n o 44004/11 Mario DIMO contre l’Italie et 3 autres requêtes (voir liste en annexe) La Cour européenne des droits de l’homme (première section), siégeant le 12 décembre 2017 en un comité composé de : Kristi
Sursă